Inklingo

Comment dire "s'inscrire" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pours'inscrireest apuntarutilisez 'apuntar(se)' lorsque vous souhaitez exprimer l'idée de rejoindre une activité, une classe ou un club, souvent de manière informelle..

apuntar🔊B1

Utilisez 'apuntar(se)' lorsque vous souhaitez exprimer l'idée de rejoindre une activité, une classe ou un club, souvent de manière informelle.

En savoir plus →
inscribir🔊A2

Employez 'inscribir' pour l'action formelle d'enregistrer quelqu'un (ou soi-même) dans une institution, une école, un cours officiel ou une liste.

En savoir plus →
suscribir🔊A2

Utilisez 'suscribir(se)' spécifiquement pour l'action de s'abonner à un service, un magazine, une newsletter ou une chaîne en ligne.

En savoir plus →
alistar🔊B1

Utilisez 'alistar(se)' pour l'idée de s'enrôler, de se préparer ou de s'engager dans une action ou une organisation, souvent dans un contexte militaire ou de préparation.

En savoir plus →
inscripciónA2

Ce nom désigne l'acte ou le processus d'inscription, le résultat de l'action d'inscribir ou d'apuntar.

En savoir plus →
French → espagnol

apuntar

/ah-poon-TAHR//apunˈtaɾ/

verbeB1neutre
Utilisez 'apuntar(se)' lorsque vous souhaitez exprimer l'idée de rejoindre une activité, une classe ou un club, souvent de manière informelle.
Une personne heureuse ajoutant son nom à une liste sur un presse-papiers.

Exemples

Me voy a apuntar al gimnasio mañana.

Je vais m'inscrire à la salle de sport demain.

¿Quién se apunta a la excursión?

Qui est partant pour l'excursion ?

Se apuntaron a un curso de cocina española.

Ils se sont inscrits à un cours de cuisine espagnole.

Le 'se' pour s'inscrire

Quand vous rejoignez une activité vous-même, vous devez utiliser le pronom réfléchi 'se' (me, te, se, nos, os, se). Par exemple : 'Me apunto'. En français, cela correspond à l'utilisation des pronoms réfléchis avec les verbes pronominaux comme 's'inscrire'.

Oublier le 'se'

Erreur :Dire 'Apunto al curso' pour dire que vous vous inscrivez.

Correction : Dites 'Me apunto al curso'. Sans 'me', cela donne l'impression que vous écrivez le cours sur une liste, et non que vous vous y inscrivez. En français, on dirait 'Je m'inscris au cours', et non 'J'inscris le cours'.

inscribir

/een-skree-BEER//inskɾiˈβiɾ/

verbeA2neutre
Employez 'inscribir' pour l'action formelle d'enregistrer quelqu'un (ou soi-même) dans une institution, une école, un cours officiel ou une liste.
Un enfant remettant un formulaire d'inscription à un enseignant souriant à un bureau.

Exemples

Tengo que inscribir a mi hijo en la escuela.

Je dois inscrire mon fils à l'école.

Me voy a inscribir en el curso de cocina.

Je vais m'inscrire au cours de cuisine.

Ellos inscribieron a su equipo en el torneo.

Ils ont inscrit leur équipe au tournoi.

Faire soi-même avec 'se'

Si vous vous inscrivez vous-même, vous devez ajouter 'me', 'te', ou 'se' au verbe (inscribirse). Par exemple : 'Me inscribo' signifie 'Je m'inscris'.

La forme passée délicate

Contrairement à la plupart des verbes en '-ir' qui se terminent par '-ido' pour les actions passées, celui-ci est spécial. Utilisez 'inscrito' (enregistré) au lieu de 'inscribido'.

Le piège de 'Inscribido'

Erreur :He inscribido a mi hija.

Correction : He inscrito a mi hija. (Utilisez toujours 'inscrito' comme forme passée décrivant un état ou une action terminée).

suscribir

/soo-skree-BEER//sus.kɾi.ˈβiɾ/

verbeA2neutre
Utilisez 'suscribir(se)' spécifiquement pour l'action de s'abonner à un service, un magazine, une newsletter ou une chaîne en ligne.
Une main glissant une petite enveloppe dans une boîte aux lettres bleu vif.

Exemples

No olvides suscribirte a mi canal.

N'oublie pas de t'abonner à ma chaîne.

Me suscribí a la revista para recibirla en casa.

Je me suis abonné au magazine pour le recevoir à la maison.

Ella se suscribió a Netflix el mes pasado.

Elle s'est inscrite à Netflix le mois dernier.

Utilisation du pronom réfléchi

Lorsque c'est vous-même qui vous abonnez à quelque chose, vous devez utiliser la forme pronominale 'suscribirse'. Par exemple : 'Me suscribo' (Je m'abonne).

La préposition 'a'

En espagnol, on s'abonne toujours 'a' quelque chose. Contrairement au français où l'on dit 's'abonner à', l'espagnol utilise cette préposition pour lier l'action à l'objet de l'abonnement.

Oubli de la préposition 'a'

Erreur :Me suscribí la revista.

Correction : Me suscribí a la revista. La préposition 'a' est nécessaire pour relier l'action au complément.

alistar

/ah-lee-STAR//alisˈtaɾ/

verbeB1neutre
Utilisez 'alistar(se)' pour l'idée de s'enrôler, de se préparer ou de s'engager dans une action ou une organisation, souvent dans un contexte militaire ou de préparation.
Une personne serrant la main d'un dirigeant devant un groupe de personnes portant des uniformes assortis.

Exemples

El gobierno alistó a miles de reclutas.

Le gouvernement a engagé des milliers de recrues.

Lo alistaron en el equipo de fútbol local.

Ils l'ont inscrit dans l'équipe de football locale.

Contextes formels

Ce sens fait référence à l'ajout d'un nom à une liste ('lista'), d'où vient le mot. En français, pour s'engager dans l'armée, on utilise 's'engager', et pour s'inscrire à une équipe, on utilise 's'inscrire'.

inscripción

nomA2neutre
Ce nom désigne l'acte ou le processus d'inscription, le résultat de l'action d'inscribir ou d'apuntar.

Exemples

La inscripción para el curso de cocina es gratuita.

L'inscription au cours de cuisine est gratuite.

Confusions fréquentes entre 'apuntar' et 'inscribir'

La principale confusion réside entre 'apuntar(se)' et 'inscribir'. 'Inscribir' est plus formel et implique souvent une enregistrement officiel, tandis que 'apuntar(se)' est plus courant pour rejoindre une activité de loisir ou un groupe de manière générale.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.