Comment dire "style" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “style” est “estilo” — utilisez 'estilo' pour parler de la manière générale ou de la façon de faire quelque chose, comme le style artistique, vestimentaire ou architectural.
estilo
es-TEE-lohesˈtilo

Exemples
Me gusta el estilo de ese pintor, es muy moderno.
J'aime le style de ce peintre ; il est très moderne.
Ella tiene un estilo de vida muy saludable.
Elle a un style de vie très sain.
Necesitas cambiar tu estilo de escritura si quieres publicar el libro.
Vous devez changer votre style d'écriture si vous voulez publier le livre.
Toujours Masculin
Rappelez-vous qu''estilo' est un nom masculin, vous utilisez donc toujours le mot masculin pour 'le' ('el estilo') et faites l'accord des adjectifs ('un estilo moderno'). C'est similaire au français où 'style' est masculin.
Confondre 'Estilo' et 'Moda'
Erreur : “Usando la moda personal (Utiliser 'moda' pour le style personnel).”
Correction : 'Estilo' fait référence à votre façon caractéristique de faire les choses ou de vous habiller ; 'moda' signifie spécifiquement une tendance actuelle qui finira par passer. En français, nous faisons la même distinction entre 'style' et 'mode'.
manera
ma-NEH-ramaˈneɾa

Exemples
Me gusta la manera en que explicas las cosas.
J'aime la façon dont tu expliques les choses.
Hay dos maneras de llegar al aeropuerto.
Il y a deux façons d'arriver à l'aéroport.
Lo saludó de una manera muy amable.
Elle l'a salué d'une manière très aimable.
Décrire le Comment : 'de manera' + Adjectif
Un modèle très courant est 'de manera' suivi d'un mot descriptif (adjectif) pour dire comment quelque chose est fait. Par exemple, 'de manera rápida' (rapidement), 'de manera eficiente' (efficacement). Cela fonctionne comme l'ajout de l'adverbe en français.
Oublier 'de'
Erreur : “Habló manera clara.”
Correction : Habló de manera clara. Pour dire 'd'une manière...', on a presque toujours besoin du petit mot 'de' devant 'manera'.
gusto
goos-toh'gus.to

Exemples
Mi hermana tiene muy buen gusto para la decoración.
Ma sœur a très bon goût en matière de décoration.
Hay libros para todos los gustos.
Il y a des livres pour tous les goûts.
Ese tipo de película no es de mi gusto.
Ce genre de film n'est pas à mon goût.
elegancia
eh-leh-gahn-syaheleˈɣansja

Exemples
Ella camina con una elegancia natural.
Elle marche avec une élégance naturelle.
La elegancia no consiste solo en usar ropa cara.
L'élégance ne consiste pas seulement à porter des vêtements chers.
El restaurante destaca por su decoración y elegancia.
Le restaurant se distingue par sa décoration et son élégance.
Toujours féminin
Le mot 'elegancia' est toujours un nom féminin en espagnol. Il faut donc utiliser des déterminants et adjectifs féminins avec lui, comme 'la elegancia' ou 'mucha elegancia', même si l'on parle du style d'un homme. En français, 'élégance' est aussi féminin, donc cela ne pose pas de problème.
Utilisation de 'Con' pour décrire
Pour décrire comment quelqu'un fait quelque chose avec grâce, utilisez la structure 'con' + 'elegancia'. Par exemple : 'Se mueve con elegancia' (Il/Elle bouge avec élégance). En français, on utiliserait plutôt un adverbe : 'Il/Elle bouge élégamment'.
Confondre nom et adjectif
Erreur : “Él es muy elegancia.”
Correction : Él es muy elegante (adjectif) ou Él tiene mucha elegancia (nom). En français, on utilise l'adjectif 'élégant(e)' pour décrire directement une personne ou une chose, et le nom 'élégance' pour parler de la qualité elle-même. L'espagnol fonctionne de manière similaire : 'elegante' est l'adjectif, 'elegancia' est le nom.
lenguaje
len-GWA-hehleŋˈɡwa.xe

Exemples
Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.
Son langage corporel indiquait qu'il était nerveux.
El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.
Le rapport utilise un langage trop technique pour le grand public.
Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.
Elle utilise toujours un langage très poli et formel.
Décrire le Style
Lorsque vous utilisez 'lenguaje' de cette manière, vous le suivez presque toujours d'un adjectif (comme 'formel', 'vulgaire', 'technique') ou d'un complément prépositionnel ('lenguaje de la calle' - langage de la rue).
género
Exemples
La ciencia ficción es mi género cinematográfico preferido.
La science-fiction est mon genre cinématographique préféré.
línea
Exemples
La marca lanzó una nueva línea de productos para el cuidado de la piel.
La marque a lancé une nouvelle gamme de produits de soins pour la peau.
clase
KLAH-sehˈklase

Exemples
La película explora las diferencias entre la clase alta y la clase trabajadora.
Le film explore les différences entre la classe supérieure et la classe ouvrière.
Es una mujer con mucha clase y elegancia.
C'est une femme avec beaucoup de classe et d'élégance.
Nos alojamos en un hotel de primera clase.
Nous séjournons dans un hôtel de première classe.
Attention à 'estilo' et 'manera'
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.





