Come si dice "che..." in spagnolo
La parola spagnola più comune per “che...” è “que” — usato per introdurre un desiderio, un augurio o un comando, specialmente in frasi esclamative che esprimono un'emozione forte..
que
/keh//ke/

Esempi
¡Que tengas un buen viaje!
Che tu possa fare un buon viaggio!
¡Que te diviertas!
Divertiti! (Letteralmente: Che tu ti diverta!)
Que tengas un buen día.
Passa una buona giornata.
Que entre el siguiente paciente.
Che entri il prossimo paziente.
La Forma Verbale dell'Augurio
Questo uso di 'que' è una scorciatoia per dire 'Spero che...' o 'Voglio che...'. Il verbo che segue usa una forma speciale per i desideri (chiamata congiuntivo).
Usare la Forma Verbale Sbagliata
Errore: “Usare una forma verbale normale come 'tienes' dopo 'Que'.”
Correzione: Questa struttura richiede la forma speciale per gli auguri: 'Que tengas un buen día', non 'Que tienes...'.
vaya
/BA-yah//ˈba.ʝa/

Esempi
¡Vaya sorpresa verte aquí!
Che sorpresa vederti qui!
¡Vaya lío! Ahora tenemos que limpiar todo.
Che casino! Ora dobbiamo pulire tutto.
Tienes un vaya coche nuevo.
Hai una bella macchina nuova! / Che macchina nuova che hai!
Me dio un vaya susto cuando saltó desde atrás de la puerta.
Mi ha fatto un bello spavento quando è saltato fuori da dietro la porta.
Resta Sempre Uguale
Quando usato in questo modo, 'vaya' è un aggettivo speciale che non cambia mai. È sempre 'vaya', indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile, femminile, singolare o plurale. Ad esempio: 'vaya coche' (una macchina), 'vaya casas' (molte case).
La Posizione è Fondamentale
Questo 'vaya' va sempre posto direttamente prima del sostantivo che sta enfatizzando.
Errore comune: "Que" vs "Vaya"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

