Inklingo

Come si dice "determinato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdeterminatoè decididousalo quando "determinato" si riferisce a una persona con un carattere forte, risoluta e che non si arrende facilmente di fronte agli ostacoli..

Italian → spagnolo

decidido

deh-see-DEE-doh/de.θiˈði.ðo/

aggettivoB1generale
Usalo quando "determinato" si riferisce a una persona con un carattere forte, risoluta e che non si arrende facilmente di fronte agli ostacoli.
Un bambino concentrato pianta con fermezza una piccola bandierina rossa sulla cima di un cumulo erboso, a simboleggiare determinazione e risolutezza.

Esempi

Llegó al examen con una actitud muy decidida.

È arrivata all'esame con un atteggiamento molto determinato.

El presidente se mostró decidido a implementar los cambios.

Il presidente si è mostrato risoluto nell'implementare i cambiamenti.

Eres muy decidido, siempre sabes lo que quieres.

Sei molto determinato; sai sempre quello che vuoi.

Accordo dell'Aggettivo

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'decidido' deve concordare con la persona o la cosa che descrive sia per genere che per numero: 'Ella es decidida' (Lei è determinata) vs. 'Ellos son decididos' (Loro sono determinati). Questo è molto simile all'italiano (es. 'determinato' vs 'determinata').

determinado

/deh-tehr-mee-NAH-doh//deteɾmiˈnaðo/

aggettivoB2generale
Scegli questa traduzione quando "determinato" indica una forte volontà o un desiderio intenso di raggiungere un obiettivo specifico.
Un piccolo escursionista determinato che scala una ripida cima di montagna.

Esempi

Ella es una mujer muy determinada y valiente.

È una donna molto determinata e coraggiosa.

Dio un paso determinado hacia la puerta.

Ha fatto un passo risoluto verso la porta.

Uso con 'Ser' vs 'Estar'

Usa 'ser' se stai descrivendo il carattere di una persona (es. 'Ella es una mujer determinada' - è una persona dal carattere determinato, come in italiano). Usa 'estar' se ha preso una decisione specifica riguardo a un obiettivo attuale (es. 'Está determinada a ganar' - È decisa a vincere).

firme

FEER-meh/ˈfiɾme/

aggettivoB1generale
Utilizza "firme" quando "determinato" si riferisce a una posizione, un'opinione o una convinzione che non cambia facilmente e si mantiene con fermezza.
Una bambina sta dritta con le mani sui fianchi, guardando dritto davanti a sé con un'espressione concentrata e determinata.

Esempi

El director mantuvo una postura firme durante la negociación.

Il direttore ha mantenuto una posizione ferma durante la negoziazione.

Necesitas ser firme con los niños para que te respeten.

Devi essere fermo con i bambini affinché ti rispettino.

resuelto

/reh-SWELL-toh//reˈswelto/

aggettivoB1generale
Impiega "resuelto" per descrivere una persona che affronta le situazioni con prontezza, decisione e capacità di risolvere problemi.
Una giovane persona determinata in piedi con sicurezza in cima a una piccola collina ripida, avendo appena raggiunto la vetta, mostrando risolutezza.

Esempi

Su actitud resuelta impresionó a todos en la reunión.

La sua attitudine risoluta ha impressionato tutti alla riunione.

Necesitas ser más resuelta si quieres ser líder del equipo.

Devi essere più risoluta se vuoi essere il leader della squadra.

Descrivere il Carattere

Quando 'resuelto' descrive un tratto permanente della personalità (determinato, deciso), si usa spesso il verbo 'ser' (essere): 'Ella es resuelta'. Questo è simile all'uso di 'essere' in italiano per le qualità intrinseche.

Distinguere "decidido" da "determinado"

Spesso gli studenti confondono "decidido" e "determinado". Ricorda che "decidido" si usa più per il carattere e la risolutezza generale, mentre "determinado" si focalizza sulla forte volontà verso un obiettivo specifico. "Firme" e "resuelto" hanno sfumature ancora più precise.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.