Inklingo

Come si dice "dono" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdonoè regalosi usa quando "dono" si riferisce a un oggetto materiale che viene dato a qualcuno, specialmente in occasioni come compleanni o festività, senza aspettativa di pagamento..

Italian → spagnolo

regalo

/rreh-GAH-loh//reˈɣa.lo/

sustantivoA1informale/neutro
Si usa quando "dono" si riferisce a un oggetto materiale che viene dato a qualcuno, specialmente in occasioni come compleanni o festività, senza aspettativa di pagamento.
Una scatola regalo quadrata, avvolta in modo vivace e legata con un grande nastro rosso e un fiocco, che simboleggia un dono.

Esempi

Recibí un regalo muy bonito para mi cumpleaños.

Ho ricevuto un regalo molto bello per il mio compleanno.

Gracias por el regalo, ¡me encanta!

Grazie per il regalo, lo adoro!

Este abrigo por veinte euros fue un verdadero regalo.

Questo cappotto a venti euro era un vero affare.

È una parola maschile

Anche se lo regali a un uomo o a una donna, la parola 'regalo' è sempre maschile. Quindi, dirai sempre 'el regalo' (il regalo) o 'un regalo' (un regalo).

Descrivere il regalo

Errore:Compré una regalo bonita.

Correzione: Compré un regalo bonito. Poiché 'regalo' è maschile, qualsiasi parola che lo descrive (come 'bonito' per 'bello') deve essere anch'essa nella sua forma maschile.

don

/don//don/

sustantivoB1neutro/formale
Indica un talento, un'abilità naturale o una predisposizione speciale che una persona possiede, come un dono innato.
Una persona che suona il violino con facilità, circondata da note musicali fluttuanti e luminose, che simboleggiano un dono naturale o un talento.

Esempi

Tiene un don para la música.

Ha un dono per la musica.

Ella posee el don de gentes.

Ha un vero talento con le persone (letteralmente, il dono delle persone).

Cocinar bien es un don que no todos tenemos.

Cucinare bene è un dono che non tutti possediamo.

'El don' vs. 'Un don'

Usa 'el don' per un dono specifico e noto ('el don de la palabra' - il dono della parola). Usa 'un don' quando parli in modo più generale di avere un dono ('es un don' - è un dono).

presente

preh-SEN-teh/pɾeˈsente/

sustantivoA2neutro
Simile a "regalo", ma spesso implica un'offerta più piccola o un gesto di cortesia, dato come segno di apprezzamento o ringraziamento.
Una grande scatola regalo quadrata avvolta in carta rossa lucida e legata con un grande fiocco di nastro dorato.

Esempi

Le trajimos un pequeño presente de agradecimiento.

Gli abbiamo portato un piccolo dono di ringraziamento.

El presente vino envuelto en un papel brillante.

Il regalo è arrivato avvolto in carta lucida.

donación

sustantivoA2neutro/formale
Si usa per riferirsi a un'offerta fatta a un'organizzazione o a una causa benefica, specialmente di denaro o beni.

Esempi

Hice una donación de ropa usada al refugio.

Ho fatto una donazione di vestiti usati al rifugio.

Confusione tra "regalo" e "presente"

Molti studenti confondono "regalo" e "presente". "Regalo" è il termine più generico per un dono, specialmente se di un certo valore o in un'occasione speciale. "Presente" è spesso usato per doni più piccoli o come gesto di cortesia, ma "regalo" è quasi sempre una scelta sicura.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.