Inklingo

Come si dice "genere" in spagnolo

La parola spagnola più comune pergenereè génerousalo per riferirti al genere grammaticale (maschile/femminile) o all'identità sociale/culturale, nonché a categorie artistiche o di intrattenimento come film, musica o libri..

géneroA1

Usalo per riferirti al genere grammaticale (maschile/femminile) o all'identità sociale/culturale, nonché a categorie artistiche o di intrattenimento come film, musica o libri.

Scopri di più →
tipo🔊A1

Utilizzalo per indicare una varietà o una categoria generale di qualcosa, simile a 'tipo' o 'specie' in italiano, specialmente per cose, cibo o attività.

Scopri di più →
clase🔊B1

Impiegalo quando vuoi esprimere una categoria o un gruppo di persone o cose, spesso con un'enfasi sulla classificazione o sulla qualità.

Scopri di più →
especie🔊A2

Usalo principalmente per riferirti a una categoria biologica (specie di animale/pianta) o a qualcosa di più specifico e circoscritto, simile a 'una sorta di'.

Scopri di più →
sexo🔊A2

Traduce 'genere' come 'sexo' solo quando ti riferisci specificamente al sesso biologico di una persona, come richiesto in moduli o dati demografici.

Scopri di più →
suerte🔊B2

Usa 'suerte' come traduzione di 'genere' solo in contesti molto specifici e meno comuni, dove significa 'modo', 'maniera' o 'sorte', spesso in espressioni cristallizzate.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

género

sustantivoA1general
Usalo per riferirti al genere grammaticale (maschile/femminile) o all'identità sociale/culturale, nonché a categorie artistiche o di intrattenimento come film, musica o libri.

Esempi

Mi género musical favorito es el rock.

Il mio genere musicale preferito è il rock.

tipo

/tee-poh//ˈtipo/

sustantivoA1general
Utilizzalo per indicare una varietà o una categoria generale di qualcosa, simile a 'tipo' o 'specie' in italiano, specialmente per cose, cibo o attività.
Una collezione di diversi tipi di frutta come una mela, una banana e un'arancia, organizzati in gruppi separati.

Esempi

¿Qué tipo de coche tienes?

Che tipo di macchina hai?

¿Qué tipo de comida te gusta?

Che tipo di cibo ti piace?

No me gusta este tipo de película.

Non mi piace questo genere di film.

Hay muchos tipos de animales en la selva.

Ci sono molti tipi di animali nella giungla.

Uso di 'Tipo de'

Per chiedere 'che genere di...?', si dice '¿qué tipo de...?'. La parola dopo 'de' di solito non necessita di 'un' o 'una'. Ad esempio, 'un tipo de coche' (un tipo di macchina).

clase

/KLAH-seh//ˈklase/

sustantivoB1general
Impiegalo quando vuoi esprimere una categoria o un gruppo di persone o cose, spesso con un'enfasi sulla classificazione o sulla qualità.
Tre mucchi distinti e chiaramente separati di oggetti: un mucchio di mele rosse, un mucchio di banane gialle e un mucchio di lime verdi, che illustrano diversi tipi o generi di frutta.

Esempi

Esa es una clase de problema que no podemos ignorar.

Questa è una classe di problema che non possiamo ignorare.

¿Qué clase de música te gusta?

Che genere di musica ti piace?

Este restaurante tiene toda clase de comida.

Questo ristorante ha ogni genere di cibo.

Nunca he visto un animal de esa clase.

Non ho mai visto un animale di quel tipo.

Confondere con 'Tipo'

Errore:Pensare che 'clase' e 'tipo' siano perfettamente intercambiabili.

Correzione: Sono molto simili! 'Tipo' è un po' più comune nel parlato informale ('¿Qué tipo de...?'). 'Clase' può suonare leggermente più formale ma è perfettamente accettabile e compreso ovunque. Puoi usare entrambi nella maggior parte dei casi.

especie

/es-PEH-syeh//esˈpe.sje/

sustantivoA2general
Usalo principalmente per riferirti a una categoria biologica (specie di animale/pianta) o a qualcosa di più specifico e circoscritto, simile a 'una sorta di'.
Tre gruppi distinti di forme colorate (cerchi, quadrati, triangoli) separati in mucchi diversi, che illustrano la categorizzazione.

Esempi

Se descubrió una nueva especie de hongo en la selva amazónica.

È stata scoperta una nuova specie di fungo nella foresta amazzonica.

En el parque vi una especie de pájaro que no conocía.

Al parco ho visto una specie di uccello che non conoscevo.

Siento una especie de alegría y nervios al mismo tiempo.

Sento una specie di gioia e nervosismo allo stesso tempo.

¿Qué especie de problemas tienes?

Che specie di problemi hai?

Sempre Femminile: 'La Especie'

Indipendentemente da ciò di cui stai parlando, la parola 'especie' è sempre femminile in spagnolo. Quindi, dirai sempre 'una especie de...' o 'la especie', mai 'un especie'.

'Especie' vs. 'Especia'

Errore:Me encanta la comida con muchas especies.

Correzione: Me encanta la comida con muchas especias. 'Especie' significa genere/tipo, mentre 'especia' (solitamente al plurale, 'especias') significa 'spezia'.

sexo

/sek-so//ˈsekso/

sustantivoA2formal
Traduce 'genere' come 'sexo' solo quando ti riferisci specificamente al sesso biologico di una persona, come richiesto in moduli o dati demografici.
Due figure stilizzate semplici affiancate, una blu che rappresenta il maschile e una rosa che rappresenta il femminile, a simboleggiare la categorizzazione biologica.

Esempi

El registro requiere la indicación del sexo.

La registrazione richiede l'indicazione del sesso.

En el formulario, por favor, indique su sexo.

Sul modulo, per favore, indichi il Suo sesso.

La bióloga estudia las diferencias entre los sexos en esa especie.

La biologa studia le differenze tra i sessi in quella specie.

El sexo del bebé todavía no es conocido.

Il sesso del bambino non è ancora noto.

Sempre un Sostantivo Maschile

Anche se 'sexo' può riferirsi alle femmine, la parola è sempre 'maschile' nella grammatica spagnola. Questo significa semplicemente che si dice sempre 'el sexo' o 'un sexo', mai 'la sexo'.

'Sexo' vs. 'Genere'

Errore:Usare 'sexo' e 'género' come se fossero sempre la stessa cosa.

Correzione: Sebbene spesso usati in modo intercambiabile sui moduli, 'sexo' si riferisce solitamente ai tratti biologici (maschio/femmina), mentre 'género' (genere) si riferisce ai ruoli sociali e all'identità. Nel parlato quotidiano, 'género' è più comune per l'identità.

suerte

/SWER-teh//ˈsweɾ.te/

sustantivoB2general
Usa 'suerte' come traduzione di 'genere' solo in contesti molto specifici e meno comuni, dove significa 'modo', 'maniera' o 'sorte', spesso in espressioni cristallizzate.
Un'illustrazione che mostra diversi oggetti stilizzati distinti ordinati ordinatamente in gruppi separati e chiaramente definiti, indicando diversi modi o tipi.

Esempi

De esta suerte, logramos evitar el desastre.

In questo modo, siamo riusciti a evitare il disastro.

De esta suerte, conseguimos resolver el conflicto pacíficamente.

In questo modo, siamo riusciti a risolvere il conflitto pacificamente.

El autor describe toda suerte de personajes en su novela.

L'autore descrive ogni sorta di personaggi nel suo romanzo.

Confusione tra 'género' e 'tipo'/'clase'

L'errore più comune è usare 'género' quando in realtà si intende una categoria generale di oggetti o concetti. Ricorda: 'género' si usa per categorie artistiche, sociali o grammaticali, mentre 'tipo' o 'clase' sono più adatti per varietà di cose, cibo, ecc.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.