Come si dice "impresa" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “impresa” è “empresa” — si usa principalmente per riferirsi a un'attività commerciale, un'organizzazione o un'azienda che svolge un'attività economica..
empresa
em-PREH-sah/emˈpɾesa/

Esempi
Mi padre dirige una pequeña empresa familiar.
Mio padre dirige una piccola impresa familiare.
Trabajo para una empresa de software muy grande.
Lavoro per un'azienda di software molto grande.
Queremos fundar nuestra propia empresa el próximo año.
Vogliamo fondare la nostra propria ditta l'anno prossimo.
El presidente de la empresa dio un discurso sobre las ventas.
Il presidente dell'azienda ha tenuto un discorso sulle vendite.
Sempre Femminile
Ricorda che 'empresa' è sempre una parola femminile in spagnolo, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con essa (es. 'la empresa', 'una empresa pequeña'). Questo è simile all'italiano dove 'azienda' è femminile.
Uso Figurato
Quando 'empresa' è usato in questo modo, si riferisce allo sforzo o alla sfida massiccia coinvolta, non a un'azienda commerciale. Il contesto ti dirà quale significato è inteso. In italiano, 'impresa' ha questa doppia valenza, rendendo la comprensione più facile.
Errore di Genere
Errore: “El empresa es grande.”
Correzione: La empresa es grande. (Ricorda che la desinenza '-a' in spagnolo indica spesso il genere femminile, proprio come in italiano con parole come 'casa' o 'macchina'.)
empresa
em-PREH-sah/emˈpɾesa/

Esempi
La construcción de la catedral fue una empresa que duró siglos.
La costruzione della cattedrale fu un'impresa durata secoli.
Trabajo para una empresa de software muy grande.
Lavoro per un'azienda di software molto grande.
Queremos fundar nuestra propia empresa el próximo año.
Vogliamo fondare la nostra propria ditta l'anno prossimo.
El presidente de la empresa dio un discurso sobre las ventas.
Il presidente dell'azienda ha tenuto un discorso sulle vendite.
Sempre Femminile
Ricorda che 'empresa' è sempre una parola femminile in spagnolo, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con essa (es. 'la empresa', 'una empresa pequeña'). Questo è simile all'italiano dove 'azienda' è femminile.
Uso Figurato
Quando 'empresa' è usato in questo modo, si riferisce allo sforzo o alla sfida massiccia coinvolta, non a un'azienda commerciale. Il contesto ti dirà quale significato è inteso. In italiano, 'impresa' ha questa doppia valenza, rendendo la comprensione più facile.
Errore di Genere
Errore: “El empresa es grande.”
Correzione: La empresa es grande. (Ricorda che la desinenza '-a' in spagnolo indica spesso il genere femminile, proprio come in italiano con parole come 'casa' o 'macchina'.)
aventura
ah-ben-TOO-rah/a.βenˈtu.ɾa/

Esempi
Decidieron recorrer el mundo, ¡qué gran aventura les esperaba!
Decisero di girare il mondo, quale grande avventura li aspettava!
Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.
Viaggiare per il Sud America è stata l'avventura della mia vita.
¿Quieres venir a esta aventura con nosotros?
Vuoi venire con noi a questa avventura?
La película trata de una aventura espacial.
Il film parla di un'avventura spaziale.
Promemoria sul Genere
Anche se 'aventura' termina in '-a', che è comune per i sostantivi femminili, devi sempre usare l'articolo femminile 'la' o 'una' con esso. In italiano, 'avventura' è anch'esso femminile, quindi la regola è simile.
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “El aventura (Errato)”
Correzione: La aventura (Corretto). Ricorda che 'aventura' è sempre femminile, proprio come in italiano ('l'avventura').
búsqueda
Esempi
La búsqueda del tesoro perdido movilizó a todo el pueblo.
La ricerca del tesoro perduto mobilitò tutto il paese.
Confusione tra "empresa" e "aventura"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

