Inklingo

Come si dice "impresa" in spagnolo

Italian → spagnolo

empresa

em-PREH-sah/emˈpɾesa/

sustantivoA1neutro
Si usa principalmente per riferirsi a un'attività commerciale, un'organizzazione o un'azienda che svolge un'attività economica.
Un edificio aziendale stilizzato dai colori vivaci con ampie finestre e un simbolo geometrico semplice e distinto sopra l'ingresso, che simboleggia un'organizzazione commerciale.

Esempi

Mi padre dirige una pequeña empresa familiar.

Mio padre dirige una piccola impresa familiare.

Trabajo para una empresa de software muy grande.

Lavoro per un'azienda di software molto grande.

Queremos fundar nuestra propia empresa el próximo año.

Vogliamo fondare la nostra propria ditta l'anno prossimo.

El presidente de la empresa dio un discurso sobre las ventas.

Il presidente dell'azienda ha tenuto un discorso sulle vendite.

Sempre Femminile

Ricorda che 'empresa' è sempre una parola femminile in spagnolo, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con essa (es. 'la empresa', 'una empresa pequeña'). Questo è simile all'italiano dove 'azienda' è femminile.

Uso Figurato

Quando 'empresa' è usato in questo modo, si riferisce allo sforzo o alla sfida massiccia coinvolta, non a un'azienda commerciale. Il contesto ti dirà quale significato è inteso. In italiano, 'impresa' ha questa doppia valenza, rendendo la comprensione più facile.

Errore di Genere

Errore:El empresa es grande.

Correzione: La empresa es grande. (Ricorda che la desinenza '-a' in spagnolo indica spesso il genere femminile, proprio come in italiano con parole come 'casa' o 'macchina'.)

empresa

em-PREH-sah/emˈpɾesa/

sustantivoB2neutro
Indica un progetto, un'iniziativa o un'azione che richiede sforzo, coraggio o abilità particolari, spesso di grande portata o difficoltà.
Un edificio aziendale stilizzato dai colori vivaci con ampie finestre e un simbolo geometrico semplice e distinto sopra l'ingresso, che simboleggia un'organizzazione commerciale.

Esempi

La construcción de la catedral fue una empresa que duró siglos.

La costruzione della cattedrale fu un'impresa durata secoli.

Trabajo para una empresa de software muy grande.

Lavoro per un'azienda di software molto grande.

Queremos fundar nuestra propia empresa el próximo año.

Vogliamo fondare la nostra propria ditta l'anno prossimo.

El presidente de la empresa dio un discurso sobre las ventas.

Il presidente dell'azienda ha tenuto un discorso sulle vendite.

Sempre Femminile

Ricorda che 'empresa' è sempre una parola femminile in spagnolo, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con essa (es. 'la empresa', 'una empresa pequeña'). Questo è simile all'italiano dove 'azienda' è femminile.

Uso Figurato

Quando 'empresa' è usato in questo modo, si riferisce allo sforzo o alla sfida massiccia coinvolta, non a un'azienda commerciale. Il contesto ti dirà quale significato è inteso. In italiano, 'impresa' ha questa doppia valenza, rendendo la comprensione più facile.

Errore di Genere

Errore:El empresa es grande.

Correzione: La empresa es grande. (Ricorda che la desinenza '-a' in spagnolo indica spesso il genere femminile, proprio come in italiano con parole come 'casa' o 'macchina'.)

aventura

ah-ben-TOO-rah/a.βenˈtu.ɾa/

sustantivoA1neutro
Si utilizza per descrivere un'esperienza eccitante, rischiosa o insolita, spesso intrapresa per il brivido o la novità.
Una piccola figura con uno zaino si trova sulla cima di una montagna alta e colorata, osservando il paesaggio panoramico sottostante.

Esempi

Decidieron recorrer el mundo, ¡qué gran aventura les esperaba!

Decisero di girare il mondo, quale grande avventura li aspettava!

Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.

Viaggiare per il Sud America è stata l'avventura della mia vita.

¿Quieres venir a esta aventura con nosotros?

Vuoi venire con noi a questa avventura?

La película trata de una aventura espacial.

Il film parla di un'avventura spaziale.

Promemoria sul Genere

Anche se 'aventura' termina in '-a', che è comune per i sostantivi femminili, devi sempre usare l'articolo femminile 'la' o 'una' con esso. In italiano, 'avventura' è anch'esso femminile, quindi la regola è simile.

Usare l'articolo sbagliato

Errore:El aventura (Errato)

Correzione: La aventura (Corretto). Ricorda che 'aventura' è sempre femminile, proprio come in italiano ('l'avventura').

búsqueda

sustantivoA2neutro
Si usa per indicare l'atto di cercare qualcosa o qualcuno, specialmente quando la ricerca è lunga, difficile o sistematica.

Esempi

La búsqueda del tesoro perdido movilizó a todo el pueblo.

La ricerca del tesoro perduto mobilitò tutto il paese.

Confusione tra "empresa" e "aventura"

La confusione più comune è usare "empresa" quando si intende "aventura". Ricorda che "empresa" (con la 'e') si riferisce solitamente a un'attività economica o a un progetto serio, mentre "aventura" descrive un'esperienza eccitante o rischiosa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.