Inklingo

Come si dice "minuscolo" in spagnolo

La parola spagnola più comune perminuscoloè insignificantesi usa "insignificante" quando "minuscolo" si riferisce a qualcosa di così piccolo da essere trascurabile o di poca importanza, specialmente in termini quantitativi o di impatto..

Italian → spagnolo

insignificante

/een-seeg-nee-fee-KAHN-teh//insiɣnifiˈkante/

aggettivoB2generale
Si usa "insignificante" quando "minuscolo" si riferisce a qualcosa di così piccolo da essere trascurabile o di poca importanza, specialmente in termini quantitativi o di impatto.
Una singola briciola minuscola su un tavolo di legno pulito.

Esempi

La diferencia de precio entre las dos tiendas es insignificante.

La differenza di prezzo tra i due negozi è trascurabile.

Recibió una cantidad insignificante de dinero.

Ha ricevuto una quantità di denaro di poco conto.

menudo

/meh-NOO-doh//meˈnuðo/

aggettivoA2generale
Usa "menudo" quando "minuscolo" descrive qualcosa di fisicamente piccolo, delicato, sottile o composto da parti molto piccole.
Un topolino grigio minuscolo in piedi accanto a un enorme blocco di formaggio cheddar giallo, che enfatizza la differenza di dimensioni.

Esempi

Las cuentas de collar eran tan menudas que casi no las veías.

Le perline della collana erano così minuscole che a malapena si vedevano.

Se entretiene con cosas menudas y sin importancia.

Si distrae con cose di poco conto e senza importanza.

Accordo con il Sostantivo

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'menudo' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive: 'menudo' (maschile singolare), 'menuda' (femminile singolare), 'menudos' (maschile plurale) e 'menudas' (femminile plurale).

mini

/mee-nee//ˈmini/

aggettivoA1informale
Utilizza "mini" come prefisso o aggettivo per indicare una versione ridotta o in miniatura di un oggetto, spesso in contesti informali o legati alla moda.
Una macchinina giocattolo minuscola accanto a una mela di dimensioni normali per mostrarne la scala ridotta.

Esempi

Ella prefiere llevar una falda mini.

Lei preferisce indossare una minigonna.

Tengo un mini reproductor de música.

Ho un lettore musicale mini.

Una Forma per Tutti

Questa parola non cambia la sua desinenza. Sia che tu stia descrivendo una cosa maschile o femminile, è sempre 'mini'. A differenza dell'italiano, dove aggettivi come 'piccolo' cambiano in 'piccola', 'mini' rimane invariato.

Errore comune: "insignificante" vs "menudo"

Molti studenti confondono "insignificante" con "menudo". Ricorda che "insignificante" si riferisce alla poca importanza o quantità, mentre "menudo" descrive la dimensione fisica e la delicatezza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.