Inklingo

Come si dice "piccolo" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpiccoloè pequeñosi usa principalmente per riferirsi alla dimensione fisica di una persona o di un oggetto, indicando che non è grande.

pequeñoA1

Si usa principalmente per riferirsi alla dimensione fisica di una persona o di un oggetto, indicando che non è grande.

Scopri di più →
chico🔊A2

Indica che qualcosa non è grande in dimensioni, spesso con un'accezione simile a "piccolo", ma può anche riferirsi a qualcosa di giovane o di scarso valore.

Scopri di più →
chiquito🔊A1

È un diminutivo affettuoso o enfatico di "chico" o "pequeño", usato per indicare qualcosa di molto piccolo, spesso con tenerezza.

Scopri di più →
reducido🔊A2

Si usa specificamente per descrivere uno spazio fisico che è di dimensioni limitate o più piccolo del normale.

Scopri di più →
menudo🔊A2

Si riferisce a qualcosa di piccole dimensioni, ma spesso con un'enfasi sulla finezza, sul dettaglio o sulla delicatezza.

Scopri di più →
modesto🔊

Descrive qualcosa di non grande o imponente, specialmente in termini di ricchezza, ambizione o status sociale, piuttosto che solo la dimensione fisica.

Scopri di più →
cortos🔊A1

Si usa per riferirsi alla durata, come nel caso delle giornate, o alla lunghezza di qualcosa che non è esteso.

Scopri di più →
enano🔊B2

Si usa per descrivere qualcosa di eccezionalmente piccolo, spesso in modo figurato o per varietà specifiche, come piante o persone.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

pequeño

AggettivoA1Neutro
Si usa principalmente per riferirsi alla dimensione fisica di una persona o di un oggetto, indicando che non è grande.

Esempi

Mi coche es muy pequeño.

La mia macchina è molto piccola.

chico

CHEE-koˈtʃiko

AggettivoA2Neutro
Indica che qualcosa non è grande in dimensioni, spesso con un'accezione simile a "piccolo", ma può anche riferirsi a qualcosa di giovane o di scarso valore.
Una minuscola mela rossa in miniatura appoggiata su un grande tavolo di legno, enfatizzando la sua piccola dimensione.

Esempi

Mi coche es muy chico, es fácil de aparcar.

La mia macchina è molto piccola, è facile da parcheggiare.

Compré una camisa chica porque la grande no me quedaba.

Ho comprato una camicia piccola perché quella grande non mi stava bene.

Estos problemas son chicos comparados con los de antes.

Questi problemi sono piccoli rispetto a quelli precedenti.

Accordo con il Sostantivo

Quando usi chico per descrivere qualcosa, la sua desinenza deve concordare con il sostantivo. un coche chico (una macchina piccola), una casa chica (una casa piccola), unos zapatos chicos (scarpe piccole), unas mesas chicas (tavoli piccoli). Nota che in italiano l'aggettivo segue il genere e il numero del nome.

Dimenticare di Cambiare la Desinenza

Errore:El vestido es chico y las faldas es chico también.

Correzione: Dovresti dire 'El vestido es chico y las faldas son chicas también.' L'aggettivo descrittivo (`chico`/`chica`) deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con la cosa che descrive.

chiquito

chee-KEE-tohtʃiˈkito

AggettivoA1Informale
È un diminutivo affettuoso o enfatico di "chico" o "pequeño", usato per indicare qualcosa di molto piccolo, spesso con tenerezza.
Una minuscola coccinella appollaiata sulla punta di una grande foglia d'erba verde, che enfatizza le piccole dimensioni dell'insetto.

Esempi

Tengo un perro chiquito en mi casa.

Ho un cagnolino minuscolo a casa mia.

El apartamento es chiquito pero muy bonito.

L'appartamento è molto piccolo ma molto carino.

Corta el papel en pedazos chiquitos.

Taglia la carta in pezzettini minuscoli.

Il potere del suffisso '-ito'

Questa parola deriva da 'chico' (piccolo). Aggiungere '-ito' alla fine lo fa suonare ancora più piccolo e molto più affettuoso o 'carino'. In italiano, usiamo suffissi come '-ino', '-etto' o '-uccio' per ottenere un effetto simile (es. 'piccolino', 'libretto', 'ragazzuccio').

Accordo con il Sostantivo

Anche se stiamo esaminando 'chiquito', ricorda di cambiare la desinenza in 'a' (chiquita) se stai descrivendo qualcosa di femminile, come 'una casa chiquita'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il sostantivo (es. 'una casa piccolina', 'un libro piccolino').

Corto vs. Piccolo

Errore:Usare 'chiquito' per descrivere formalmente l'altezza di una persona.

Correzione: Usa 'bajo' per l'altezza. Anche se informalmente si dice 'chiquito' per le persone basse, 'bajo' è il modo standard per dire 'basso'.

reducido

ray-doo-SEE-dohreðuˈsiðo

AggettivoA2Neutro
Si usa specificamente per descrivere uno spazio fisico che è di dimensioni limitate o più piccolo del normale.
Una piccola e accogliente baita di legno seduta da sola nel mezzo di un grande campo vuoto.

Esempi

Vivimos en un apartamento muy reducido.

Viviamo in un appartamento molto piccolo.

Solo un grupo reducido de personas puede entrar.

Solo un gruppo limitato di persone può entrare.

Contamos con un presupuesto reducido para este viaje.

Abbiamo un budget ristretto per questo viaggio.

Corrispondenza con il Sostantivo

Questa parola deve cambiare per corrispondere al genere e al numero della cosa che descrive. Usa 'reducido' per elementi maschili, 'reducida' per femminili, e aggiungi una 's' per il plurale (reducidos/reducidas).

Posizionamento

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'reducido' di solito viene dopo il sostantivo che descrive, come in 'un espacio reducido' (uno spazio piccolo).

Confusione con 'Pequeño'

Errore:Usare 'reducido' per descrivere un bambino piccolo.

Correzione: Usa 'pequeño' per la statura fisica delle persone. 'Reducido' è più adatto per spazi, gruppi o quantità che sono stati limitati o sono naturalmente piccoli.

menudo

meh-NOO-dohmeˈnuðo

AggettivoA2Neutro
Si riferisce a qualcosa di piccole dimensioni, ma spesso con un'enfasi sulla finezza, sul dettaglio o sulla delicatezza.
Un topolino grigio minuscolo in piedi accanto a un enorme blocco di formaggio cheddar giallo, che enfatizza la differenza di dimensioni.

Esempi

Las cuentas de collar eran tan menudas que casi no las veías.

Le perline della collana erano così minuscole che a malapena si vedevano.

Se entretiene con cosas menudas y sin importancia.

Si distrae con cose di poco conto e senza importanza.

Accordo con il Sostantivo

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'menudo' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive: 'menudo' (maschile singolare), 'menuda' (femminile singolare), 'menudos' (maschile plurale) e 'menudas' (femminile plurale).

modesto

mo-DEHS-tohmoˈðesto

AggettivoNeutro
Descrive qualcosa di non grande o imponente, specialmente in termini di ricchezza, ambizione o status sociale, piuttosto che solo la dimensione fisica.
Un piccolo cottage accogliente e pulito con un piccolo giardino.

Esempi

Vivimos en una casa modesta en las afueras.

Viviamo in una casa modesta alla periferia.

El equipo celebró un éxito modesto este año.

La squadra ha celebrato un successo modesto quest'anno.

Tiene un sueldo modesto pero le alcanza para vivir bien.

Ha uno stipendio modesto ma gli basta per vivere bene.

Ordine delle parole

Quando si descrive un oggetto (come una casa), 'modesto' di solito viene dopo il sostantivo, proprio come in italiano. Ad esempio, 'una casa modesta'.

Usare 'pequeño' per tutto

Errore:Es una casa pequeña.

Correzione: Sebbene 'pequeño' significhi piccolo, 'modesta' suona più appropriato e implica che la casa sia semplice ma dignitosa, non solo piccola.

cortos

KOR-tohsˈkoɾtos

AggettivoA1Neutro
Si usa per riferirsi alla durata, come nel caso delle giornate, o alla lunghezza di qualcosa che non è esteso.
Un'illustrazione semplice e colorata di alta qualità tratta da un libro di storie che mostra due matite affiancate, una significativamente più corta dell'altra, illustrando il concetto di breve lunghezza.

Esempi

Los días de invierno son muy cortos en el norte.

Le giornate invernali sono molto brevi al nord.

Necesitas unos cables más cortos para que quepan.

Hai bisogno di cavi più corti affinché entrino.

Se quedó corto de dinero para pagar la cuenta.

È rimasto a corto di soldi per pagare il conto.

Accordo con il Sostantivo

Dato che 'cortos' è una parola descrittiva (aggettivo), deve concordare con il sostantivo che descrive. Questa forma si usa per cose maschili e plurali, come 'pantalones' (pantaloni) o 'momentos' (momenti). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero (es. 'pantaloni corti', 'momenti brevi').

Le Quattro Forme

La parola base è 'corto' (maschile singolare). Le altre forme sono 'corta' (femminile singolare), 'cortas' (femminile plurale) e 'cortos' (maschile plurale). In italiano, le forme sono 'corto', 'corta', 'corti', 'corte'.

enano

eh-NAH-noeˈnano

AggettivoB2Neutro
Si usa per descrivere qualcosa di eccezionalmente piccolo, spesso in modo figurato o per varietà specifiche, come piante o persone.
Un'illustrazione semplice, colorata e di alta qualità tratta da un libro di fiabe che mostra un piccolo albero di mele sano che porta mele di dimensioni normali, piantato in un piccolo vaso decorativo.

Esempi

Compramos un árbol de limón enano para el balcón.

Abbiamo comprato un limone nano per il balcone.

El perro es de una raza enana muy rara.

Il cane è di una razza nana molto rara.

L'Accordo è Fondamentale

Come aggettivo, 'enano' deve cambiare desinenza per concordare con il nome che descrive. Ad esempio, 'árbol enano' (maschile singolare) ma 'razas enanas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano: 'albero nano' ma 'razze nane'.

"Pequeño" vs "Chico"

La confusione più comune è tra "pequeño" e "chico". Mentre entrambi significano "piccolo", "pequeño" è più generale e standard per le dimensioni fisiche. "Chico" è molto comune in America Latina e può avere anche altre sfumature, come "giovane" o "economico". "Pequeño" è quasi sempre la scelta più sicura per le dimensioni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.