Inklingo

Come si dice "portamento" in spagnolo

La parola spagnola più comune perportamentoè aspectosi usa 'aspecto' per descrivere l'impressione generale che una persona dà, focalizzandosi sull'apparenza esteriore e sullo stato di salute o benessere.

Italian → spagnolo

aspecto

as-PEK-tohasˈpekto

sustantivoA2neutro
Si usa 'aspecto' per descrivere l'impressione generale che una persona dà, focalizzandosi sull'apparenza esteriore e sullo stato di salute o benessere.
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe di una persona sicura di sé che indossa un cappotto rosso brillante e un cappello coordinato, che enfatizza il suo aspetto fisico distinto.

Esempi

Tiene buen aspecto después de sus vacaciones.

Ha un bell'aspetto dopo le vacanze.

El aspecto del edificio es antiguo, pero el interior es moderno.

L'aspetto dell'edificio è antico, ma l'interno è moderno.

Cuidar su aspecto físico es importante para ella.

Prendersi cura del proprio aspetto fisico è importante per lei.

Regola del Sostantivo Maschile

Ricorda che 'aspecto' è sempre una parola maschile, quindi usa l'articolo 'el' o 'un': 'el aspecto' (l'aspetto). Questo è simile all'italiano, dove 'aspetto' è maschile.

Usare il genere sbagliato

Errore:La aspecto es bueno.

Correzione: El aspecto es bueno. ('Aspecto' è maschile, anche se finisce in 'o', cosa che a volte confonde gli italiani che potrebbero pensare a parole come 'la mano' o 'la foto' che sono femminili nonostante la desinenza).

porte

POHR-tehˈpoɾte

sustantivoB2neutro
Usa 'porte' quando vuoi enfatizzare il modo in cui una persona si muove o si tiene, il suo atteggiamento fisico e la sua dignità o distinzione.
Una persona che cammina con la schiena dritta e una postura sicura.

Esempi

El capitán entró en la habitación con un porte muy distinguido.

Il capitano entrò nella stanza con un portamento molto distinto.

Tiene el porte de una bailarina profesional.

Ha la presenza di una ballerina professionista.

Su buen porte le ayudó a conseguir el trabajo de modelo.

La sua buona presenza fisica lo ha aiutato a ottenere il lavoro di modello.

Sempre Maschile

Anche se stai descrivendo il portamento di una donna, la parola 'porte' rimane maschile: 'Su porte es elegante' (Il suo portamento è elegante).

Potere Descrittivo

Usa questa parola quando vuoi suonare più sofisticato che dire semplicemente 'apariencia' (apparenza).

Porte vs. Puerta

Errore:Usare 'porte' per significare 'porta'.

Correzione: Usa 'puerta' per una porta. 'Porte' riguarda come una persona appare o si muove.

presencia

preh-SEN-syahpɾeˈsen.sja

sustantivoB2neutro
'Presencia' si riferisce all'impatto o all'effetto che una persona ha quando entra in uno spazio, specialmente in contesti pubblici o professionali.
Un maestoso leone con criniera dorata in piedi con calma su una piccola collina che domina una valle, simboleggiando un atteggiamento potente e una qualità d'impatto.

Esempi

El director tiene una gran presencia escénica.

Il direttore ha una grande presenza scenica.

Aunque era callado, su presencia era imponente.

Sebbene fosse silenzioso, la sua presenza (portamento) era imponente.

continente

kon-tee-NEN-tehkontiˈnente

sustantivoC2formale
Scegli 'continente' per descrivere il modo di presentarsi di una persona in termini di compostezza, nobiltà e controllo dei propri movimenti, spesso con un tono più formale o letterario.
Una persona in piedi alta e fiera con una postura sicura e un sorriso gentile.

Esempi

El caballero tenía un continente noble y pausado.

Il gentiluomo aveva un portamento nobile e calmo.

Confusione tra 'porte' e 'presencia'

Molti studenti confondono 'porte' e 'presencia'. Ricorda che 'porte' si concentra sull'atteggiamento fisico e il modo di muoversi, mentre 'presencia' descrive l'effetto generale e l'impatto che una persona ha sugli altri.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.