Inklingo

Come si dice "presentare" in spagnolo

Italian → spagnolo

presentar

preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

verboB1formale/neutro
Si usa "presentar" quando si intende mostrare o introdurre qualcosa di nuovo, come un piano, uno spettacolo, un prodotto o una persona, o quando si devono fornire documenti ufficiali.
Un'illustrazione di una mano che consegna una pila di documenti ufficiali legati con un nastro su una grande scrivania.

Esempi

Necesitas presentar la solicitud antes del viernes.

Devi presentare la domanda prima di venerdì.

Mi abogado presentó las pruebas al juez.

Il mio avvocato ha presentato le prove al giudice.

El director presentará la nueva película la próxima semana.

Il regista presenterà il nuovo film la prossima settimana.

Ella presenta un programa de noticias por las mañanas.

Lei conduce un telegiornale al mattino.

Uso con Oggetti Diretti

Questo significato richiede sempre un oggetto diretto: devi 'presentar' qualcosa (il documento, la relazione, il reclamo). A differenza dell'italiano, dove 'presentare' può essere usato transitivamente o intransitivamente, qui è sempre transitivo.

presentar

preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

verboB2formale/neutro
Si usa "presentar" quando si parla di mostrare o introdurre ufficialmente qualcosa di nuovo, come un piano, uno spettacolo o un prodotto a un pubblico o a una persona specifica.
Un'illustrazione di una mano che consegna una pila di documenti ufficiali legati con un nastro su una grande scrivania.

Esempi

El director presentará la nueva película la próxima semana.

Il regista presenterà il nuovo film la prossima settimana.

Necesitas presentar la solicitud antes del viernes.

Devi presentare la domanda prima di venerdì.

Mi abogado presentó las pruebas al juez.

Il mio avvocato ha presentato le prove al giudice.

Ella presenta un programa de noticias por las mañanas.

Lei conduce un telegiornale al mattino.

Uso con Oggetti Diretti

Questo significato richiede sempre un oggetto diretto: devi 'presentar' qualcosa (il documento, la relazione, il reclamo). A differenza dell'italiano, dove 'presentare' può essere usato transitivamente o intransitivamente, qui è sempre transitivo.

entregar

en-treh-GAR/en.tɾeˈɣaɾ/

verboA2neutro
Si usa "entregar" quando si intende dare o consegnare fisicamente qualcosa che è stato richiesto o che si deve dare a qualcuno, come un compito o un documento.
Una giovane studentessa che appoggia una pila ordinata di fogli bianchi, che rappresentano compiti o una relazione, su una grande scrivania di legno.

Esempi

¿Cuándo tenemos que entregar el proyecto final?

Quando dobbiamo consegnare il progetto finale?

Asegúrate de entregar todos los documentos antes de la fecha límite.

Assicurati di consegnare tutti i documenti prima della scadenza.

"Presentar" vs "Entregar"

La confusione principale sorge tra "presentar" (documenti/domande, piani, prodotti) e "entregar" (consegnare fisicamente). Ricorda che "presentar" implica spesso un'azione più formale o una dimostrazione, mentre "entregar" è la semplice consegna di un oggetto o documento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.