Inklingo

Come si dice "rischiare" in spagnolo

Italian → spagnolo

arriesgar

ah-rrees-GAHR/a.rjesˈɣaɾ/

verboA2generale
Usa 'arriesgar' quando vuoi esprimere il concetto generale di mettere qualcosa (denaro, salute, reputazione, ecc.) in pericolo o in una situazione incerta.
Un uovo d'oro lucido e prezioso appoggiato precariamente sul bordo di una scogliera ripida e scura, a illustrare che l'uovo è in pericolo.

Esempi

No quiero arriesgar mi dinero en esa inversión.

Non voglio rischiare i miei soldi in quell'investimento.

El presidente arriesgó su reputación con esa decisión.

Il presidente ha rischiato la sua reputazione con quella decisione.

Cambiamento Ortografico per i Verbi in -GAR

Quando coniughi i verbi in -GAR come 'arriesgar', devi aggiungere una 'u' prima di una 'e' per mantenere il suono duro della 'g'. Questo accade nel 'yo' del pretérito (arriesgué) e in tutto il congiuntivo presente (arriesgue, arriesgues, ecc.).

Dimenticare la 'u' nel Pretérito

Errore:Yo arriesgé (ortografia scorretta)

Correzione: Yo arriesgué (La 'u' è necessaria per rendere il suono della 'g' duro, altrimenti 'ge' suonerebbe come 'ghe' in spagnolo, simile al suono 'ge' in italiano come in 'gente').

jugar

/hoo-gar//xuˈɣaɾ/

verboB1generale
Usa 'jugar' specificamente quando il rischio riguarda il gioco d'azzardo, le scommesse o attività simili, anche se non si rischia una somma specifica.
Una mano umana spinge una pila alta di monete d'oro lucide su un tavolo di feltro verde, a simboleggiare l'atto di scommettere o azzardare denaro.

Esempi

Mi abuelo juega a la lotería todas las semanas.

Mio nonno gioca alla lotteria ogni settimana.

No me gusta jugar dinero en las máquinas tragamonedas.

Non mi piace scommettere soldi alle slot machine.

Se jugó todos sus ahorros en una mala inversión.

Ha azzardato tutti i suoi risparmi su un cattivo investimento.

jugando

/hoo-GAHN-doh//xuˈɣan.do/

forma verbale (gerundio)B1generale
Usa il gerundio 'jugando' per descrivere l'atto di rischiare o scommettere una somma specifica in un momento preciso, enfatizzando l'azione in corso.
Due mani adulte che posano una pila di fiches da poker dorate su un tavolo di feltro verde, a rappresentare le scommesse.

Esempi

Él estaba jugando todo su sueldo en la lotería.

Stava scommettendo tutto il suo stipendio alla lotteria.

La policía intervino el casino donde estaban jugando ilegalmente.

La polizia ha fatto irruzione nel casinò dove stavano scommettendo illegalmente.

Collegamento al Denaro

Quando 'jugando' significa scommettere, di solito prende un oggetto diretto (il denaro o l'oggetto messo a rischio), a differenza di quando si gioca a uno sport.

Arriesgar vs. Jugar

Molti studenti confondono 'arriesgar' e 'jugar'. Ricorda che 'arriesgar' è più generale (mettere in pericolo qualcosa), mentre 'jugar' si usa specificamente per il gioco d'azzardo o le scommesse, anche se non si specifica una somma.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.