Inklingo

Come si dice "signore" in spagnolo

La parola spagnola più comune persignoreè señorusato come titolo generico davanti a un cognome, o in modo generico per riferirsi a un uomo adulto di status non specificato..

señorA1

Usato come titolo generico davanti a un cognome, o in modo generico per riferirsi a un uomo adulto di status non specificato.

Scopri di più →
caballero🔊A2

Usato per rivolgersi direttamente a un uomo in modo cortese, simile a "Signore" in italiano quando ci si rivolge a qualcuno per strada o in un negozio.

Scopri di più →
don🔊A2

Usato come titolo di rispetto prima del nome proprio di un uomo, specialmente se più anziano o in una posizione di autorità.

Scopri di più →
señorasA1

Usato come appellativo generale per rivolgersi a un gruppo di donne, o come parte dell'espressione "señoras y señores" (signore e signori).

Scopri di più →
amo🔊B2

Indica un padrone, qualcuno che possiede o ha autorità su persone o animali, come "signore" nel senso di padrone di casa o di un servo.

Scopri di più →
monsieur🔊B2

Titolo di rispetto di origine francese, usato occasionalmente in spagnolo per riferirsi a un uomo, spesso con un'aria di eleganza o importanza.

Scopri di più →
damas🔊A1

Forma plurale di 'dama', usata per riferirsi a un gruppo di donne, simile a "signore" al plurale in contesti più formali o storici.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

señor

SostantivoA1Generale
Usato come titolo generico davanti a un cognome, o in modo generico per riferirsi a un uomo adulto di status non specificato.

Esempi

¿El señor López está en la oficina?

Il Signor López è in ufficio?

señor

SostantivoA2Generale
Usato in modo generico per riferirsi a un uomo adulto, specialmente quando non si conosce il nome o il titolo preciso.

Esempi

Un señor me preguntó la hora en la calle.

Un uomo mi ha chiesto l'ora per strada.

caballero

/kah-bah-YEH-roh//ka.βaˈʎe.ɾo/

SostantivoA2Formale/Cortese
Usato per rivolgersi direttamente a un uomo in modo cortese, simile a "Signore" in italiano quando ci si rivolge a qualcuno per strada o in un negozio.
Un uomo ben vestito in abito e cravatta, che sorride educatamente e fa un cenno con il cappello.

Esempi

Disculpe, caballero, ¿sabe dónde está el baño?

Scusi, signore, sa dov'è il bagno?

Esperamos a un caballero que lleva un sombrero rojo.

Aspettiamo un gentiluomo che indossa un cappello rosso.

Sostantivo Maschile

Poiché questa parola termina in '-o', è sempre maschile e si riferisce solo agli uomini. L'equivalente femminile è 'dama' (lady).

Usare 'caballero' in modo troppo informale

Errore:Usare 'caballero' con un amico in una conversazione casuale.

Correzione: Questa parola è cortese; usa 'amigo' (amico) o semplicemente il suo nome in contesti informali.

don

/don//don/

SostantivoA2Formale/Rispetto
Usato come titolo di rispetto prima del nome proprio di un uomo, specialmente se più anziano o in una posizione di autorità.
Un ritratto di un distinto gentiluomo anziano con un'espressione gentile, che simboleggia un titolo tradizionale di rispetto e formalità.

Esempi

Buenos días, don Carlos.

Buon giorno, Don Carlos.

Mi abuelo, don José, era un hombre muy sabio.

Mio nonno, Don José, era un uomo molto saggio.

Le presento a don Miguel, el director de la empresa.

Vorrei presentarle Don Miguel, il direttore dell'azienda.

Come usare 'Don'

Usa sempre 'don' subito prima del nome di battesimo di un uomo, come 'don Alberto'. Non usarlo mai solo con il cognome. Per il cognome, useresti 'señor', come 'señor García'.

Usare 'Don' con un Cognome

Errore:Hola, don Martínez.

Correzione: Hola, don Carlos. OPPURE Hola, señor Martínez. Ricorda, 'don' va con il nome di battesimo e 'señor' va con il cognome.

señoras

SostantivoA1Generale/Formale
Usato come appellativo generale per rivolgersi a un gruppo di donne, o come parte dell'espressione "señoras y señores" (signore e signori).

Esempi

¡Atención, señoras y señores! El evento va a comenzar.

Attenzione, signore e signori! L'evento sta per iniziare.

amo

/ah-moh//'a.mo/

SostantivoB2Generale
Indica un padrone, qualcuno che possiede o ha autorità su persone o animali, come "signore" nel senso di padrone di casa o di un servo.
Una persona in piedi mentre accarezza dolcemente un cane grande, felice e leale seduto obbedientemente ai suoi piedi.

Esempi

El perro espera felizmente a su amo.

Il cane aspetta felicemente il suo padrone.

En la película, el sirviente era leal a su amo.

Nel film, il servo era leale al suo padrone.

Él se cree el amo del universo.

Pensa di essere il padrone dell'universo.

Una Parola Maschile

Questa parola è maschile, quindi si dice 'el amo' o 'un amo'. La parola per una padrona è 'el ama'. Si usa 'el' invece di 'la' per evitare il suono sgradevole di 'la ama', anche se 'ama' è un sostantivo femminile (come in italiano 'la padrona').

Confondere il Sostantivo e il Verbo

Errore:'El perro tiene un amo.' (Pensare che significhi 'Il cane ha un io amo.')

Correzione: Le parole 'un' o 'el' prima di 'amo' sono il tuo indizio che si tratta del sostantivo 'padrone/proprietario'. Se è da solo o dopo 'yo', è il verbo 'io amo'.

monsieur

/mon-siúr//monˈsjeɾ/

SostantivoB2Formale/Culturale
Titolo di rispetto di origine francese, usato occasionalmente in spagnolo per riferirsi a un uomo, spesso con un'aria di eleganza o importanza.
Un'illustrazione di alta qualità da libro di fiabe di un uomo adulto distinto che indossa un elegante abito nero formale, una camicia bianca e un papillon, in piedi educatamente.

Esempi

El famoso 'monsieur' de la novela llegó tarde a la cita.

Il famoso 'Signore' del romanzo è arrivato tardi all'appuntamento.

Disculpe, monsieur, ¿sabe dónde está la embajada?

Scusi, signore (francese), sa dov'è l'ambasciata?

Se comporta como un verdadero monsieur, siempre con guantes y sombrero.

Si comporta come un vero gentiluomo (stile francese), sempre con guanti e cappello.

Una Parola Presa in Prestito

Dato che 'monsieur' è un prestito diretto dal francese, non cambia la sua forma in spagnolo (è invariabile). Si usa solo 'el' o 'un' davanti.

Usarlo come Titolo Standard

Errore:Usare 'monsieur' invece di 'señor' quando ci si rivolge a un ispanofono.

Correzione: Usa 'monsieur' solo quando ti riferisci specificamente a una persona francese o in un contesto letterario. Usa 'Señor' per tutti gli altri.

señor

SostantivoB2Storico/Formale
Usato per indicare una persona con autorità, un nobile o un signore feudale, come "signore" nel senso di sovrano o capo.

Esempi

El rey era el señor de todas esas tierras.

Il re era il signore di tutte quelle terre.

damas

DAH-mas/ˈda.mas/

SostantivoA1Formale/Storico
Forma plurale di 'dama', usata per riferirsi a un gruppo di donne, simile a "signore" al plurale in contesti più formali o storici.
Tre donne elegantemente vestite in piedi insieme, sorridenti.

Esempi

Las damas entraron primero al salón.

Le signore sono entrate per prime nella sala.

Estimadas damas y caballeros, bienvenidos.

Stimate signore e signori, benvenuti.

Sempre Femminile Plurale

Dato che 'dama' significa 'signora', 'damas' è sempre usato con articoli e aggettivi femminili plurali (las).

Confusione tra "señor" e "caballero"

Molti studenti confondono "señor" e "caballero". "Señor" è più generico e si usa sia come titolo (Señor Pérez) sia per indicare un uomo qualsiasi. "Caballero" si usa specificamente per rivolgersi direttamente a un uomo in modo cortese, come "scusi, signore".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.