Come si dice "unità" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “unità” è “unidad” — usare "unidad" quando ci si riferisce a una singola entità, una misura standard, una parte di un tutto o uno stato di coesione/armonia.
unidad
oo-nee-DAHDu.niˈðað

Esempi
Necesito cinco unidades de este componente.
Ho bisogno di cinque unità di questo componente.
Necesito diez unidades de este producto.
Ho bisogno di dieci unità di questo prodotto.
El metro es la unidad básica de longitud.
Il metro è l'unità base di lunghezza.
Compré una unidad flash para guardar mis archivos.
Ho comprato una chiavetta USB (unità) per salvare i miei file.
Trappola di Genere: Parole che terminano in -dad
La maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in -dad, come 'unidad', sono femminili. Usate sempre 'la' o 'una' davanti, proprio come in italiano ('l'unità').
Uso del Sostantivo Astratto
Quando si parla di 'unità' come concetto, ricordate che è quasi sempre preceduto dall'articolo determinativo 'la': 'La unidad es fuerza' (L'unità è forza). Simile all'italiano.
Confondere 'Pezzo' e 'Tempo'
Errore: “No venden 'por tiempo', solo por 'unidad'.”
Correzione: L'espressione corretta per vendere singolarmente è 'por unidad' (al pezzo/all'unità). Attenzione a non confonderla con espressioni temporali.
unidad
oo-nee-DAHDu.niˈðað

Esempi
La unidad familiar es fundamental.
L'unità familiare è fondamentale.
Necesito diez unidades de este producto.
Ho bisogno di dieci unità di questo prodotto.
El metro es la unidad básica de longitud.
Il metro è l'unità base di lunghezza.
Compré una unidad flash para guardar mis archivos.
Ho comprato una chiavetta USB (unità) per salvare i miei file.
Trappola di Genere: Parole che terminano in -dad
La maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in -dad, come 'unidad', sono femminili. Usate sempre 'la' o 'una' davanti, proprio come in italiano ('l'unità').
Uso del Sostantivo Astratto
Quando si parla di 'unità' come concetto, ricordate che è quasi sempre preceduto dall'articolo determinativo 'la': 'La unidad es fuerza' (L'unità è forza). Simile all'italiano.
Confondere 'Pezzo' e 'Tempo'
Errore: “No venden 'por tiempo', solo por 'unidad'.”
Correzione: L'espressione corretta per vendere singolarmente è 'por unidad' (al pezzo/all'unità). Attenzione a non confonderla con espressioni temporali.
unidades
oo-nee-DAH-desuniˈðaðes

Esempi
Hemos recibido 100 unidades del producto.
Abbiamo ricevuto 100 unità del prodotto.
Necesitamos comprar diez unidades de este producto.
Dobbiamo comprare dieci unità (articoli) di questo prodotto.
El informe está en unidades de medida internacionales.
Il rapporto è in unità di misura internazionali.
Hay tres unidades defectuosas en el cargamento.
Ci sono tre unità (articoli) difettose nella spedizione.
Plurale Femminile
Poiché la forma singolare 'unidad' termina in '-d', la sua forma plurale 'unidades' è femminile e usa sempre articoli femminili come 'las' o 'unas'.
Confusione di Genere
Errore: “Los unidades”
Correzione: Las unidades. Ricorda che le parole che terminano in -dad, -tad, -ción, e -sión sono quasi sempre femminili in spagnolo, proprio come in italiano (es. 'la città', 'la verità').
módulo
Esempi
Completa el primer módulo del curso online.
Completa la prima unità del corso online.
tema
TEH-mahˈte.ma

Esempi
Estudia los temas 4 y 5 para el examen.
Studia le unità 4 e 5 per l'esame.
Para el examen de mañana, hay que estudiar los tres primeros temas.
Per l'esame di domani, devi studiare le prime tre unità.
Hoy vamos a empezar un tema nuevo en la clase de historia.
Oggi inizieremo una nuova lezione di storia.
crédito
Esempi
Necesitas 180 créditos para obtener tu título.
Hai bisogno di 180 crediti per ottenere la tua laurea.
piezas
pyeh-sasˈpje.sas

Esempi
Faltan dos piezas para armar el rompecabezas.
Mancano due pezzi (unità) per montare il puzzle.
Faltan dos piezas para terminar el mueble.
Mancano due pezzi per finire il mobile.
Compré piezas de repuesto para el coche.
Ho comprato pezzi di ricambio per l'auto.
Sostantivo Femminile Plurale
'Piezas' è la forma plurale del sostantivo femminile 'pieza', quindi richiede sempre articoli e aggettivi femminili plurali (es. 'las piezas', 'piezas pequeñas'). In italiano, 'pezzo' è maschile, quindi attenzione alla concordanza: 'i pezzi', 'pezzi piccoli'.
Confondere 'piezas' e 'pedazos'
Errore: “Usare 'pedazos' (che significa 'schegge' o 'pezzi rotti/frantumati') quando si intende 'piezas' (che significa 'componenti funzionali').”
Correzione: Usate 'piezas' quando vi riferite a parti funzionali di un intero (come i pezzi di un kit o di un puzzle), e 'pedazos' quando vi riferite a qualcosa di rotto o frantumato (come 'un pezzo di vetro rotto').
células
Esempi
El cuerpo humano está formado por billones de células.
Il corpo umano è formato da trilioni di cellule (unità).
cabezas
kah-BEH-saskaˈβeθas

Esempi
Se necesitan tres cabezas de ganado para el transporte.
Sono necessarie tre teste (unità) di bestiame per il trasporto.
Necesitamos tres cabezas para cargar la mesa.
Abbiamo bisogno di tre persone/teste per portare il tavolo.
Las cabezas de la organización se reunirán mañana.
I leader dell'organizzazione si riuniranno domani.
El granjero cuenta con veinte cabezas de ganado.
L'agricoltore ha venti capi di bestiame.
Genere e Numero
Questa parola è il plurale del sostantivo femminile 'cabeza'. Anche se ci si riferisce a un gruppo di uomini, il sostantivo rimane femminile: 'las cabezas'.
Riferirsi alle persone
Errore: “Usare 'cabezas' per riferirsi alla gente in generale (es. 'hay muchas cabezas').”
Correzione: Sebbene sia corretto, suona formale o come se si contassero capi di bestiame. Usare 'gente' o 'personas' è più comune per le folle generiche.
unión
Esempi
La unión de los tubos requiere una llave especial.
L'unione (giunzione) dei tubi richiede una chiave speciale.
Confusione tra "unidad" e "módulo/tema"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




