Come si dice "vincitore" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “vincitore” è “ganador” — si usa per indicare semplicemente chi ha vinto una competizione, una gara o un gioco, senza particolari connotazioni di prestigio o lotta.
ganador
gah-nah-DORga.naˈðoɾ

Esempi
El ganador de la carrera levantó el trofeo.
Il vincitore della gara ha sollevato il trofeo.
¿Quién fue el ganador del debate anoche?
Chi è stato il vincitore del dibattito ieri sera?
El equipo necesita un ganador, no solo un buen jugador.
La squadra ha bisogno di un vincente, non solo di un buon giocatore.
Cambiamento di Genere
Questa parola cambia genere per accordarsi con la persona: 'ganador' è per un vincitore maschile, e 'ganadora' è per una vincitrice femminile. In italiano, 'vincitore' e 'vincitrice' funzionano in modo simile.
Confondere Sostantivo e Verbo
Errore: “Usare la forma verbale quando serve il sostantivo: 'Él es el ganar.' (Errore comune per chi confonde con l'infinito spagnolo).”
Correzione: Usa la forma del sostantivo: 'Él es el ganador.' (Lui è il vincitore.)
vencedor
ben-seh-DORbenθeˈðor

Esempi
El vencedor de la carrera recibió una medalla de oro.
Il vincitore della gara ha ricevuto una medaglia d'oro.
No hubo un vencedor claro en el debate de anoche.
Non c'è stato un vincitore chiaro nel dibattito di ieri sera.
La historia siempre la escriben los vencedores.
La storia è sempre scritta dai vincitori.
Forma Femminile
Per parlare di una donna che vince, basta aggiungere una 'a' alla fine per renderlo 'vencedora'.
Vencedor vs. Ganador
Sebbene entrambi significhino 'vincitore', 'vencedor' implica spesso il superamento di un avversario specifico o di una sfida difficile, mentre 'ganador' è più comune per cose come la lotteria. In italiano, 'vincitore' è il termine più generale, mentre 'trionfatore' può avere una connotazione più enfatica o legata a grandi imprese.
Usare il genere sbagliato
Errore: “La vencedor fue María.”
Correzione: La vencedora fue María. Devi aggiungere 'a' quando ti riferisci a una vincitrice. In italiano, 'vincitore' diventa 'vincitrice' al femminile.
campeón
Esempi
El equipo local es el campeón de la liga de baloncesto.
La squadra locale è la campionessa del campionato di basket.
premiado
pre-mya-dopɾeˈmjaðo

Esempi
Los premiados subieron al escenario para recoger sus trofeos.
I vincitori sono saliti sul palco per ritirare i loro trofei.
He comprado un décimo de lotería que ha resultado premiado.
Ho comprato un biglietto della lotteria che è risultato vincente.
La novela premiada trata sobre la historia de España.
Il romanzo premiato parla della storia della Spagna.
El cortometraje premiado fue dirigido por una joven promesa.
Il cortometraggio premiato è stato diretto da una stella nascente.
Corrispondenza con il Sostantivo
Questa parola deve cambiare desinenza per concordare con ciò che stai descrivendo. Usa 'premiado' per cose maschili (un libro premiato) e 'premiada' per cose femminili (una película premiada).
Uso con 'Resultar'
Nella lotteria, diciamo spesso 'resultó premiado' (è risultato vincente) piuttosto che semplicemente 'es premiado'.
Gruppi di Persone
Se stai parlando di un gruppo di vincitori che include almeno un uomo, usa il plurale maschile 'los premiados'. Usa 'las premiadas' solo se ogni singolo vincitore è donna.
Usare 'Ganado' per la Lotteria
Errore: “Tengo un billete ganado.”
Correzione: Tengo un billete premiado. Sebbene 'ganar' significhi vincere, il biglietto stesso è descritto come 'premiado' (a cui è stato assegnato un premio).
Confusione tra 'Premio' e 'Premiado'
Errore: “El premio subió al escenario.”
Correzione: El premiado subió al escenario. 'Premio' è il premio fisico (come un trofeo), mentre 'premiado' è la persona che lo riceve.
conquistador
kohn-kees-tah-DOHRkoŋkistaˈðoɾ

Esempi
Hernán Cortés fue un famoso conquistador español.
Hernán Cortés fu un famoso conquistatore spagnolo.
El conquistador llegó a tierras desconocidas en el siglo XVI.
Il conquistatore arrivò in terre sconosciute nel XVI secolo.
Se siente como un conquistador después de ganar la competencia.
Si sente un vincitore dopo aver vinto la competizione.
Forma Femminile
Per parlare di una donna conquistatrice, basta aggiungere una 'a' alla fine per renderla 'conquistadora'.
Forma Plurale
Poiché la parola termina per consonante, si aggiunge '-es' per renderla plurale: 'conquistadores'.
Ortografia con 'q'
Errore: “conkistador”
Correzione: conquistador (In spagnolo, usa sempre 'qu' per il suono 'k' prima di 'i' o 'e').
victor
BEEK-torˈbiktoɾ

Esempi
El victor fue recibido con honores a su regreso de la batalla.
Il vincitore è stato accolto con onori al suo ritorno dalla battaglia.
Solo un victor puede reclamar este premio.
Solo un vincitore può reclamare questo premio.
Sostantivo Maschile
Come sostantivo, 'victor' è sempre maschile, il che significa che si usa 'el' davanti (el victor) e il plurale è 'los víctores'. In italiano, 'vincitore' è maschile, quindi la struttura è simile.
Distinguere tra 'ganador' e 'vencedor'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




