Inklingo

Hoe zeg je "noteren" in het Spaans

Dutch → Spaans

apuntando

/ah-poon-TAHN-doh//apunˈtando/

werkwoordA2informeel
Gebruik 'apuntando' wanneer je snel iets wilt vastleggen, zoals een lijstje maken of een kort idee noteren, vaak in een informele setting.
Een hand die een potlood vasthoudt en op een klein stukje papier schrijft.

Voorbeelden

Ella está apuntando los ingredientes de la receta.

Zij schrijft de ingrediënten voor het recept op.

Sigue hablando, lo estoy apuntando todo.

Blijf praten, ik schrijf alles op.

Notities Maken versus Schrijven (Nederlands contrast)

Hoewel 'escribiendo' de algemene daad van schrijven betekent, impliceert 'apuntando' specifiek dat je informatie vastlegt om het later te onthouden, vergelijkbaar met 'iets noteren' in het Nederlands.

notar

/no-TAR//noˈtaɾ/

werkwoordB2neutraal/formeel
Gebruik 'notar' wanneer het gaat om het formeel of zorgvuldig opschrijven van informatie, zoals namen, data of officiële aantekeningen.
Een hand houdt een potlood vast en schrijft een klein merkteken op een stuk papier.

Voorbeelden

El secretario notó los nombres de los asistentes.

De secretaris noteerde de namen van de aanwezigen.

Informeel versus formeel gebruik

De grootste valkuil is het verwarren van 'apuntando' en 'notar' op basis van formaliteit. 'Apuntando' is meer voor snelle, informele notities, terwijl 'notar' gebruikt wordt voor serieuzere of officiële aantekeningen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.