Hoe zeg je "stuurt" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “stuurt” is “manda” — gebruik 'manda' als je wilt aangeven dat iemand (hij/zij/het) iets verstuurt, zoals een e-mail of een bericht..
manda
/MAN-dah//ˈman.da/

Voorbeelden
Mi jefe siempre manda correos a medianoche.
Mijn baas stuurt altijd e-mails om middernacht.
Ella manda en su casa, no su esposo.
Zij heeft de leiding over haar huis, niet haar man.
Dile a Ricardo que manda el paquete hoy mismo.
Zeg tegen Ricardo dat hij het pakket vandaag moet versturen.
Het Informele Gebiedende Wijze
De 'tú'-vorm van de gebiedende wijs (wat je tegen een vriend zegt) voor bijna alle regelmatige -ar werkwoorden is hetzelfde als de 'él/ella/usted' tegenwoordige tijd vorm. Dus, 'manda' betekent zowel 'hij/zij beveelt' ALS 'Beveel!' (tú-vorm).
Verwarring tussen 'Manda' (Informeel Bevel) en 'Mande' (Formeel Bevel)
Fout: “Het gebruik van 'Manda' bij het formeel spreken tegen een baas of oudere.”
Correctie: Gebruik 'Mande' (van de Usted-vorm) wanneer u een formele instructie geeft: 'Mande usted el documento' (Stuur het document, formeel).
controla
kohn-TROH-lah/konˈtɾola/

Voorbeelden
Mi hermana controla el presupuesto familiar.
Mijn zus beheerst het gezinsbudget.
El piloto automático controla la velocidad del avión.
De automatische piloot regelt de snelheid van het vliegtuig.
Het Verborgen 'U'
Onthoud dat 'controla' 'hij beheerst', 'zij beheerst' of 'u (formeel) beheerst' kan betekenen. Het Spaans laat het onderwerp (él, ella, usted) vaak weg als de betekenis duidelijk is.
apunta
ah-POON-tah/aˈpunta/

Voorbeelden
El niño apunta al pájaro con el dedo.
De jongen wijst met zijn vinger naar de vogel.
El cazador apunta con cuidado antes de disparar.
De jager richt zorgvuldig voordat hij schiet.
¡Apunta bien o no le darás al blanco!
Richt goed, anders raak je het doel niet!
Gebruik van Voorzetsels
Wanneer 'apuntar' 'wijzen op' of 'richten op' betekent, gebruikt het meestal het voorzetsel 'a' of 'hacia': 'Apunta al objetivo' (Hij richt op het doelwit).
dirige
dee-REE-heh/diˈɾi.xe/

Voorbeelden
Ella siempre dirige sus cartas al departamento correcto.
Zij richt haar brieven altijd aan de juiste afdeling.
El orador dirige su mensaje a los jóvenes.
De spreker richt zijn boodschap op jongeren.
De Reflexieve Vorm
Het werkwoord 'dirigirse' (zich richten op, ergens naartoe gaan) is veel gebruikelijker voor beweging: 'Él se dirige al teatro' (Hij gaat naar het theater).
Verwarring tussen 'manda' en 'controla'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



