Inklingo

Hoe zeg je "traditioneel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voortraditioneelis tradicionalgebruik 'tradicional' voor zaken die te maken hebben met gewoonten, gebruiken of de geschiedenis, zoals gerechten of feesten.

tradicional🔊A2

Gebruik 'tradicional' voor zaken die te maken hebben met gewoonten, gebruiken of de geschiedenis, zoals gerechten of feesten.

Meer leren →
clásicoA1

Gebruik 'clásico' als het gaat om een gevestigde stijl of methode die tijdloos is, vaak in mode, kunst of design.

Meer leren →
tradicionalmente🔊B1

Gebruik 'tradicionalmente' om aan te geven dat iets volgens de gewoonte of een langdurige praktijk gebeurt.

Meer leren →
conservador🔊B1

Gebruik 'conservador' om iemand of iets te beschrijven dat vasthoudt aan bestaande normen en waarden, en verandering afwijst.

Meer leren →
convencional🔊B1

Gebruik 'convencional' voor ideeën of gedragingen die binnen de maatschappelijke normen passen en niet afwijken.

Meer leren →
criollo🔊B1

Gebruik 'criollo' specifiek voor lokaal cultureel erfgoed, zoals eten of muziek die typisch is voor een bepaalde regio.

Meer leren →
ortodoxo🔊B2

Gebruik 'ortodoxo' wanneer het gaat om het strikt volgen van gevestigde regels, geloofsovertuigingen of methoden.

Meer leren →
Dutch → Spaans

tradicional

trah-dee-syoh-NALtɾaðisjoˈnal

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'tradicional' voor zaken die te maken hebben met gewoonten, gebruiken of de geschiedenis, zoals gerechten of feesten.
Een enkele, felgekleurde keramische kom versierd met ingewikkelde, herhalende traditionele volkspatronen, die een langdurige gewoonte of historisch ambacht symboliseert.

Voorbeelden

La paella es un plato tradicional de España.

Paella is een traditioneel gerecht uit Spanje.

Mi abuela sigue las recetas tradicionales para el pan.

Mijn grootmoeder volgt de traditionele recepten voor brood.

Ellos tienen un estilo de vida muy tradicional.

Zij hebben een zeer traditionele levensstijl.

Past altijd bij het getal van het zelfstandig naamwoord

Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'tradicional' in getal (enkelvoud of meervoud) overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Omdat het eindigt op '-al', voeg je '-es' toe om het meervoud te maken: 'tradicional' (enkelvoud) versus 'tradicionales' (meervoud).

De meervoudsuitgang vergeten

Fout:Las costumbres tradicional.

Correctie: Las costumbres tradicionales. (Vergeet niet de -es toe te voegen wanneer het zelfstandig naamwoord meervoud is, zelfs als het bijvoeglijk naamwoord niet van geslacht verandert.)

clásico

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'clásico' als het gaat om een gevestigde stijl of methode die tijdloos is, vaak in mode, kunst of design.

Voorbeelden

Ella tiene un estilo clásico que nunca pasa de moda.

Ze heeft een klassieke stijl die nooit uit de mode raakt.

tradicionalmente

tra-dee-syoh-nal-MEN-tehtɾaðisjonālˈmente

bijwoordB1neutraal
Gebruik 'tradicionalmente' om aan te geven dat iets volgens de gewoonte of een langdurige praktijk gebeurt.
Een kind en een grootouder zitten samen aan een houten tafel en maken samen traditioneel aardewerk of brood.

Voorbeelden

Tradicionalmente, comemos pavo en Navidad.

Traditioneel eten we kalkoen met Kerstmis.

Este festival se celebra tradicionalmente en la plaza del pueblo.

Dit festival wordt traditioneel gevierd op het dorpsplein.

El papel de la mujer ha cambiado mucho en trabajos que tradicionalmente eran para hombres.

De rol van vrouwen is veel veranderd in banen die traditioneel voor mannen waren.

De uitgang '-mente'

Dit woord wordt gevormd door het bijvoeglijk naamwoord 'tradicional' te nemen en er '-mente' aan toe te voegen. Het werkt net als de Nederlandse uitgang '-lijk' of '-wijze' om te beschrijven HOE iets wordt gedaan. Vergelijk het met 'tradicional' (traditioneel) en 'tradicionalmente' (traditioneel, op een traditionele manier).

Plaatsing in de zin

Je kunt dit woord aan het begin van een zin plaatsen om de context van een gewoonte aan te geven, of direct na een werkwoord om de actie te beschrijven.

Verwarring tussen bijvoeglijk naamwoord en bijwoord

Fout:Él es tradicionalmente.

Correctie: Él es tradicional. (Gebruik 'tradicional' om een persoon te beschrijven en 'tradicionalmente' om een actie of een algemene situatie te beschrijven.)

conservador

kohn-sehr-bah-DOHRkonseɾβaˈðoɾ

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'conservador' om iemand of iets te beschrijven dat vasthoudt aan bestaande normen en waarden, en verandering afwijst.
Een oudere persoon die een traditioneel pak en een klassieke hoed draagt, zittend op een vintage houten stoel.

Voorbeelden

Mi abuelo es un hombre muy conservador.

Mijn grootvader is een erg conservatieve man.

El banco nos dio un cálculo conservador de las ganancias.

De bank gaf ons een voorzichtige schatting van de winst.

Prefiero un estilo de vestir más conservador para la oficina.

Ik verkies een meer traditionele kledingstijl voor kantoor.

Woordvolgorde

In het Spaans komt dit woord meestal na het persoon of ding dat het beschrijft. Zeg 'un hombre conservador' in plaats van 'un conservador hombre'.

Aanpassen aan het Zelfstandig Naamwoord

Als je meer dan één persoon beschrijft, moet je '-es' toevoegen aan het einde: 'Ellos son conservadores'.

Verwarring met 'ingeblikt voedsel'

Fout:Comí un conservador.

Correctie: Comí una conserva. Gebruik 'conserva' voor ingeblikte goederen; 'conservador' is alleen voor personen of ideeën.

convencional

kohn-ben-syoh-NAHLkombenzjoˈnal

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'convencional' voor ideeën of gedragingen die binnen de maatschappelijke normen passen en niet afwijken.
Een man in een standaard zakelijk pak schudt de hand met een andere man in een standaard zakelijk pak in een formele kantooromgeving.

Voorbeelden

Ella tiene una visión muy convencional de la familia.

Ze heeft een zeer conventionele kijk op het gezin.

Prefiero la medicina convencional antes que los remedios naturales.

Ik geef de voorkeur aan conventionele geneeskunde boven natuurlijke remedies.

No es un artista convencional; sus obras son muy extrañas.

Hij is geen conventionele kunstenaar; zijn werken zijn erg vreemd.

Eén vorm voor alles

Dit woord verandert niet van vorm voor geslacht. Gebruik 'un hombre convencional' (mannelijk) en 'una mujer convencional' (vrouwelijk). Het blijft hetzelfde, ongeacht wie of wat je beschrijft.

Meervoud maken

Omdat het eindigt op een medeklinker (l), voeg je '-es' toe om het meervoud te maken: 'normas convencionales'.

De 'convenient' valkuil

Fout:Het gebruiken van 'convencional' om 'handig' of 'nuttig' te betekenen.

Correctie: Gebruik 'conveniente' als je wilt zeggen dat iets handig is. 'Convencional' betekent alleen standaard of traditioneel.

criollo

kree-OH-yohkɾiˈoʝo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'criollo' specifiek voor lokaal cultureel erfgoed, zoals eten of muziek die typisch is voor een bepaalde regio.
Een dampende aardewerken pot met een traditionele stoofpot met maïs en groenten op een rustieke houten tafel.

Voorbeelden

Me encanta la comida criolla de este restaurante.

Ik ben dol op het lokale traditionele eten van dit restaurant.

El vals criollo es un baile muy elegante.

De traditionele Creoolse wals is een zeer elegante dans.

Tienen un estilo muy criollo para decorar su casa.

Ze hebben een zeer traditionele lokale stijl voor het inrichten van hun huis.

Overeenkomen met Zelfstandige Naamwoorden

Dit woord verandert van uitgang, afhankelijk van wat je beschrijft. Gebruik 'criollo' voor mannelijke woorden (el pan criollo) en 'criolla' voor vrouwelijke woorden (la comida criolla).

Positie van Beschrijvende Woorden

Net als de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans die een kwaliteit beschrijven, plaats je 'criollo' na het woord waar je het over hebt.

Verwarring met 'Creole'

Fout:Het woord 'criollo' alleen gebruiken om het Engelse concept van Louisiana Creole te betekenen.

Correctie: In het Spaans is 'criollo' een veel bredere term die voor veel Latijns-Amerikaanse landen simpelweg 'lokaal' of 'traditioneel' betekent.

ortodoxo

or-toh-DOH-kohoɾtoˈðokso

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'ortodoxo' wanneer het gaat om het strikt volgen van gevestigde regels, geloofsovertuigingen of methoden.
Een chef-kok met een traditionele hoge witte muts en een wit schort, die zorgvuldig een klassiek receptenboek volgt in een nette keuken.

Voorbeelden

Su método de enseñanza es muy ortodoxo.

Zijn onderwijsmethode is erg traditioneel.

No es una solución ortodoxa, pero podría funcionar.

Het is geen conventionele oplossing, maar het zou kunnen werken.

El economista defendió una visión muy ortodoxa del mercado.

De econoom verdedigde een zeer traditionele visie op de markt.

Geslachten Matchen

Dit woord verandert in 'ortodoxa' bij het beschrijven van vrouwelijke zaken, zoals 'una idea ortodoxa' (een traditioneel idee).

Acties Beschrijven

Als je wilt zeggen dat iets op een traditionele manier is gedaan, gebruik je het bijwoord 'ortodoxamente'.

Verwarring tussen 'oud' en 'orthodox'

Fout:Het gebruik van 'ortodoxo' om simpelweg 'antiguo' (oud) te betekenen.

Correctie: Gebruik 'ortodoxo' als je strikte regels of de 'officiële' manier van doen bedoelt, niet alleen omdat iets oud is.

Tradicional vs. Clásico

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'tradicional' en 'clásico'. 'Tradicional' verwijst naar gewoonten en geschiedenis, terwijl 'clásico' slaat op tijdloze stijl. Denk aan 'traditioneel eten' (plato tradicional) versus 'een klassieke auto' (coche clásico).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.