Inklingo

Hoe zeg je "vervullen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvervullenis cumplirgebruik 'cumplir' wanneer 'vervullen' slaat op het nakomen van beloften, plichten of verwachtingen.

Dutch → Spaans

cumplir

koom-PLEERkumˈpliɾ

verbB1neutraal
Gebruik 'cumplir' wanneer 'vervullen' slaat op het nakomen van beloften, plichten of verwachtingen.
Een sprookjesachtige illustratie waarin één persoon blij een grote gouden sleutel aan een ander overhandigt, wat de vervulling van een belofte of plicht symboliseert.

Voorbeelden

El presidente prometió cumplir sus promesas de campaña.

De president beloofde zijn campagnebeloften na te komen.

Debemos cumplir con el contrato antes de fin de mes.

We moeten het contract voor het einde van de maand nakomen.

Si no cumples tu palabra, nadie te creerá.

Als je je woord niet houdt, zal niemand je geloven.

Gebruik van 'Con'

Wanneer 'cumplir' 'voldoen aan' een regel of vereiste betekent, wordt het vaak gevolgd door het kleine woordje 'con': 'Tienes que cumplir con las normas' (Je moet voldoen aan de regels).

satisfacer

sa-tees-fa-SEHRsatis.faˈseɾ

verbB1neutraal
Gebruik 'satisfacer' als 'vervullen' betekent dat aan een behoefte, verlangen of eis wordt voldaan.
Een persoon die blij een glas water drinkt na dorst te hebben gehad.

Voorbeelden

Esta comida no logró satisfacer mi hambre.

Dit eten heeft mijn honger niet kunnen stillen.

Queremos satisfacer las necesidades de nuestros clientes.

We willen voldoen aan de behoeften van onze klanten.

Ella leyó el libro para satisfacer su curiosidad.

Ze las het boek om haar nieuwsgierigheid te bevredigen.

De 'Hacer'-regel

Dit werkwoord wordt exact vervoegd als het veelvoorkomende werkwoord 'hacer' (doen/maken). Als je weet dat 'hacer' in de verleden tijd 'hice' wordt, dan weet je dat 'satisfacer' 'satisfice' wordt.

Reguliere uitgangen gebruiken

Fout:Yo satisfací

Correctie: Yo satisfice. Omdat het het patroon van 'hacer' volgt, gebruikt het een speciale 'i'-spelling in de verleden tijd in plaats van de reguliere 'í'.

desempeñar

verbB1formeel
Gebruik 'desempeñar' wanneer 'vervullen' verwijst naar het bekleden van een functie of rol.

Voorbeelden

Ella desempeña el cargo de directora con mucha eficiencia.

Ze bekleedt de functie van directeur zeer efficiënt.

ocupar

oh-koo-PAHRo.kuˈpaɾ

verbB1neutraal
Gebruik 'ocupar' als 'vervullen' betrekking heeft op het innemen van een openstaande positie of ambt.
Een lachende eekhoorn in een pak, zelfverzekerd achter een groot mahoniehouten bureau zittend, met een kleine houten hamer, wat het bekleden van een ambt symboliseert.

Voorbeelden

El presidente ocupa el cargo por cuatro años.

De president bekleedt het ambt voor vier jaar.

Necesitamos a alguien que ocupe esta vacante inmediatamente.

We hebben iemand nodig om deze vacature onmiddellijk te vervullen.

Professionele Context

Wanneer men spreekt over banen, betekent 'ocupar' dat je die rol momenteel bekleedt. Het is transitief, wat betekent dat de functietitel de directe ontvanger van de actie is.

ahogar

ah-oh-GARaoˈɡaɾ

verbB2neutraal
Gebruik 'ahogar' in de betekenis van 'vervullen' als het gaat om het onderdrukken of dempen van een geluid of gevoel.
Een persoon die een zacht kussen over een rinkelde wekker houdt om het geluid te dempen.

Voorbeelden

Ella intentó ahogar un sollozo para que nadie la oyeran.

Ze probeerde een snik te dempen zodat niemand haar zou horen.

Las deudas están ahogando a la pequeña empresa.

Schulden overweldigen het kleine bedrijf.

Creo que has ahogado el motor al intentar arrancarlo.

Ik denk dat je de motor hebt laten vollopen toen je hem probeerde te starten.

Figuurlijk verdrinken

Net als in het Nederlands kun je 'verdrinken' in werk of schulden. In het Spaans gebruiken we 'ahogarse' voor dat gevoel van gevangen zijn door druk.

reunir

rreh-oo-NEERre.uˈniɾ

verbC1neutraal
Gebruik 'reunir' wanneer 'vervullen' slaat op het voldoen aan bepaalde voorwaarden of vereisten.
Een felrood, in elkaar grijpend puzzelstukje dat perfect en naadloos in de corresponderende lege ruimte op een grotere blauwe puzzel wordt geplaatst, wat het voldoen aan een vereiste symboliseert.

Voorbeelden

El candidato no reúne los requisitos mínimos para el puesto.

De kandidaat voldoet niet aan de minimale vereisten voor de functie.

Esta obra reúne belleza y complejidad técnica.

Dit werk bezit schoonheid en technische complexiteit.

Formeel Gebruik

In deze formele zin is 'reunir' een synoniem voor 'cumplir' (vervullen) of 'poseer' (bezitten) en wordt vaak gebruikt in ontkennende zinnen over kwalificaties.

Verwarring tussen 'cumplir' en 'satisfacer'

Leerlingen verwarren vaak 'cumplir' en 'satisfacer'. 'Cumplir' gebruik je voor het nakomen van plichten of beloftes, terwijl 'satisfacer' slaat op het voldoen aan een behoefte of eis.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.