Inklingo

Hoe zeg je "bezitten" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbezittenis tenergebruik 'tener' voor het algemene concept van 'hebben' of 'bezitten' in de meest basale zin, zoals het hebben van een object of een eigenschap.

tener🔊A1

Gebruik 'tener' voor het algemene concept van 'hebben' of 'bezitten' in de meest basale zin, zoals het hebben van een object of een eigenschap.

Meer leren →
poseer🔊B1

Gebruik 'poseer' wanneer het specifiek gaat om eigendom of vermogen, dus het letterlijk in bezit hebben van iets.

Meer leren →
disfrutar🔊B2

Gebruik 'disfrutar' wanneer 'bezitten' betekent genieten van, gebruikmaken van of profijt hebben van iets, zoals rechten of privileges.

Meer leren →
reunir🔊C1

Gebruik 'reunir' als 'bezitten' impliceert dat iemand voldoet aan bepaalde eisen of voorwaarden.

Meer leren →
ostentar🔊C1

Gebruik 'ostentar' om aan te geven dat iemand een bepaalde functie, titel of positie bekleedt of uitoefent.

Meer leren →
revestir🔊C1

Gebruik 'revestir' wanneer 'bezitten' slaat op het hebben van een bepaalde kwaliteit, karakter of belangrijkheid.

Meer leren →
tengan🔊A2

Gebruik 'tengan' als de aangesproken persoon (meervoud of beleefdheidsvorm) iets heeft of ervaart, vaak in een wens of hoop.

Meer leren →
Dutch → Spaans

tener

teh-nehrteˈneɾ

verbA1no context
Gebruik 'tener' voor het algemene concept van 'hebben' of 'bezitten' in de meest basale zin, zoals het hebben van een object of een eigenschap.
Een persoon die glimlacht terwijl hij een nieuw rood boek vasthoudt, wat het concept van bezit vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Tengo un coche nuevo.

Ik heb een nieuwe auto.

¿Tienes hermanos?

Heb jij broers of zussen?

Ella tiene el pelo largo.

Zij heeft lang haar.

De Onregelmatige 'Yo'-Vorm

In de tegenwoordige tijd is de 'yo' (ik) vorm speciaal: 'tengo'. Onthoud deze 'go'-uitgang, want veel andere belangrijke werkwoorden doen dit ook!

Stamwisseling Werkwoord

Merk op hoe de 'e' in 'tener' verandert in 'ie' in sommige vormen zoals 'tienes' en 'tiene'. Maar het blijft een 'e' voor 'nosotros' (tenemos)!

Gebruik van 'Haber' voor Bezit

Fout:Yo he un libro.

Correctie: Gebruik 'tener' voor het bezitten van dingen: 'Yo tengo un libro.' 'Haber' is meestal een hulpwerkwoord, zoals in 'he comido' (ik heb gegeten).

poseer

poh-seh-EHRpo.seˈer

verbB1eigendom of vermogen
Gebruik 'poseer' wanneer het specifiek gaat om eigendom of vermogen, dus het letterlijk in bezit hebben van iets.
Een persoon die een grote gouden sleutel vasthoudt terwijl hij voor een klein, charmant huis staat.

Voorbeelden

La familia posee varias propiedades en el campo.

De familie bezit verschillende eigendommen op het platteland.

Ella posee un talento natural para la música.

Ze bezit een natuurlijk talent voor muziek.

Es indispensable poseer el pasaporte para viajar.

Het is essentieel om een paspoort te hebben om te reizen.

De 'Y'-wisseling bij spelling

In de verleden tijd en sommige andere vormen verandert een 'i' die tussen twee klinkers staat in een 'y'. Daarom zeggen we 'poseyó' in plaats van 'poseió'.

Poseer vs. Tener

Gebruik 'tener' voor alledaagse zaken zoals 'Ik heb een hond'. Gebruik 'poseer' voor chique, formele zaken zoals 'De miljardair bezit drie jachten' of bij het beschrijven van diepe karaktertrekken.

Verleden tijd spellen

Fout:Él poseió una casa.

Correctie: Él poseyó una casa. (Onthoud: 'i' wordt 'y' tussen twee klinkers!)

disfrutar

dis-fru-TARdis.fɾuˈtaɾ

verbB2no context
Gebruik 'disfrutar' wanneer 'bezitten' betekent genieten van, gebruikmaken van of profijt hebben van iets, zoals rechten of privileges.
Een persoon besproeit een bloeiende groene tuin met een slang die is aangesloten op een gevestigde waterbron, wat de handeling van profiteren van een bron voorstelt.

Voorbeelden

El ciudadano puede disfrutar de todos sus derechos constitucionales.

De burger kan profiteren van al zijn grondwettelijke rechten.

Ellos disfrutan de la propiedad de la casa hasta que la vendan.

Zij hebben het gebruik van het huis totdat ze het verkopen.

Formele context

Deze betekenis komt typisch voor in documenten, juridische discussies of formeel nieuws wanneer het gaat over aanspraken, rechten of het gebruik van bezittingen.

reunir

rreh-oo-NEERre.uˈniɾ

verbC1no context
Gebruik 'reunir' als 'bezitten' impliceert dat iemand voldoet aan bepaalde eisen of voorwaarden.
Een felrood, in elkaar grijpend puzzelstukje dat perfect en naadloos in de corresponderende lege ruimte op een grotere blauwe puzzel wordt geplaatst, wat het voldoen aan een vereiste symboliseert.

Voorbeelden

El candidato no reúne los requisitos mínimos para el puesto.

De kandidaat voldoet niet aan de minimale vereisten voor de functie.

Esta obra reúne belleza y complejidad técnica.

Dit werk bezit schoonheid en technische complexiteit.

Formeel Gebruik

In deze formele zin is 'reunir' een synoniem voor 'cumplir' (vervullen) of 'poseer' (bezitten) en wordt vaak gebruikt in ontkennende zinnen over kwalificaties.

ostentar

oh-sten-TAHRostenˈtaɾ

verbC1no context
Gebruik 'ostentar' om aan te geven dat iemand een bepaalde functie, titel of positie bekleedt of uitoefent.
Een persoon die op een grote, sierlijke houten troon zit, met een officieel uniform met een gouden sjerp.

Voorbeelden

Ella ostenta el cargo de vicepresidenta desde el año pasado.

Zij bekleedt de functie van vicepresident sinds vorig jaar.

El atleta todavía ostenta el récord mundial de salto de longitud.

De atleet heeft nog steeds het wereldrecord verspringen in bezit.

Nadie más en la familia ha ostentado un título nobiliario.

Niemand anders in de familie heeft ooit een adellijke titel bekleed.

Alleen in formele contexten

Je zult dit meestal in het nieuws of in formele documenten tegenkomen. In dagelijkse spraak gebruiken mensen gewoon 'tener' (hebben).

Gebruiken voor fysieke objecten

Fout:Ostento un libro en mi mano.

Correctie: Ik houd een boek in mijn hand.

revestir

rreh-behs-TEERreβesˈtiɾ

verbC1een specifieke kwaliteit of karakter hebben
Gebruik 'revestir' wanneer 'bezitten' slaat op het hebben van een bepaalde kwaliteit, karakter of belangrijkheid.
Een klein katje dat hoog staat en een grote, statige schaduw van een leeuw werpt.

Voorbeelden

Este hallazgo reviste una importancia histórica sin precedentes.

Deze ontdekking bezit een ongekende historische betekenis.

La situación reviste cierta gravedad.

De situatie is van een zekere ernst (het krijgt een serieuze toon aan).

Sus palabras siempre revisten un tono de misterio.

Zijn woorden nemen altijd een toon van mysterie aan.

Abstract Gebruik

Wanneer gebruikt voor ideeën, vervangt het het woord 'tener' (hebben) om de zin veel professioneler en formeler te laten klinken. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms formelere werkwoorden gebruiken dan 'hebben', zoals 'vertonen' of 'verkeren in'.

Gebruik het niet voor simpel bezit

Fout:Yo revisto un coche.

Correctie: Yo tengo un coche. Gebruik 'revestir' alleen voor kwaliteiten zoals 'belang' of 'ernst', niet voor fysieke dingen die je bezit.

tengan

TEN-gahnˈteŋ.ɡan

verbA2no context
Gebruik 'tengan' als de aangesproken persoon (meervoud of beleefdheidsvorm) iets heeft of ervaart, vaak in een wens of hoop.
Een klein kind staat met ineengevouwen handen reikend naar een gloeiende, doorschijnende gouden sleutel die iets boven hen zweeft, wat de hoop symboliseert om iets te ontvangen.

Voorbeelden

Espero que todos ustedes tengan un feliz día.

Ik hoop dat jullie allemaal een fijne dag hebben.

Dudo que ellos tengan la culpa, pero investigaremos.

Ik betwijfel of zij de schuld hebben, maar we zullen onderzoeken.

No dejen que los niños tengan mucho miedo de la oscuridad.

Laat de kinderen niet te bang zijn voor het donker. (Letterlijk: laat ze niet te veel angst hebben)

De Speciale 'Wens'-Vorm (Aanvoegende Wijs)

De vorm 'tengan' wordt gebruikt wanneer men wensen, verlangens of emoties uitdrukt met betrekking tot wat een groep mensen (ellos/ustedes) 'heeft' of 'ervaart'. Het wordt gebruikt na werkwoorden zoals 'esperar' (hopen) of 'querer' (willen).

Gebruik Na Onpersoonlijke Uitdrukkingen

'Tengan' is vereist na uitdrukkingen die belangrijkheid of noodzaak signaleren, vooral wanneer het onderwerp verandert. Bijvoorbeeld: 'Es necesario que [ustedes] tengan los documentos.'

Aanvoegende Wijs versus Indicatief

Fout:Het gebruik van 'Espero que tienen' (Ik hoop dat ze hebben) in plaats van 'Espero que tengan'.

Correctie: Gebruik altijd 'tengan' na een uiting van hoop, twijfel of bevel gericht aan een groep ('ellos' of 'ustedes'). Het Spaans vereist deze 'speciale vorm' wanneer zekerheid ontbreekt.

Tener vs. Poseer

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'tener' en 'poseer'. 'Tener' is het meest algemene woord voor 'hebben', terwijl 'poseer' specifiek duidt op eigendom of bezit van materiële zaken of vermogen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.