Hoe zeg je "volwassen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “volwassen” is “adulto” — gebruik 'adulto' als je specifiek verwijst naar volwassenheid in het algemeen, of naar inhoud die bedoeld is voor volwassenen en niet voor kinderen.
adulto
ah-DOOL-tohaˈðul.to

Voorbeelden
Este programa tiene contenido adulto, no es para niños.
Dit programma bevat materiaal voor volwassenen; het is niet voor kinderen.
Ella tomó una decisión muy adulta sobre su futuro.
Zij nam een zeer volwassen beslissing over haar toekomst.
Necesitamos tener una conversación adulta sobre este problema.
We moeten een volwassen gesprek voeren over dit probleem.
Overeenkomst van het Bijvoeglijk Naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'adulto' de uitgang aanpassen aan het woord dat het beschrijft qua getal (enkelvoud/meervoud) en geslacht (mannelijk/vrouwelijk). Bijvoorbeeld: 'temas adultos' (volwassen onderwerpen, meervoud mannelijk) of 'actitud adulta' (volwassen houding, enkelvoud vrouwelijk). Dit is cruciaal, in tegenstelling tot het Nederlands waar 'volwassen' vast is.
mayor
mah-YORmaˈʝoɾ

Voorbeelden
Tienes que ser mayor de edad para votar.
Je moet meerderjarig zijn om te stemmen.
Cuando seas mayor de edad, podrás conducir solo.
Wanneer je meerderjarig bent, mag je alleen rijden.
grande
GRAHN-dehˈɡɾande

Voorbeelden
Cuando sea grande, quiero ser médico.
Als ik groot ben, wil ik dokter worden.
Mi hermano grande vive en otra ciudad.
Mijn oudere broer woont in een andere stad.
Ya eres grande para creer en fantasmas.
Je bent te oud/groot om in geesten te geloven.
maduro
mah-DOO-rohmaˈðuɾo

Voorbeelden
Juan es un chico muy maduro para su edad.
Juan is een erg volwassen jongen voor zijn leeftijd.
Tomaron una decisión madura y responsable.
Ze namen een volwassen en verantwoorde beslissing.
Es un hombre maduro de unos cincuenta años.
Hij is een man van middelbare leeftijd, ongeveer vijftig jaar oud.
Gebruik van 'Ser' voor persoonlijkheid
Wanneer 'maduro' iemands karakter of persoonlijkheid beschrijft, gebruik dan het werkwoord 'ser' (zijn), omdat dit als een bepalende eigenschap wordt beschouwd. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Hij is volwassen' (karaktertrek) versus 'Hij is volwassen' (als in rijp, een toestand).
Ser vs. Estar bij mensen
Fout: “Él está maduro.”
Correctie: Él es maduro. (Het gebruik van 'está' kan klinken alsof je hem een rijp stuk fruit noemt!) Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid: 'Hij *is* volwassen' (karakter) versus 'Hij *is* volwassen' (als in rijp, wat ongebruikelijk is voor mensen).
crecido
kreh-SEE-dohkɾeˈsiðo

Voorbeelden
¡Qué crecido está tu hijo! No lo reconocí.
Wat is jouw zoon groot geworden! Ik herkende hem niet.
Las plantas están muy crecidas gracias a la lluvia.
De planten zijn erg groot/lang geworden dankzij de regen.
Adjectiefcongruentie
Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'crecido' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'crecida' (vrouwelijk enkelvoud), 'crecidos' (mannelijk meervoud), en 'crecidas' (vrouwelijk meervoud).
Verwarring tussen 'crecido' en 'grande'
Fout: “Alleen 'crecido' gebruiken voor algemene grootte wanneer 'grande' beter past.”
Correctie: 'Crecido' benadrukt meestal het *proces* van groei of lengte, terwijl 'grande' algemene grootte is. 'Una casa grande' (Een groot huis) versus 'Un niño crecido' (Een volwassen kind).
Adulto vs. Mayor
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




