Inklingo

Hoe zeg je "groot" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgrootis grandedit is de meest algemene vertaling voor 'groot' en verwijst naar fysieke omvang, afmeting of belang..

grande🔊A1

Dit is de meest algemene vertaling voor 'groot' en verwijst naar fysieke omvang, afmeting of belang.

Meer leren →
gran🔊A1

Gebruik 'gran' vóór een zelfstandig naamwoord om 'groot' in de betekenis van 'belangrijk', 'indrukwekkend' of 'uitzonderlijk' aan te duiden. Het is een verkorte vorm van 'grande'.

Meer leren →
importante🔊A1

Vertalen met 'importante' wanneer 'groot' synoniem is met 'belangrijk' of 'significant'.

Meer leren →
largas🔊A1

Gebruik 'largas' (vrouwelijke vorm van 'largo') als 'groot' verwijst naar een lange duur, zoals bij 'lange vakantie'.

Meer leren →
crecido🔊A2

Gebruik 'crecido' om aan te geven dat iemand (meestal een kind) groot geworden is en flink gegroeid.

Meer leren →
adulto🔊A2

Gebruik 'adulto' wanneer 'groot' verwijst naar volwassenheid, zoals in 'volwassen materiaal' of 'volwassen persoon'.

Meer leren →
generoso🔊B1

Gebruik 'generoso' om een royale of grote portie van iets aan te duiden, zoals eten of drinken.

Meer leren →
gorda🔊B1

Gebruik 'gorda' (vrouwelijke vorm van 'gordo') informeel om te verwijzen naar iets dat dik of breed is, zoals handschrift of een lettertype.

Meer leren →
bello🔊B1

Gebruik 'bello' wanneer 'groot' een positieve morele of ethische kwaliteit aanduidt, zoals een 'nobel gebaar'.

Meer leren →
grandioso🔊B1

Gebruik 'grandioso' om iets te beschrijven dat groots, magnifiek of indrukwekkend is, vaak met een positieve bijklank.

Meer leren →
tremendo🔊B1

Gebruik 'tremendo' om een grote intensiteit, impact of omvang aan te duiden, vaak met een negatieve of overweldigende connotatie.

Meer leren →
Dutch → Spaans

grande

/GRAHN-deh//ˈɡɾande/

AdjectiefA1Algemeen
Dit is de meest algemene vertaling voor 'groot' en verwijst naar fysieke omvang, afmeting of belang.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie met een enorme, ronde rode appel naast een piepkleine, groene appel op een grasheuvel, waarbij het concept 'groot' wordt benadrukt.

Voorbeelden

Mi casa es muy grande.

Mijn huis is erg groot.

Necesito una talla más grande, por favor.

Ik heb een grotere maat nodig, alstublieft.

Es un hombre alto y grande.

Hij is een lange en grote man.

Cuando sea grande, quiero ser médico.

Als ik groot ben, wil ik dokter worden.

Plaatsing in de zin

Om fysieke grootte aan te duiden, komt 'grande' bijna altijd na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld: 'la casa grande' (het grote huis).

Blijft hetzelfde (voor geslacht)

'Grande' verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Het is 'el perro grande' (de grote hond) en 'la gata grande' (de grote poes). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de grote hond' en 'het grote huis' hebben (met een -e).

Verwarring tussen 'Groot' en 'Lang'

Fout:El Nilo es un río muy grande.

Correctie: El Nilo es un río muy largo. Hoewel de Nijl groot is, is 'largo' het juiste woord als je het over de lengte hebt. Gebruik 'grande' voor de totale omvang of volume.

gran

/grahn//ɡɾan/

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'gran' vóór een zelfstandig naamwoord om 'groot' in de betekenis van 'belangrijk', 'indrukwekkend' of 'uitzonderlijk' aan te duiden. Het is een verkorte vorm van 'grande'.
Een klein persoon staat aan de rand van een uitgestrekte, indrukwekkende kloof, wat het concept 'groot' of 'grandioos' benadrukt.

Voorbeelden

Es una gran idea.

Het is een geweldig idee.

Mi abuelo fue un gran hombre.

Mijn grootvader was een groot man.

Tuvimos una gran fiesta anoche.

We hadden gisteravond een geweldig feest.

Altijd vóór een zelfstandig naamwoord

'Gran' is de verkorte vorm van 'grande' en staat altijd vóór het woord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld: 'un gran libro' (een geweldig boek).

Alleen voor enkelvoudige zelfstandige naamwoorden

Je gebruikt 'gran' alleen bij één persoon of ding. Voor meervoud gebruik je 'grandes', zoals 'grandes libros' (geweldige boeken).

Hetzelfde voor mannelijk en vrouwelijk

'Gran' verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke zaken. Je zegt 'un gran hombre' (een grote/geweldige man) en 'una gran mujer' (een grote/geweldige vrouw).

'Gran' na een zelfstandig naamwoord gebruiken

Fout:un hombre gran

Correctie: Zeg 'un gran hombre' of 'un hombre grande'. 'Gran' moet vooraan staan.

'Gran' gebruiken voor meervoud

Fout:dos gran problemas

Correctie: Voor meer dan één ding gebruik je 'grandes'. Zeg 'dos grandes problemas'.

importante

/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

AdjectiefA1Algemeen
Vertalen met 'importante' wanneer 'groot' synoniem is met 'belangrijk' of 'significant'.
Een massieve, antieke gouden sleutel die prominent op een hoge, stevige stenen sokkel rust, wat het belang en de waarde ervan benadrukt.

Voorbeelden

Es muy importante estudiar.

Het is erg belangrijk om te studeren.

Tengo una reunión importante mañana.

Ik heb morgen een belangrijke vergadering.

Él es una figura importante en la política local.

Hij is een belangrijk figuur in de lokale politiek.

Hetzelfde voor iedereen

Importante eindigt op '-e', wat geweldig nieuws is! Dit betekent dat je dezelfde vorm gebruikt voor zowel mannelijke als vrouwelijke zaken. Bijvoorbeeld: 'el libro importante' (het belangrijke boek) en 'la casa importante' (het belangrijke huis). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een belangrijk boek' en 'een belangrijke vrouw' hebben.

Plaatsing is cruciaal

Meestal komt importante na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, net als in het Nederlands. Bijvoorbeeld: 'una reunión importante' (een belangrijke vergadering). Het ervoor plaatsen ('una importante reunión') voegt een beetje nadruk toe of geeft een formelere toon.

Uw vaste werkwoord: 'ser'

Om te zeggen dat iets belangrijk is, gebruik je bijna altijd het werkwoord 'ser'. Bijvoorbeeld, 'Ser honesto es importante' (Eerlijk zijn is belangrijk). Dit komt overeen met het Nederlandse 'zijn' (als het om een eigenschap gaat).

De 'Es importante que...' Regel

Fout:Es importante que tú estudias mucho.

Correctie: Es importante que tú estudies mucho. Wanneer je zegt dat het belangrijk is dat *iemand anders* iets doet, moet het werkwoord dat volgt een speciale uitgang krijgen (de conjunctief/subjuntivo). Dit is een heel belangrijk patroon in het Spaans!

largas

/LAR-gahs//ˈlaɾ.ɣas/

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'largas' (vrouwelijke vorm van 'largo') als 'groot' verwijst naar een lange duur, zoals bij 'lange vakantie'.
Drie extreem lange, dikke touwen die naast elkaar op een vlakke vloer liggen, wat het concept van lang (meervoud) illustreert.

Voorbeelden

Necesito unas vacaciones más largas este año.

Ik heb dit jaar langere vakanties nodig.

Las mesas del comedor son demasiado largas.

De eettafelbladen zijn te lang.

Después de unas largas semanas de trabajo, al fin puedo descansar.

Na een paar lange weken werken, kan ik eindelijk rusten.

Overeenstemmingsregel

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'largas' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Het wordt gebruikt wanneer het zelfstandig naamwoord vrouwelijk en meervoud is, zoals 'horas' (uren) of 'faldas' (rokken).

Geslacht/Getal verwarren

Fout:Elas tienen piernas largos.

Correctie: Ellas tienen piernas largas. (Omdat 'piernas' vrouwelijk meervoud is, moet het bijvoeglijk naamwoord 'largas' zijn.)

crecido

kreh-SEE-doh/kɾeˈsiðo/

AdjectiefA2Informeel
Gebruik 'crecido' om aan te geven dat iemand (meestal een kind) groot geworden is en flink gegroeid.
Een lange, lachende volwassene die zelfverzekerd staat, wat iemand voorstelt die volwassen is.

Voorbeelden

¡Qué crecido está tu hijo! No lo reconocí.

Wat is jouw zoon groot geworden! Ik herkende hem niet.

Las plantas están muy crecidas gracias a la lluvia.

De planten zijn erg groot/lang geworden dankzij de regen.

Adjectiefcongruentie

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'crecido' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'crecida' (vrouwelijk enkelvoud), 'crecidos' (mannelijk meervoud), en 'crecidas' (vrouwelijk meervoud).

Verwarring tussen 'crecido' en 'grande'

Fout:Alleen 'crecido' gebruiken voor algemene grootte wanneer 'grande' beter past.

Correctie: 'Crecido' benadrukt meestal het *proces* van groei of lengte, terwijl 'grande' algemene grootte is. 'Una casa grande' (Een groot huis) versus 'Un niño crecido' (Een volwassen kind).

adulto

/ah-DOOL-toh//aˈðul.to/

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'adulto' wanneer 'groot' verwijst naar volwassenheid, zoals in 'volwassen materiaal' of 'volwassen persoon'.
Een massieve, volgroeide eik met een brede kruin en diepe wortels, symbool van volwassenheid en volledige ontwikkeling.

Voorbeelden

Este programa tiene contenido adulto, no es para niños.

Dit programma bevat materiaal voor volwassenen; het is niet voor kinderen.

Ella tomó una decisión muy adulta sobre su futuro.

Zij nam een zeer volwassen beslissing over haar toekomst.

Necesitamos tener una conversación adulta sobre este problema.

We moeten een volwassen gesprek voeren over dit probleem.

Overeenkomst van het Bijvoeglijk Naamwoord

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'adulto' de uitgang aanpassen aan het woord dat het beschrijft qua getal (enkelvoud/meervoud) en geslacht (mannelijk/vrouwelijk). Bijvoorbeeld: 'temas adultos' (volwassen onderwerpen, meervoud mannelijk) of 'actitud adulta' (volwassen houding, enkelvoud vrouwelijk). Dit is cruciaal, in tegenstelling tot het Nederlands waar 'volwassen' vast is.

grande

/GRAHN-deh//ˈɡɾande/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'grande' in de context van 'als ik groot ben' om te verwijzen naar de toekomstige leeftijd van een volwassene.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie met een enorme, ronde rode appel naast een piepkleine, groene appel op een grasheuvel, waarbij het concept 'groot' wordt benadrukt.

Voorbeelden

Cuando sea grande, quiero ser médico.

Als ik groot ben, wil ik dokter worden.

Mi casa es muy grande.

Mijn huis is erg groot.

Necesito una talla más grande, por favor.

Ik heb een grotere maat nodig, alstublieft.

Es un hombre alto y grande.

Hij is een lange en grote man.

Plaatsing in de zin

Om fysieke grootte aan te duiden, komt 'grande' bijna altijd na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld: 'la casa grande' (het grote huis).

Blijft hetzelfde (voor geslacht)

'Grande' verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Het is 'el perro grande' (de grote hond) en 'la gata grande' (de grote poes). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de grote hond' en 'het grote huis' hebben (met een -e).

Verwarring tussen 'Groot' en 'Lang'

Fout:El Nilo es un río muy grande.

Correctie: El Nilo es un río muy largo. Hoewel de Nijl groot is, is 'largo' het juiste woord als je het over de lengte hebt. Gebruik 'grande' voor de totale omvang of volume.

generoso

heh-neh-ROH-soh/xe.neˈɾo.so/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'generoso' om een royale of grote portie van iets aan te duiden, zoals eten of drinken.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie van een kleine kom die hoog is opgestapeld met een buitensporig grote, overlopende portie kleurrijke bolletjes ijs.

Voorbeelden

El camarero nos sirvió un trozo de pastel muy generoso.

De ober serveerde ons een zeer royale (grote) punt taart.

Recibimos una donación generosa para nuestro proyecto de investigación.

We ontvingen een royale (grote hoeveelheid) donatie voor ons onderzoeksproject.

'Generoso' Gebruiken voor Zaken

Wanneer 'generoso' een ding beschrijft (zoals een portie of een budget), betekent het dat de hoeveelheid groot of overvloedig is. Het draagt hetzelfde positieve gevoel als bij het beschrijven van een persoon.

gorda

GOR-dah/ˈɡoɾða/

AdjectiefB1Informeel
Gebruik 'gorda' (vrouwelijke vorm van 'gordo') informeel om te verwijzen naar iets dat dik of breed is, zoals handschrift of een lettertype.
Een schoon wit oppervlak met twee parallelle zwarte lijnen: één extreem dunne lijn en één extreem dikke lijn.

Voorbeelden

Tienes una letra muy gorda, casi no cabe en el papel.

Je hebt erg dik (groot) handschrift, het past nauwelijks op het papier.

Ganó una gorda suma de dinero en la lotería.

Ze won een enorm geldbedrag in de loterij.

Figuurlijk Gebruik

Wanneer het figuurlijk wordt gebruikt, betekent 'gorda' dat iets substantieel of dicht is, zoals een dikke laag verf of een zeer grote hoeveelheid van iets niet-fysieks.

bello

BAY-yoh/ˈbe.ʎo/

AdjectiefB1Formeel/Literair
Gebruik 'bello' wanneer 'groot' een positieve morele of ethische kwaliteit aanduidt, zoals een 'nobel gebaar'.
Een persoon in eenvoudige kleding die zachtjes een stuk brood aanbiedt aan een kleine, hongerige vogel die op hun uitgestrekte hand zit.

Voorbeelden

Fue un bello gesto de su parte ayudar a los necesitados.

Het was een nobel gebaar van hem om de behoeftigen te helpen.

La justicia es uno de los más bellos ideales de la humanidad.

Rechtvaardigheid is een van de fijnste idealen van de mensheid.

Vivimos en la bella época de la literatura renacentista.

Wij leefden tijdens het grote tijdperk van de Renaissance literatuur.

Literair Gebruik

In deze formele zin gaat 'bello' vaak vooraf aan het zelfstandig naamwoord (bv. 'un bello ideal') om de inherente kwaliteit te benadrukken, wat het een poëtische of literaire klank geeft. Dit is een gebruik dat we in het Nederlands ook kennen bij archaïsche of poëtische taal.

grandioso

grahn-DYOH-soh/ɡɾanˈdjos.o/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'grandioso' om iets te beschrijven dat groots, magnifiek of indrukwekkend is, vaak met een positieve bijklank.
Een magnifiek, uitgestrekt wit kasteel met veel hoge torens dat majestueus op een dramatische klif boven een blauwe oceaan staat.

Voorbeelden

La orquesta dio un concierto grandioso que duró tres horas.

Het orkest gaf een magnifiek concert dat drie uur duurde.

Hiciste un trabajo grandioso al organizar todo el evento.

Je hebt schitterend werk geleverd met het organiseren van het hele evenement.

Geslachtsovereenkomst

Als beschrijvend woord moet 'grandioso' overeenkomen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'grandiosa' bij het beschrijven van een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (bv. la idea grandiosa) en 'grandioso' voor een mannelijk zelfstandig naamwoord (bv. el palacio grandioso).

Verwarring tussen Grande en Grandioso

Fout:Het gebruik van 'grande' wanneer je werkelijk magnifiek of superlatief bedoelt.

Correctie: 'Grande' betekent 'groot' in algemene zin. 'Grandioso' betekent 'magnifiek' of 'schitterend' en duidt op een veel hoger niveau van kwaliteit of impact.

tremendo

treh-MEN-doh/tɾeˈmen.do/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'tremendo' om een grote intensiteit, impact of omvang aan te duiden, vaak met een negatieve of overweldigende connotatie.
Een klein kind staand naast een enorme, felgekleurde rode appel, wat de enorme grootte benadrukt.

Voorbeelden

Hubo un tremendo ruido cuando se cayó el árbol.

Er was een enorm lawaai toen de boom viel.

Hicimos un tremendo esfuerzo para terminar a tiempo.

We hebben een grote inspanning geleverd om op tijd klaar te zijn.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'tremendo' van uitgang om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'tremendo éxito' (m, enkelvoud), 'tremenda sorpresa' (v, enkelvoud), 'tremendos problemas' (m, meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een groot huis' en 'een grote auto' zeggen.

Groot vs. Grande

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'grande' en 'gran'. Onthoud dat 'grande' de standaardvorm is voor omvang, terwijl 'gran' een verkorte vorm is die vóór zelfstandige naamwoorden staat en vaak 'belangrijk' betekent. Gebruik 'grande' na het zelfstandig naamwoord voor omvang, en 'gran' ervoor voor abstracte betekenissen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.