Hoe zeg je "wereld" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “wereld” is “mundo” — gebruik 'mundo' als je verwijst naar de planeet Aarde, de mensheid, de samenleving, of een specifiek domein zoals de 'modewereld'. Dit is de meest algemene vertaling..
mundo
/moon-doh//ˈmundo/

Voorbeelden
El mundo es un lugar hermoso.
De wereld is een prachtige plek.
Quiero viajar por todo el mundo.
Ik wil over de hele wereld reizen.
La Copa del Mundo es un evento muy popular.
Het WK is een zeer populair evenement.
Hay mucha gente buena en el mundo.
Er zijn veel goede mensen in de wereld.
Altijd Mannelijk
'Mundo' is een mannelijk woord, dus je gebruikt altijd 'el mundo' of 'un mundo', nooit 'la' of 'una'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse lidwoord 'de' (de wereld).
Het vertalen van 'Iedereen'
Fout: “Het gebruik van 'todos' wanneer 'todo el mundo' natuurlijker is voor 'iedereen'.”
Correctie: Voor 'iedereen' in een algemene, informele zin is 'todo el mundo' vaak de beste keuze. Bijvoorbeeld: 'Todo el mundo vino a la fiesta' (Iedereen kwam naar het feest).
mundo
/moon-doh//ˈmundo/

Voorbeelden
Hay mucha gente buena en el mundo.
Er zijn veel goede mensen in de wereld.
El mundo es un lugar hermoso.
De wereld is een prachtige plek.
Quiero viajar por todo el mundo.
Ik wil over de hele wereld reizen.
La Copa del Mundo es un evento muy popular.
Het WK is een zeer populair evenement.
Altijd Mannelijk
'Mundo' is een mannelijk woord, dus je gebruikt altijd 'el mundo' of 'un mundo', nooit 'la' of 'una'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse lidwoord 'de' (de wereld).
Het vertalen van 'Iedereen'
Fout: “Het gebruik van 'todos' wanneer 'todo el mundo' natuurlijker is voor 'iedereen'.”
Correctie: Voor 'iedereen' in een algemene, informele zin is 'todo el mundo' vaak de beste keuze. Bijvoorbeeld: 'Todo el mundo vino a la fiesta' (Iedereen kwam naar het feest).
mundo
/moon-doh//ˈmundo/

Voorbeelden
El mundo de la moda cambia constantemente.
De modewereld verandert constant.
El mundo es un lugar hermoso.
De wereld is een prachtige plek.
Quiero viajar por todo el mundo.
Ik wil over de hele wereld reizen.
La Copa del Mundo es un evento muy popular.
Het WK is een zeer populair evenement.
Altijd Mannelijk
'Mundo' is een mannelijk woord, dus je gebruikt altijd 'el mundo' of 'un mundo', nooit 'la' of 'una'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse lidwoord 'de' (de wereld).
Het vertalen van 'Iedereen'
Fout: “Het gebruik van 'todos' wanneer 'todo el mundo' natuurlijker is voor 'iedereen'.”
Correctie: Voor 'iedereen' in een algemene, informele zin is 'todo el mundo' vaak de beste keuze. Bijvoorbeeld: 'Todo el mundo vino a la fiesta' (Iedereen kwam naar het feest).
tierra
/TYEH-rrah//ˈtjera/

Voorbeelden
La Tierra es el tercer planeta del sistema solar.
De Aarde is de derde planeet in het zonnestelsel.
El astronauta vio la Tierra desde el espacio.
De astronaut zag de Aarde vanuit de ruimte.
Hoofdletter 'T' voor Planeet Aarde
Wanneer je het over onze planeet hebt, 'Earth', moet je een hoofdletter gebruiken: 'la Tierra'. Voor alle andere betekenissen zoals 'aarde' of 'grond', gebruik je een kleine letter 't': 'la tierra'.
De hoofdletter vergeten
Fout: “El astronauta vio la tierra.”
Correctie: El astronauta vio la Tierra. Als het onze planeet is, krijgt het een hoofdletter, net als een eigennaam.
universo
oo-nee-VER-so/u.niˈβeɾ.so/

Voorbeelden
Para él, el fútbol es todo su universo.
Voor hem is voetbal zijn hele wereld (of universum).
Introducirse en el universo de la programación fue fascinante.
Kennismaken met de wereld (of het domein) van programmeren was fascinerend.
Su universo musical es muy diferente al mío.
Haar muzikale universum (stijl/reikwijdte) is heel anders dan het mijne.
Gebruik van Bezittelijke Voornaamwoorden
In deze figuurlijke zin wordt 'universo' vaak gekoppeld aan bezittelijke woorden (mi, tu, su) of het voorzetsel 'de' (van) om te definiëren wiens wereld of sfeer het betreft.
escena
/es-SEH-nah//esˈsena/

Voorbeelden
La escena musical de Madrid en los años 80 fue increíble.
De muziekscene van Madrid in de jaren '80 was ongelooflijk.
Es una figura importante en la escena política internacional.
Hij is een belangrijk figuur in de internationale politieke scene.
Verwarring tussen 'mundo' en 'tierra'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



