Como se diz "favor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “favor” é “favor” — use 'favor' quando se refere a um ato gentil ou prestativo pedido ou oferecido a alguém, como em 'fazer um favor'..
favor
/fa-VOR//faˈβoɾ/

Exemplos
¿Me puedes hacer un favor?
Você pode me fazer um favor?
Por favor, cierra la puerta.
Por favor, feche a porta.
Le debo muchos favores a mi vecina.
Devo muitos favores ao meu vizinho.
A Magia de 'Por Favor'
Use sempre 'por favor' ao pedir algo. É o equivalente espanhol de 'por favor' (em português) e é essencial para ser educado. Você pode colocá-lo no início ou no final da frase.
Pedindo Favores
Erro: “Usar 'preguntar un favor'.”
Correção: Diga sempre 'pedir un favor'. Pense assim: 'pedir' é para pedir coisas (como um favor ou comida), enquanto 'preguntar' é para pedir informações (uma pergunta).
servicio
/ser-BEE-syo//seɾˈbi.sjo/

Exemplos
Gracias por el servicio, te debo una.
Obrigado pelo favor, te devo uma.
Como médico, su vida está al servicio de los demás.
Como médico, sua vida está a serviço dos outros.
gracias
/GRAH-syahs//ˈɡɾa.sjas/

Exemplos
Quiero darte las gracias por venir.
Quero lhe agradecer por ter vindo.
El proyecto se completó gracias a su esfuerzo.
O projeto foi concluído graças ao esforço dele.
No fue un accidente, fue por la gracia de Dios.
Não foi um acidente, foi pela graça de Deus.
Sempre no Plural para 'Agradecimentos'
Quando usado como substantivo significando 'agradecimentos', esta palavra é quase sempre plural: 'las gracias'. Sua forma singular, 'gracia', geralmente significa 'graça', 'charme' ou 'piada'.
Não confunda 'favor' com 'gracias'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


