Inklingo

Como se diz "físico" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parafísicoé físicouse 'físico' como adjetivo quando se referir a algo relacionado ao corpo ou à saúde em geral, como exercício ou esforço.

físicoA1

Use 'físico' como adjetivo quando se referir a algo relacionado ao corpo ou à saúde em geral, como exercício ou esforço.

Saiba mais →
corporal🔊B1

Empregue 'corporal' para indicar que algo se refere ao corpo em oposição à mente ou ao espírito, como na expressão corporal.

Saiba mais →
forma🔊B1

Use 'forma' quando quiser falar sobre a condição física geral de alguém, especialmente no contexto de estar em boa forma ou manter a silhueta.

Saiba mais →
silueta🔊B1

Escolha 'silueta' para se referir especificamente ao contorno ou à forma externa do corpo de uma pessoa.

Saiba mais →
constituciónC1

Use 'constitución' quando se referir à saúde geral e força natural de uma pessoa, frequentemente qualificada como 'física'.

Saiba mais →
fisiológicoB2

Utilize 'fisiológico' para descrever processos naturais do corpo relacionados à sua função biológica, não à aparência ou força.

Saiba mais →
manual🔊A1

Empregue 'manual' para descrever trabalho ou esforço que envolve as mãos e o corpo, em contraste com trabalho intelectual.

Saiba mais →
natural🔊A1

Use 'natural' em espanhol quando 'físico' em português se referir a algo inerente à natureza, não relacionado ao corpo humano.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

físico

adjetivoA1geral
Use 'físico' como adjetivo quando se referir a algo relacionado ao corpo ou à saúde em geral, como exercício ou esforço.

Exemplos

El ejercicio físico es importante para la salud.

O exercício físico é importante para a saúde.

físico

substantivoA2geral
Utilize 'físico' como substantivo para descrever a constituição corporal ou a aparência de uma pessoa.

Exemplos

Tiene un físico muy fuerte después de ir al gimnasio.

Ele tem um físico muito forte depois de ir à academia.

corporal

kohr-poh-RAHLkoɾpoˈɾal

adjetivoB1geral
Empregue 'corporal' para indicar que algo se refere ao corpo em oposição à mente ou ao espírito, como na expressão corporal.
Uma ilustração simples de uma pessoa alongando os braços e as pernas, enfatizando o corpo humano.

Exemplos

La expresión corporal es muy importante en el teatro.

A linguagem corporal é muito importante no teatro.

Ella usa una crema corporal para mantener su piel suave.

Ela usa um creme corporal para manter a pele macia.

El ejercicio mejora el bienestar corporal.

O exercício melhora o bem-estar físico.

Uma forma para todos

Esta palavra não muda para masculino ou feminino. Você pode dizer 'el ejercicio corporal' ou 'la crema corporal' — permanece exatamente igual! Isso é diferente do português, onde 'corporal' (adjetivo) geralmente não varia, mas em espanhol, a terminação '-al' é estável para gênero.

A Armadilha do 'Corporal'

Erro:Usar 'corporal' para se referir a um posto militar.

Correção: Em espanhol, um cabo militar é chamado de 'cabo'. 'Corporal' refere-se apenas ao corpo humano. Em português, 'corporal' também pode ser usado em contextos militares, mas em espanhol, o termo correto é 'cabo'.

forma

for-mahˈfoɾma

substantivoB1geral
Use 'forma' quando quiser falar sobre a condição física geral de alguém, especialmente no contexto de estar em boa forma ou manter a silhueta.
Uma figura energética correndo vigorosamente, parecendo forte e saudável.

Exemplos

Voy al gimnasio para estar en forma.

Vou à academia para estar em forma.

Después de las vacaciones, estoy fuera de forma.

Depois das férias, estou fora de forma.

El atleta está en plena forma para la competición.

O atleta está em ótima forma para a competição.

silueta

see-loo-EH-tahsiˈlweta

substantivoB1geral
Escolha 'silueta' para se referir especificamente ao contorno ou à forma externa do corpo de uma pessoa.
Um desenho simples da forma atlética do corpo de uma pessoa em pose neutra.

Exemplos

Ella hace mucho deporte para mantener su silueta.

Ela pratica muito desporto para manter a sua figura.

Este vestido favorece mucho tu silueta.

Este vestido favorece muito a sua figura.

El ejercicio regular ayuda a tonificar la silueta.

O exercício regular ajuda a tonificar o físico.

Descrições Corporais

Em espanhol, usamos 'su silueta' para falar da figura 'dele' ou 'dela'. A palavra em si não muda com base em quem se está a falar.

Confusão com 'Silueta'

Erro:Pensar que 'silueta' significa apenas uma sombra.

Correção: Lembre-se que num contexto de moda ou saúde, refere-se quase sempre à forma física do corpo de uma pessoa.

constitución

substantivoC1geral
Use 'constitución' quando se referir à saúde geral e força natural de uma pessoa, frequentemente qualificada como 'física'.

Exemplos

Tiene una constitución física muy fuerte.

Ele tem um físico muito forte.

fisiológico

adjetivoB2científico/geral
Utilize 'fisiológico' para descrever processos naturais do corpo relacionados à sua função biológica, não à aparência ou força.

Exemplos

El sudor es un proceso fisiológico natural para enfriar el cuerpo.

A transpiração é um processo fisiológico natural para resfriar o corpo.

manual

mah-NWAHLmaˈnwal

adjetivoA1geral
Empregue 'manual' para descrever trabalho ou esforço que envolve as mãos e o corpo, em contraste com trabalho intelectual.
Um par de mãos segurando agulhas de tricô e fios de cores vivas, criando ativamente uma peça de tecido.

Exemplos

El trabajo manual es muy agotador.

O trabalho manual é muito exaustivo.

Prefiero la transmisión manual en los coches antiguos.

Prefiro a transmissão manual nos carros antigos.

Hicimos una limpieza manual de todas las piezas pequeñas.

Fizemos uma limpeza manual de todas as peças pequenas.

Forma Adjetiva

Como adjetivo, 'manual' é uma das palavras terminadas em -l que permanece igual se o substantivo for masculino ou feminino (ex: 'el trabajo manual' e 'la caja manual'). Em português, o adjetivo também é invariável: 'o trabalho manual' e 'a caixa manual'.

físico

substantivoB1acadêmico/científico
Use 'físico' como substantivo para se referir a um cientista que estuda física.

Exemplos

Mi tío es un físico que trabaja en la universidad.

Meu tio é um físico que trabalha na universidade.

natural

nah-too-RAHLna.tuˈɾal

adjetivoA1geral
Use 'natural' em espanhol quando 'físico' em português se referir a algo inerente à natureza, não relacionado ao corpo humano.
Uma única folha verde vibrante coberta de gotículas de orvalho da manhã cintilantes, enfatizando frescor e natureza.

Exemplos

El parque es famoso por sus paisajes naturales.

O parque é famoso por suas paisagens naturais.

Prefiero comer fruta natural en vez de dulces.

Prefiro comer fruta natural em vez de doces.

La caída de una manzana es un fenómeno natural.

A queda de uma maçã é um fenômeno natural.

Colocação do Adjetivo

'Natural' geralmente vem depois do substantivo que descreve, enfatizando uma qualidade, como 'agua natural' (água natural). Em português, a regra é muito semelhante, mas note que 'natural' é invariável em gênero.

Confusão entre aparência e função

A confusão mais comum surge entre 'físico' (adjetivo, A1), 'corporal' (adjetivo, B1) e 'fisiológico' (adjetivo, B2). Lembre-se: 'físico' e 'corporal' focam mais na aparência ou no esforço do corpo, enquanto 'fisiológico' descreve processos biológicos internos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.