Inklingo

Como se diz "figura" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parafiguraé figurause 'figura' para se referir a uma representação visual, como em geometria, ou a uma pessoa de destaque e importância.

figura🔊A1

Use 'figura' para se referir a uma representação visual, como em geometria, ou a uma pessoa de destaque e importância.

Saiba mais →
imagen🔊A1

Escolha 'imagen' quando 'figura' se refere a uma imagem visual específica, como uma fotografia ou um desenho.

Saiba mais →
personaje🔊B1

Use 'personaje' para designar uma pessoa notável ou importante, especialmente no contexto de histórias, mas também na vida real.

Saiba mais →
silueta🔊B1

Opte por 'silueta' quando 'figura' se refere especificamente à forma do corpo de uma pessoa.

Saiba mais →
forma🔊A1

Utilize 'forma' quando se descreve o contorno ou a aparência geral de um objeto ou ser, sem ser uma figura geométrica ou uma pessoa proeminente.

Saiba mais →
prendaC1

Empregue 'prenda' num sentido mais figurado e afetuoso para se referir a alguém querido, como um 'tesouro' ou 'joia'.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

figura

fee-GOO-rahfiˈɣuɾa

nounA1general
Use 'figura' para se referir a uma representação visual, como em geometria, ou a uma pessoa de destaque e importância.
Um triângulo vermelho vivo repousando sobre uma superfície plana, ilustrando um contorno geométrico básico.

Exemplos

El cuadrado es una figura geométrica simple.

O quadrado é uma figura geométrica simples.

Dibujó la figura de un corazón en la arena.

Ele desenhou a forma de um coração na areia.

Mira qué figuras tan bonitas hacen las nubes.

Olhe que belas formas as nuvens estão fazendo.

Es una figura clave en la política de este país.

Ela é uma figura chave na política deste país.

Lembrete de Gênero

Embora 'figura' termine em '-a', é um substantivo feminino, o que é comum em espanhol. Lembre-se de usar 'la figura' ou 'una figura'.

figura

nounB1general
Utilize 'figura' para descrever uma pessoa proeminente ou uma personalidade influente num determinado campo.

Exemplos

Es una figura clave en la política de este país.

Ela é uma figura chave na política deste país.

imagen

ee-MAH-heniˈma.xen

nounA1general
Escolha 'imagen' quando 'figura' se refere a uma imagem visual específica, como uma fotografia ou um desenho.
Uma ilustração simples e colorida de livro de histórias de alta qualidade de um quadro emoldurado pendurado em uma parede, retratando uma maçã vermelha brilhante com uma pequena folha verde.

Exemplos

Me encanta la imagen que tomaste de la puesta de sol.

Adoro a foto que você tirou do pôr do sol.

La televisión tiene una imagen muy clara y nítida.

A televisão tem uma imagem muito clara e nítida.

En la iglesia había una imagen antigua de la virgen.

Na igreja havia uma estátua antiga da virgem.

Truque de Substantivo Feminino

Embora 'imagen' termine em '-en' e não termine em '-a', é um substantivo feminino. Lembre-se de usar 'la' ou 'una': la imagen.

Confusão de Gênero

Erro:El imagen es bonita.

Correção: La imagen es bonita. (É um caso complicado, mas substantivos terminados em -gen como *imagen* são geralmente femininos.)

personaje

per-soh-NA-hehpeɾsoˈnaxe

nounB1general
Use 'personaje' para designar uma pessoa notável ou importante, especialmente no contexto de histórias, mas também na vida real.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias de uma pessoa distinta vestindo um terno de negócios escuro, em pé com confiança atrás de um pódio de madeira, representando uma figura pública notável.

Exemplos

Es un personaje influyente en la política local.

Ele é uma figura influente na política local.

Ese señor es un personaje, siempre cuenta historias increíbles.

Aquele homem é um personagem e tanto; ele sempre conta histórias incríveis.

Uso Figurado

Quando usado neste sentido, 'personaje' geralmente implica que a pessoa tem uma personalidade forte, distinta ou, às vezes, excêntrica, tornando-a memorável como um personagem de história.

silueta

see-loo-EH-tahsiˈlweta

nounB1general
Opte por 'silueta' quando 'figura' se refere especificamente à forma do corpo de uma pessoa.
Um desenho simples da forma atlética do corpo de uma pessoa em pose neutra.

Exemplos

Ella hace mucho deporte para mantener su silueta.

Ela pratica muito desporto para manter a sua figura.

Este vestido favorece mucho tu silueta.

Este vestido favorece muito a sua figura.

El ejercicio regular ayuda a tonificar la silueta.

O exercício regular ajuda a tonificar o físico.

Descrições Corporais

Em espanhol, usamos 'su silueta' para falar da figura 'dele' ou 'dela'. A palavra em si não muda com base em quem se está a falar.

Confusão com 'Silueta'

Erro:Pensar que 'silueta' significa apenas uma sombra.

Correção: Lembre-se que num contexto de moda ou saúde, refere-se quase sempre à forma física do corpo de uma pessoa.

forma

for-mahˈfoɾma

nounA1general
Utilize 'forma' quando se descreve o contorno ou a aparência geral de um objeto ou ser, sem ser uma figura geométrica ou uma pessoa proeminente.
Uma coleção de formas geométricas simples e coloridas representando contornos.

Exemplos

La mesa tiene forma redonda.

A mesa tem um formato redondo.

Me gusta la forma de esa botella.

Gosto do formato daquela garrafa.

El escultor dio forma a la arcilla.

O escultor deu forma à argila.

Substantivo Feminino

Embora em português 'forma' seja feminino, em espanhol, 'forma' é sempre um substantivo feminino. Use sempre 'la forma' ou 'una forma'.

prenda

nounC1informal
Empregue 'prenda' num sentido mais figurado e afetuoso para se referir a alguém querido, como um 'tesouro' ou 'joia'.

Exemplos

Mi nieto es una buena prenda, siempre me ayuda.

Meu neto é uma joia; ele sempre me ajuda.

Figura vs. Personaje

A confusão mais comum surge entre 'figura' e 'personaje', ambos para pessoas importantes. Use 'figura' para alguém de destaque geral ou chave num campo, e 'personaje' para alguém influente, muitas vezes com uma conotação mais de 'personagem' de um contexto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.