Inklingo

Como se diz "formal" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraformalé formaluse 'formal' quando se referir a algo que segue convenções sociais, de etiqueta ou de vestimenta, indicando seriedade ou conformidade com regras estabelecidas..

Portuguese → espanhol

formal

for-MAHL/foɾˈmal/

adjetivoA2etiqueta, código de vestimenta ou estilo
Use 'formal' quando se referir a algo que segue convenções sociais, de etiqueta ou de vestimenta, indicando seriedade ou conformidade com regras estabelecidas.
Uma ilustração simplificada de uma pessoa vestida com um smoking preto e camisa branca com gravata borboleta, representando traje formal.

Exemplos

Para la boda, es obligatorio llevar ropa formal.

Para o casamento, é obrigatório usar roupa formal.

Necesitas enviar una solicitud formal al departamento.

Você precisa enviar uma solicitação oficial ao departamento.

La reunión fue muy formal, todos se trataron de usted.

A reunião foi muito formal; todos se dirigiram uns aos outros usando 'usted' (a forma de cortesia).

Concordância Adjetival

Como 'formal' termina em 'l', ele só muda para concordar em número (singular ou plural) com o substantivo que descreve: 'un evento formal' (um evento formal) e 'varios eventos formales' (vários eventos formais). Em português, o plural é 'formais' em ambos os casos.

oficial

/o-fee-SYAL//o.fiˈsjal/

adjetivoA2no context
Utilize 'oficial' para indicar algo que provém de uma autoridade, que é estabelecido por lei ou que é de conhecimento público e autorizado, como um comunicado ou uma decisão.
Um documento imaculado com um grande selo de cera vermelha e autoritário estampado no canto, representando autorização oficial.

Exemplos

El comunicado oficial será publicado mañana.

O comunicado oficial será publicado amanhã.

Necesitas una traducción oficial del documento.

Você precisa de uma tradução oficial do documento.

La versión oficial de los hechos es diferente.

A versão oficial dos acontecimentos é diferente.

Uma Forma para Masculino e Feminino

'Oficial' é um adjetivo útil porque não muda para coisas masculinas ou femininas. Você diz 'el comunicado oficial' (masculino) e 'la versión oficial' (feminino). Só muda para coisas no plural: 'los documentos oficiales'. Em português, 'oficial' também é invariável em gênero ('o documento oficial', 'a versão oficial'), mas você precisa lembrar de adicionar o '-is' para o plural ('os documentos oficiais').

Esquecer o '-es' para o Plural

Erro:Los documentos oficial son importantes.

Correção: Los documentos oficiales son importantes. Como 'documentos' está no plural, 'oficial' precisa virar 'oficiales' para concordar.

oficiales

oh-fee-see-AH-less/ofiˈsjales/

adjetivoA2publicamente aceite
Empregue 'oficiales' (no plural) quando se referir a dados, números ou informações que foram confirmados, verificados e aceites publicamente por uma entidade ou fonte confiável.
Um selo grande, circular e vermelho de cera com um desenho ornamentado pressionado sobre uma folha de papel branca simples, simbolizando reconhecimento oficial.

Exemplos

Las cifras oficiales de ventas se publicarán mañana.

Os números oficiais de vendas serão publicados amanhã.

Tuvimos que seguir las reglas oficiales del concurso.

Tivemos que seguir as regras oficiais da competição.

Los idiomas oficiales de Canadá son el inglés y el francés.

Os idiomas oficiais do Canadá são o inglês e o francês.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'oficiales' está no plural e deve concordar com o substantivo plural que descreve. Funciona tanto para substantivos masculinos (documentos oficiales) quanto femininos (reglas oficiales).

Usar a forma singular

Erro:Los datos oficial son incorrectos.

Correção: Los datos oficiales son incorrectos. (É necessário o 's' plural porque 'datos' é plural.)

Confusão entre 'oficial' e 'formal'

A confusão mais comum surge entre 'formal' e 'oficial'. Lembre-se que 'formal' se refere a etiqueta e estilo, enquanto 'oficial' denota autoridade ou aceitação pública. Não use 'formal' para comunicados ou dados autorizados.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.