Inklingo

oficial

o-fee-SYALo.fiˈsjal

oficial significa oficial em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

oficial

Também: formal, certificado
Um documento imaculado com um grande selo de cera vermelha e autoritário estampado no canto, representando autorização oficial.

📝 Em Ação

El comunicado oficial será publicado mañana.

A2

O comunicado oficial será publicado amanhã.

Necesitas una traducción oficial del documento.

B1

Você precisa de uma tradução oficial do documento.

La versión oficial de los hechos es diferente.

B1

A versão oficial dos acontecimentos é diferente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • comunicado oficialcomunicado oficial
  • idioma oficialidioma oficial
  • visita oficialvisita oficial
  • versión oficialversão oficial

oficial

Também: funcionário, escrivão, trabalhador qualificado
Um policial amigável em um uniforme azul-marinho e quepe em uma cena de rua simples, representando uma pessoa em posição oficial de autoridade.

📝 Em Ação

Un oficial de policía me pidió la documentación.

B1

Um policial me pediu meus documentos.

El presidente se reunió con altos oficiales del ejército.

B2

O presidente se reuniu com altos oficiais do exército.

Un oficial del gobierno visitó nuestra ciudad.

B2

Um funcionário do governo visitou nossa cidade.

Mi hermano es oficial de primera en una carpintería.

C1

Meu irmão é um trabalhador qualificado de primeira classe em uma oficina de carpintaria.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • agente (agente/policial)
  • funcionario (funcionário público/oficial)
  • suboficial (suboficial)

Colocações Comuns

  • oficial de policíapolicial
  • oficial del ejércitooficial do exército
  • oficial de aduanasoficial da alfândega
  • alto oficialalto oficial/funcionário

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: oficial

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'oficial' para descrever uma pessoa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
oficio(ofício, profissão, carta)Substantivo
oficialidad(corpo de oficiais, status oficial)Substantivo
oficialmente(oficialmente)Advérbio
extraoficial(não oficial)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da palavra latina 'officialis', que significava 'relacionado a dever ou cargo'. Isso, por sua vez, vem de 'officium', significando 'um serviço, dever ou cargo'. Você pode ver a conexão em todos os seus significados hoje, desde um dever oficial até uma pessoa que ocupa um cargo. A etimologia é muito semelhante ao português ('ofício').

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: officialFrench: officielItalian: ufficiale

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'oficial' e 'funcionario'?

Boa pergunta! Eles podem se sobrepor às vezes. 'Funcionario' quase sempre se refere a um funcionário público ou alguém que trabalha para o governo ('un funcionario público'). 'Oficial' é mais amplo. Pode ser um funcionário do governo, mas também pode ser um policial, um oficial militar ou até mesmo um trabalhador qualificado em uma empresa privada. Todos os 'funcionarios' são um tipo de 'oficial', mas nem todos os 'oficiales' são 'funcionarios'. Em português, 'funcionário' é mais restrito ao serviço público, enquanto 'oficial' abrange mais cargos de autoridade.

'Oficial' é sempre uma palavra séria?

Na maioria das vezes, sim. Está relacionado à autoridade, regras e posições formais. Você não usaria em um sentido casual ou de gíria. Por exemplo, você pode falar sobre a 'versión oficial' de uma história (o que as autoridades dizem que aconteceu), e seu amigo pode lhe contar o 'chisme' (fofoca), que é a versão não oficial!