Inklingo

informal

een-for-MAHL/infoɾˈmal/

casual, informal

Também: descontraído
Uma pessoa vestindo uma camiseta confortável e jeans, em pose relaxada.

📝 Em Ação

Hoy puedo ir al trabajo con ropa informal.

A1

Hoje posso ir trabalhar com roupa casual.

Tuvimos una cena informal con los vecinos.

A2

Tivemos um jantar informal com os vizinhos.

Me gusta el ambiente informal de esta cafetería.

B1

Gosto do ambiente descontraído desta cafeteria.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desenfadado (relaxado/despreocupado)
  • relajado (relaxado)

Antônimos

Colocações Comuns

  • ropa informalroupa casual
  • reunión informalreunião informal
  • trato informaltratamento/maneira informal

não confiável

Também: inconstante
Latin America
Uma pessoa esperando em um banco de parque, olhando para um espaço vazio onde alguém deveria estar.

📝 Em Ação

No confíes en él para el proyecto; es muy informal.

B1

Não confie nele para o projeto; ele é muito não confiável.

Siento haber sido tan informal con nuestra cita.

B2

Desculpe por ter sido tão inconstante com nosso encontro.

Es un trabajador informal y siempre llega tarde.

B1

Ele é um trabalhador não confiável e sempre chega atrasado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • cumplidor (cumpridor/confiável)
  • serio (sério/confiável)

Colocações Comuns

  • ser un informalser uma pessoa não confiável

não oficial

Também: informal
Uma pequena barraca de frutas feita à mão em uma calçada, sem letreiros ou caixas registradoras.

📝 Em Ação

Mucha gente trabaja en el sector informal.

B2

Muitas pessoas trabalham no setor informal (não regulamentado).

Recibió una educación informal en su casa.

C1

Ele recebeu uma educação informal em casa.

Llegamos a un acuerdo informal sin firmar nada.

B2

Chegamos a um acordo não oficial sem assinar nada.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • extraoficial (não oficial)
  • irregular (irregular)

Antônimos

  • oficial (oficial)
  • regulado (regulado)

Colocações Comuns

  • sector informaleconomia informal/subterrânea
  • vivienda informalmoradia informal
  • aprendizaje informalaprendizagem informal

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: informal

Pergunta 1 de 3

Se alguém lhe disser para usar 'ropa informal' em uma festa, o que você deve vestir?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do prefixo latino 'in-' (que significa 'não') combinado com 'formalis' (relativo a formas ou regras). Literalmente significa 'não de acordo com as regras ou forma'.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: informalFrench: informelItalian: informale

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Informal' muda para 'informala' para mulheres?

Não. Palavras que terminam em 'l' em espanhol são quase sempre as mesmas para homens e mulheres. Você diz 'el hombre informal' e 'la mujer informal'. Em português, 'informal' também é invariável em gênero.

É algo ruim ser 'informal'?

Depende! Se estamos falando de roupas ou de uma festa, é apenas um estilo. Mas se estamos descrevendo a confiabilidade de uma pessoa, geralmente é algo negativo, significando que a pessoa é inconstante ou não confiável.

Qual a diferença entre 'informal' e 'relajado'?

'Informal' geralmente se refere à falta de regras ou códigos de vestimenta, enquanto 'relajado' descreve especificamente um sentimento de estar relaxado ou calmo. Em português, 'informal' pode ter ambos os sentidos, mas 'relajado' é mais ligado ao estado de espírito.