agente
ah-HEN-teh
/aˈxente/
Como substantivo comum, agente refere-se a um representante profissional, como um agente de viagens (agente de viajes).
agente(Substantivo)
agente
?profissional, representante
representante
?acting on behalf of a company
,corretor
?e.g., insurance, real estate
📝 Em Ação
Mi agente de viajes me consiguió un vuelo muy barato.
A2Meu agente de viagens conseguiu um voo muito barato para mim.
La agente de bienes raíces nos mostró una casa preciosa.
B1A corretora de imóveis nos mostrou uma casa linda.
Necesito hablar con un agente de seguros sobre mi póliza.
B1Preciso falar com um agente de seguros sobre minha apólice.
💡 Pontos gramaticais
Um Substantivo Que Pode Ser Masculino ou Feminino
'Agente' é o que chamamos de substantivo de 'gênero comum'. A palavra em si não muda, mas a pequena palavra antes dela (o artigo) diz se você está falando de um homem (el agente) ou de uma mulher (la agente). Isso é diferente do português, onde geralmente mudamos o final do substantivo (ex: 'o corretor' / 'a corretora').
⭐ Dicas de uso
Seja Específico
Para evitar confusão, os falantes de espanhol geralmente especificam que tipo de agente estão mencionando. Por exemplo, em vez de apenas 'agente', eles dirão 'agente de viajes' (agente de viagens).

Na aplicação da lei, agente é usado formalmente para um policial ou um agente secreto.
agente(Substantivo)
agente
?aplicação da lei, serviço secreto
oficial
?police officer
,agente secreto
?secret or undercover work
📝 Em Ação
Un agente de policía llegó a la escena del accidente.
B1Um policial chegou ao local do acidente.
Ella es una agente secreta en la película.
B1Ela é uma agente secreta no filme.
Los agentes federales investigan el caso.
B2Os agentes federais estão investigando o caso.
❌ Erros Comuns
Usando 'Agente' vs. 'Policía'
Erro: “Sempre digo 'agente' para 'polícia'.”
Correção: 'Policía' é a palavra mais comum e cotidiana para um policial. 'Agente' também está correto, mas muitas vezes soa um pouco mais formal ou é usado para tipos específicos, como 'agente federal'.

Em contextos científicos ou formais, agente pode se referir a uma substância ou fator que produz um efeito específico, como um agente químico.
agente(Substantivo)
agente
?químico, biológico, causal
fator
?a contributing cause
,causa
?something that produces an effect
,substância
?a chemical or element
📝 Em Ação
El cloro es un potente agente blanqueador.
C1O cloro é um potente agente de branqueamento.
La educación puede ser un agente de cambio social.
C1A educação pode ser um agente de mudança social.
Identificaron el agente infeccioso en el laboratorio.
C2Eles identificaram o agente infeccioso no laboratório.
⭐ Dicas de uso
Um Significado Mais Abstrato
Pense neste significado como 'aquilo que realiza a ação'. É usado principalmente em contextos formais ou científicos para falar sobre o que causa algo a acontecer, como uma reação química ou uma mudança social. É muito semelhante ao uso de 'agente' em português nesses contextos.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: agente
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'agente' para se referir a uma causa ou substância?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Como eu sei se devo dizer 'el agente' ou 'la agente'?
É simples! Use 'el agente' quando estiver falando de um homem e 'la agente' quando estiver falando de uma mulher. A palavra 'agente' em si permanece a mesma, diferentemente do português onde o gênero é marcado no artigo ('o'/'a') e no substantivo ('agente'/'agenta' - embora 'agenta' seja menos comum que 'a agente').
Qual é a diferença entre 'agente' e 'policía'?
'Policía' é a palavra geral e cotidiana para um policial. 'Agente' também está correto, mas pode soar mais formal. É frequentemente usado para tipos específicos de oficiais, como 'agente federal' (agente federal) ou 'agente secreto' (agente secreto).