Como se diz "fraude" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “fraude” é “fraude” — use 'fraude' quando se referir a uma ação ilegal ou desonesta com o objetivo de obter lucro financeiro ou vantagem, especialmente em contextos formais ou legais, como em eleições ou transações financeiras..
fraude
/FROW-deh//ˈfɾau̯.ðe/

Exemplos
La policía investiga un presunto fraude electoral.
A polícia investiga uma suposta fraude eleitoral.
El contador cometió fraude fiscal y ahora está en la cárcel.
O contador cometeu fraude fiscal e agora está na prisão.
Recibimos una alerta sobre un posible fraude con tarjetas de crédito.
Recebemos um alerta sobre possível fraude de cartão de crédito.
Verificação de Gênero
'Fraude' é um substantivo masculino, mesmo terminando em '-e'. Use sempre 'el' ou 'un': 'el fraude'. Isso difere do português, onde 'fraude' é feminino ('a fraude').
Usando o artigo errado
Erro: “La fraude es un delito.”
Correção: El fraude es un delito. ('Fraude' é masculino em espanhol, ao contrário do português, então requer 'el'.)
estafa
/es-TAH-fah//esˈta.fa/

Exemplos
La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.
A polícia está investigando um golpe pela internet que afetou muitas pessoas idosas.
Fui víctima de una estafa telefónica y perdí cien euros.
Fui vítima de um golpe telefônico e perdi cem euros.
El banco advierte a sus clientes sobre posibles estafas con tarjetas de crédito.
O banco alerta seus clientes sobre possível fraude de cartão de crédito.
Lembrete de Gênero
Embora 'estafa' termine em 'a', lembre-se que é um substantivo feminino, então você deve usar 'la estafa' ou 'una estafa', assim como em português ('a fraude', 'uma fraude').
Confundir o Substantivo e a Pessoa
Erro: “Usar 'la estafa' para se referir à pessoa que comete o crime.”
Correção: O crime é 'la estafa' (o golpe/a fraude). A pessoa que comete o crime é 'el/la estafador/a' (o golpista/a golpista).
engaño
Exemplos
Todo el plan fue un engaño para robar la información.
Todo o plano foi um truque para roubar a informação.
trampa
/tram-pa//ˈtɾampa/

Exemplos
Hacer trampa en el examen es inaceptable.
Colocar uma 'trampa' na prova é inaceitável.
¡Me hiciste trampa! El juego no funciona así.
Você me enganou! O jogo não funciona assim.
La oferta era una trampa para que firmáramos el contrato.
A oferta foi um truque (uma cilada) para nos fazer assinar o contrato.
Usando o Verbo 'Hacer'
Para expressar a ação 'trapacear' em espanhol, geralmente usamos o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer trampa'. Você quase nunca usa um verbo único como 'trapacear' (que seria o equivalente direto em português).
Misturando o Substantivo e o Verbo
Erro: “Yo trampo.”
Correção: Yo hago trampa. ('Trampa' é o substantivo, 'hacer' é o verbo necessário para a ação.)
Engaño vs. Fraude vs. Estafa
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


