Como se diz "fraude" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “fraude” é “fraude” — use 'fraude' para se referir a um engano ilegal com o objetivo de obter vantagem financeira ou pessoal, especialmente em contextos formais ou legais.
fraude
FROW-dehˈfɾau̯.ðe

Exemplos
La policía investiga un presunto fraude electoral.
A polícia investiga uma suposta fraude eleitoral.
El contador cometió fraude fiscal y ahora está en la cárcel.
O contador cometeu fraude fiscal e agora está na prisão.
Recibimos una alerta sobre un posible fraude con tarjetas de crédito.
Recebemos um alerta sobre possível fraude de cartão de crédito.
Verificação de Gênero
'Fraude' é um substantivo masculino, mesmo terminando em '-e'. Use sempre 'el' ou 'un': 'el fraude'. Isso difere do português, onde 'fraude' é feminino ('a fraude').
Usando o artigo errado
Erro: “La fraude es un delito.”
Correção: El fraude es un delito. ('Fraude' é masculino em espanhol, ao contrário do português, então requer 'el'.)
engaño
Exemplos
Todo el plan fue un engaño para robar la información.
Todo o plano foi um truque para roubar a informação.
estafa
es-TAH-fahesˈta.fa

Exemplos
La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.
A polícia está investigando um golpe pela internet que afetou muitas pessoas idosas.
Fui víctima de una estafa telefónica y perdí cien euros.
Fui vítima de um golpe telefônico e perdi cem euros.
El banco advierte a sus clientes sobre posibles estafas con tarjetas de crédito.
O banco alerta seus clientes sobre possível fraude de cartão de crédito.
Lembrete de Gênero
Embora 'estafa' termine em 'a', lembre-se que é um substantivo feminino, então você deve usar 'la estafa' ou 'una estafa', assim como em português ('a fraude', 'uma fraude').
Confundir o Substantivo e a Pessoa
Erro: “Usar 'la estafa' para se referir à pessoa que comete o crime.”
Correção: O crime é 'la estafa' (o golpe/a fraude). A pessoa que comete o crime é 'el/la estafador/a' (o golpista/a golpista).
trampa
tram-paˈtɾampa

Exemplos
Hacer trampa en el examen es inaceptable.
Colocar uma 'trampa' na prova é inaceitável.
¡Me hiciste trampa! El juego no funciona así.
Você me enganou! O jogo não funciona assim.
La oferta era una trampa para que firmáramos el contrato.
A oferta foi um truque (uma cilada) para nos fazer assinar o contrato.
Usando o Verbo 'Hacer'
Para expressar a ação 'trapacear' em espanhol, geralmente usamos o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer trampa'. Você quase nunca usa um verbo único como 'trapacear' (que seria o equivalente direto em português).
Misturando o Substantivo e o Verbo
Erro: “Yo trampo.”
Correção: Yo hago trampa. ('Trampa' é o substantivo, 'hacer' é o verbo necessário para a ação.)
impostor
eem-pohs-TOHRim.posˈtoɾ

Exemplos
El impostor se hizo pasar por un cirujano famoso.
O impostor fingiu ser um cirurgião famoso.
Nadie sospechaba que el nuevo vecino era un impostor.
Ninguém suspeitou que o novo vizinho era um impostor.
La policía finalmente atrapó al impostor en el aeropuerto.
A polícia finalmente pegou o impostor no aeroporto.
A 'a' pessoal
Quando você está fazendo algo a um impostor (como vê-lo ou pegá-lo), você deve colocar 'a' antes da palavra: 'Vi a um impostor'. Em português, usamos a preposição 'a' ou 'o/a' dependendo do contexto, mas aqui, 'Vi o impostor' ou 'Peguei o impostor' seriam mais comuns.
Terminações de Gênero
Esta versão (impostor) é para um homem. Se você estiver falando de uma mulher, deve usar 'impostora' e mudar as palavras ao redor para concordar. Em português, a palavra é 'impostor' (masculino) e 'impostora' (feminino), seguindo a mesma regra.
Confundindo com 'Mentiroso'
Erro: “Chamar alguém de 'impostor' só porque mentiu sobre a idade.”
Correção: Use 'mentiroso' para um mentiroso. Um 'impostor' especificamente rouba uma identidade ou um papel específico que não possui. Em português, 'mentiroso' é para quem mente, enquanto 'impostor' é para quem finge ser outra pessoa.
charlatán
Exemplos
Ese supuesto médico resultó ser un charlatán sin título.
Aquele suposto médico acabou por ser um charlatão sem diploma.
Fraude vs. Engaño vs. Estafa
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



