Inklingo

Como se diz "ideal" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraidealé idealuse 'ideal' quando se referir a algo perfeitamente adequado ou apropriado para uma situação ou propósito específico, sendo a tradução mais direta e comum.

ideal🔊A2

Use 'ideal' quando se referir a algo perfeitamente adequado ou apropriado para uma situação ou propósito específico, sendo a tradução mais direta e comum.

Saiba mais →
idóneo🔊B2

Utilize 'idóneo' para descrever algo ou alguém que é perfeitamente adequado ou qualificado para um propósito ou função específica, enfatizando a aptidão.

Saiba mais →
perfectos🔊A1

Use 'perfectos' (no plural, concordando com o substantivo) quando quiser dizer que algo é impecável, sem falhas ou defeitos, correspondendo à ideia de 'perfeito'.

Saiba mais →
soñado🔊B1

Empregue 'soñado' para descrever algo que é o resultado máximo desejado ou a melhor coisa possível, como um sonho realizado.

Saiba mais →
óptimo🔊B1

Use 'óptimo' para indicar as melhores condições possíveis ou o mais favorável para uma determinada situação, frequentemente usado com substantivos abstratos ou condições.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

ideal

ee-deh-AHLiˈðeal

adjetivoA2geral
Use 'ideal' quando se referir a algo perfeitamente adequado ou apropriado para uma situação ou propósito específico, sendo a tradução mais direta e comum.
Uma peça de quebra-cabeça azul se encaixa perfeitamente em seu local designado em uma superfície verde, ilustrando um ajuste perfeito.

Exemplos

Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.

Esta casa tem a localização ideal para mim.

Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.

Ela encontrou o emprego perfeito depois de se formar.

Para un picnic, un día soleado es ideal.

Para um piquenique, um dia ensolarado é ideal.

Luchar por un ideal de justicia social es importante.

Lutar por um ideal de justiça social é importante.

Concordância Adjetival (Fácil)

Diferentemente de muitos adjetivos em espanhol, 'ideal' permanece sempre igual, independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino (ex: 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). Isso é muito semelhante ao português, onde dizemos 'o carro ideal' e 'a casa ideal'.

O Substantivo Abstrato

Quando usado como substantivo, 'el ideal' refere-se a um conceito abstrato de perfeição ou um padrão elevado, geralmente exigindo o artigo masculino 'el' ou 'un'. Em português, usamos 'o ideal' ou 'um ideal'.

Mudança de Gênero

Erro:La situación ideala.

Correção: La situación ideal. O final de 'ideal' não muda para concordar com substantivos femininos, assim como em português ('a situação ideal').

idóneo

ee-DOH-neh-ohiˈðoneo

adjetivoB2geral
Utilize 'idóneo' para descrever algo ou alguém que é perfeitamente adequado ou qualificado para um propósito ou função específica, enfatizando a aptidão.
Um bloco de madeira quadrado encaixando perfeitamente num buraco em forma de quadrado numa tábua de madeira.

Exemplos

Este es el lugar idóneo para construir nuestra nueva casa.

Este é o lugar ideal para construir a nossa nova casa.

Ella es la candidata idónea para dirigir el departamento de ventas.

Ela é a candidata ideal para liderar o departamento de vendas.

No me parece el momento idóneo para discutir este problema familiar.

Não acho que seja o momento adequado para discutir este problema familiar.

Concordância de Género

Como esta palavra termina em -o, deve alterá-la para -a (idónea) ao descrever algo feminino, como 'una solución idónea' (uma solução ideal).

Uso de 'para'

Esta palavra é quase sempre seguida pela preposição 'para' (para) para explicar para que a pessoa ou coisa é adequada.

Confusão com 'perfecto'

Erro:Usar 'perfecto' quando se quer dizer 'o mais adequado para uma tarefa específica'.

Correção: Embora algo possa ser 'perfeito' em geral, use 'idóneo' quando a pessoa ou coisa tem as competências ou características específicas necessárias para um trabalho ou situação particular.

perfectos

pair-FEK-tohsperˈfektos

adjetivoA1geral
Use 'perfectos' (no plural, concordando com o substantivo) quando quiser dizer que algo é impecável, sem falhas ou defeitos, correspondendo à ideia de 'perfeito'.
Uma única maçã vermelha e brilhante sem manchas ou defeitos, parecendo impecável.

Exemplos

Estos zapatos son perfectos para la fiesta.

Estes sapatos são perfeitos para a festa.

Los resultados del examen fueron perfectos.

Os resultados do exame foram perfeitos.

Buscamos los momentos perfectos para sacar fotos.

Procuramos os momentos perfeitos para tirar fotos.

Concordância dos adjetivos

Em espanhol, os adjetivos (palavras que descrevem coisas) precisam concordar em gênero e número com o substantivo que estão qualificando. Você usa 'perfectos' especificamente quando está falando de mais de uma coisa masculina (como 'libros') ou um grupo misto de coisas.

Atenção à terminação

Erro:Las casas son perfectos.

Correção: Las casas son perfectas.

soñado

soh-NAH-dohsoˈnaðo

adjetivoB1geral
Empregue 'soñado' para descrever algo que é o resultado máximo desejado ou a melhor coisa possível, como um sonho realizado.
Uma casa idealizada, pequena e aconchegante, com chaminé e janelas iluminadas, repousando perfeitamente sobre uma nuvem branca e fofa em um céu azul claro.

Exemplos

Ella consiguió el puesto soñado después de años de esfuerzo.

Ela conseguiu o emprego dos sonhos depois de anos de esforço.

Este coche deportivo es mi regalo soñado de cumpleaños.

Este carro esportivo é meu presente de aniversário ideal.

Concordância Nominal

Como 'soñado' é um adjetivo, você deve mudar sua terminação para concordar em gênero e número com o substantivo que descreve: 'la vida soñada' (feminino singular) ou 'los premios soñados' (masculino plural). Isso é muito semelhante ao português, onde temos 'o sonho' e 'a sonhada'.

óptimo

OHP-tee-mohˈoptimo

adjetivoB1geral
Use 'óptimo' para indicar as melhores condições possíveis ou o mais favorável para uma determinada situação, frequentemente usado com substantivos abstratos ou condições.
Uma planta verde e exuberante prosperando perfeitamente num local ensolarado, com uma pequena regador por perto.

Exemplos

Las condiciones del clima son óptimas para el despegue.

As condições climáticas estão ótimas para a decolagem.

Buscamos el rendimiento óptimo de los paneles solares.

Estamos buscando o desempenho ótimo dos painéis solares.

Para un resultado óptimo, deje reposar la mezcla por diez minutos.

Para um resultado ideal, deixe a mistura descansar por dez minutos.

A Qualidade 'Absoluta'

Esta palavra descreve o nível mais alto possível. Como já significa 'o melhor', geralmente não é necessário colocar 'mais' (más) ou 'muito' (muy) antes dela.

Concordância de Gênero e Número

Como a maioria dos adjetivos, deve concordar com o substantivo que descreve. Use 'óptimo' para masculino singular, 'óptima' para feminino singular e 'óptimos/óptimas' para plurais.

Evitando 'Mais Óptimo'

Erro:Este plano é mais óptimo que o outro.

Correção: Este plano é melhor que o outro (ou apenas) Este plano é ótimo.

ideal

ee-deh-AHLiˈðeal

substantivoB2geral
Use 'ideal' como substantivo para se referir a um princípio, objetivo ou padrão perfeito que se busca alcançar ou defender.
Uma peça de quebra-cabeça azul se encaixa perfeitamente em seu local designado em uma superfície verde, ilustrando um ajuste perfeito.

Exemplos

Luchar por un ideal de justicia social es importante.

Lutar por um ideal de justiça social é importante.

Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.

Esta casa tem a localização ideal para mim.

Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.

Ela encontrou o emprego perfeito depois de se formar.

Para un picnic, un día soleado es ideal.

Para um piquenique, um dia ensolarado é ideal.

Concordância Adjetival (Fácil)

Diferentemente de muitos adjetivos em espanhol, 'ideal' permanece sempre igual, independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino (ex: 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). Isso é muito semelhante ao português, onde dizemos 'o carro ideal' e 'a casa ideal'.

O Substantivo Abstrato

Quando usado como substantivo, 'el ideal' refere-se a um conceito abstrato de perfeição ou um padrão elevado, geralmente exigindo o artigo masculino 'el' ou 'un'. Em português, usamos 'o ideal' ou 'um ideal'.

Mudança de Gênero

Erro:La situación ideala.

Correção: La situación ideal. O final de 'ideal' não muda para concordar com substantivos femininos, assim como em português ('a situação ideal').

Ideal vs. Idóneo

A confusão mais comum é entre 'ideal' e 'idóneo'. 'Ideal' é mais geral, indicando adequação. 'Idóneo' é mais específico, referindo-se à aptidão ou qualificação para uma tarefa ou propósito particular.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.