Como se diz "impressionante" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “impressionante” é “impresionante” — use esta palavra quando quiser expressar algo que causa admiração genuína, algo grandioso ou espetacular, de forma direta e comum..
impresionante
/im-preh-sioh-NAHN-teh//impɾesjoˈnante/

Exemplos
La vista desde el mirador es absolutamente impresionante.
A vista do mirante é absolutamente de tirar o fôlego.
Tu habilidad para hablar tres idiomas es impresionante.
Sua habilidade de falar três idiomas é impressionante.
Compramos un televisor con una calidad de imagen impresionante.
Compramos uma televisão com uma qualidade de imagem deslumbrante.
Gênero é Fácil!
Este adjetivo é especial porque permanece 'impresionante' quer você esteja descrevendo um substantivo masculino (el coche impresionante) ou um substantivo feminino (la casa impresionante). Ele não muda de gênero.
Tornando-o Plural
Para descrever mais de uma coisa, basta adicionar '-s' ao final: 'impresionante' vira 'impresionantes'. Exemplo: 'Los efectos especiales son impresionantes'.
Esquecer o Plural
Erro: “Las montañas eran impresionante.”
Correção: Las montañas eran impresionantes. (Como 'montañas' é plural, o adjetivo também deve ser plural.)
brutal
broo-TAHL/bɾuˈtal/

Exemplos
¡Ese concierto fue brutal! Tocaron mis canciones favoritas.
Aquele show foi incrível!
Tienes un coche brutal; ¿cuánto corre?
Você tem um carro impressionante; a que velocidade ele anda?
El dolor de cabeza que tengo es brutal.
A dor de cabeça que tenho é extrema.
Invariabilidade de Gênero
'Brutal' é um daqueles adjetivos que permanece igual se o substantivo for masculino ou feminino: 'un coche brutal' (m.) e 'una película brutal' (f.). Isso é diferente do português, onde teríamos 'um carro brutal' e 'um filme brutal' (ou 'uma situação brutal'), mas o espanhol mantém a forma única para o singular.
Usando 'Muy' com Gírias
Erro: “Muy brutal”
Correção: Use apenas 'brutal' sozinho. Como 'brutal' já significa 'extremamente bom' neste contexto, adicionar 'muy' (muito) é redundante e soa antinatural em contextos de gíria.
tremenda
/treh-MEN-dah//tɾeˈmenda/

Exemplos
Es una abogada tremenda; nunca pierde un caso.
Ela é uma advogada formidável; ela nunca perde um caso.
sensacional
/sen-sah-syoh-NAHL//sensasjoˈnal/

Exemplos
El periódico publicó un titular sensacional sobre el descubrimiento.
O jornal publicou uma manchete chocante sobre a descoberta.
A escolha entre 'impresionante' e 'brutal'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



