Como se diz "intelectual" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “intelectual” é “intelectual” — use "intelectual" como adjetivo para descrever algo que se relaciona diretamente com a mente, o pensamento ou a atividade intelectual em geral.
intelectual
een-teh-lek-too-AHLintelekˈtual

Exemplos
La lectura es un gran ejercicio intelectual.
A leitura é um grande exercício intelectual.
Debemos proteger la propiedad intelectual de los artistas.
Devemos proteger a propriedade intelectual dos artistas.
El ajedrez es un juego muy intelectual.
Xadrez é um jogo muito intelectual.
Él es un intelectual muy respetado en su país.
Ele é um intelectual muito respeitado em seu país.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra é a mesma para homens e mulheres. Você não precisa mudar o final para 'a' — basta dizer 'el reto intelectual' ou 'la capacidad intelectual'. Em português, 'intelectual' também é invariável no singular, como em 'o desafio intelectual' ou 'a capacidade intelectual'.
Não confunda com 'inteligente'
Erro: “Usar 'intelectual' quando você quer apenas dizer que alguém é esperto.”
Correção: Use 'inteligente' para capacidade cerebral geral, e 'intelectual' para coisas que envolvem estudo profundo ou pensamento acadêmico. Em português, 'intelectual' foca mais no campo de estudo ou atividade, enquanto 'inteligente' é mais geral.
intelectual
Exemplos
Él es un intelectual muy respetado en su país.
Ele é um intelectual muito respeitado em seu país.
mental
men-TAHLmenˈtal

Exemplos
Necesito tomar un descanso mental después de estudiar tanto.
Preciso fazer uma pausa mental depois de estudar tanto.
La salud mental es tan importante como la salud física.
A saúde mental é tão importante quanto a saúde física.
El doctor evaluó su estado mental antes de darle el alta.
O médico avaliou seu estado mental antes de liberá-lo.
Sempre Concorda em Número
Como 'mental' termina em 'l', é um daqueles adjetivos que permanece igual se o substantivo for masculino ou feminino (ex: 'el esfuerzo mental', 'la fatiga mental'). Você só precisa torná-lo plural: 'mentales'. Isso é muito parecido com o português, onde temos 'o esforço mental' e 'a força mental', mas o plural é 'os esforços mentais' e 'as forças mentais'.
cognitivo
kog-nee-TEE-bokoɣniˈtiβo

Exemplos
El desarrollo cognitivo de los niños es un proceso fascinante.
O desenvolvimento cognitivo das crianças é um processo fascinante.
Muchos ancianos realizan ejercicios para evitar el deterioro cognitivo.
Muitos idosos realizam exercícios para evitar o declínio cognitivo.
La terapia cognitivo-conductual es muy efectiva para la ansiedad.
A terapia cognitivo-comportamental é muito eficaz para a ansiedade.
Concordância de Gênero
Por ser uma palavra descritiva (adjetivo), deve concordar com o substantivo que qualifica. Use 'cognitivo' para substantivos masculinos como 'el proceso' e 'cognitiva' para substantivos femininos como 'la función'.
Posição do Adjetivo
Em espanhol, palavras descritivas técnicas geralmente vêm depois do substantivo. Em vez de 'cognitive therapy', diz-se 'terapia cognitiva'.
Esquecer a Forma Feminina
Erro: “La habilidad cognitivo.”
Correção: La habilidad cognitiva. Como 'habilidad' é um substantivo feminino (termina em -dad), o adjetivo também deve terminar em -a.
Confundir com 'conocer'
Erro: “Es un proceso de conocer.”
Correção: Es un proceso cognitivo. Embora ambos se relacionem com 'saber', 'cognitivo' é a palavra técnica específica usada para a mecânica do cérebro.
cerebral
seh-reh-BRAHLθeɾeˈβɾal

Exemplos
El director tiene un estilo muy cerebral; sus películas son complejas y requieren mucha atención.
O diretor tem um estilo muito cerebral; seus filmes são complexos e exigem muita atenção.
Ella es más cerebral que emocional al tomar decisiones importantes.
Ela é mais analítica do que emocional ao tomar decisões importantes.
pensador
pen-sah-DORpensaˈðoɾ

Exemplos
Sócrates fue un gran pensador de la antigua Grecia.
Sócrates foi um grande pensador da Grécia Antiga.
Mi abuelo siempre fue un pensador profundo y silencioso.
Meu avô sempre foi um pensador profundo e silencioso.
El país necesita un pensador crítico para resolver este dilema.
O país precisa de um pensador crítico para resolver este dilema.
Uma Pessoa, Não uma Ação
Use 'pensador' para descrever quem alguém é (a sua identidade), em vez do que está a fazer neste momento. Se alguém está apenas sentado a pensar, use a ação 'está pensando' em vez disso.
O Final 'Dor'
Em espanhol, muitas palavras que terminam em '-dor' descrevem uma pessoa que realiza uma ação específica. Como 'pensar' significa 'to think', um 'pensador' é alguém que pensa. Em português, a terminação '-dor' também é comum para substantivos que indicam o agente de uma ação (ex: 'cantor', 'trabalhador').
Não confundir com 'pensive'
Erro: “Estoy muy pensador hoy.”
Correção: Estoy muy pensativo hoy.
mentales
men-TAH-lesmenˈtales

Exemplos
Los ejercicios mentales son buenos para el cerebro.
Exercícios mentais são bons para o cérebro.
Debemos cuidar nuestros estados mentales.
Devemos cuidar dos nossos estados mentais.
Ella hace cálculos mentales muy rápido.
Ela faz cálculos mentais muito rapidamente.
Uma palavra para todos
Em espanhol, palavras terminadas em '-al' como 'mental' não mudam para substantivos masculinos ou femininos. Como esta é a forma plural, 'mentales' serve tanto para 'los' quanto para 'las'.
Concordância no Plural
Como estamos falando de mais de uma coisa, adicionamos '-es' a 'mental' para formar 'mentales'. Deve concordar com o substantivo plural que está qualificando.
Adicionar apenas um 's'
Erro: “los problemas mentals”
Correção: los problemas mentales
Confusão entre "mental" e "intelectual"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





