Inklingo

Como se diz "magia" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramagiaé magiause 'magia' quando se referir ao sentido mais comum de poder ou arte sobrenatural, como em contos de fadas ou ilusões..

Portuguese → espanhol

magia

MA-hiah (like mah-hee-ah)/ˈma.xja/

sustantivoA1general
Use 'magia' quando se referir ao sentido mais comum de poder ou arte sobrenatural, como em contos de fadas ou ilusões.
Uma ilustração de livro de histórias de um feiticeiro em um chapéu e túnica azuis, em uma clareira na floresta, segurando uma orbe verde brilhante que emite faíscas intensas.

Exemplos

Creemos que la magia existe solo en las películas.

Acreditamos que a magia só existe nos filmes.

El niño se asombró con el truco de magia del payaso.

O menino ficou maravilhado com o truque de mágica do palhaço.

Ella estudió magia negra en secreto para volverse más fuerte.

Ela estudou secretamente magia negra para se tornar mais forte.

Regra de Gênero

'Magia' é sempre feminino, então você deve usar 'la magia' ou 'una magia'. Lembre-se que a maioria das palavras em espanhol terminadas em '-a' são femininas, assim como em português.

poderes

/po-DEH-res//poˈðeɾes/

sustantivoA2general
Utilize 'poderes' para se referir às habilidades ou forças especiais que um ser (geralmente um herói ou vilão) possui.
Uma criança alegre flutuando sem esforço no ar acima de um campo verde, demonstrando o poder de voar.

Exemplos

El villano quería robarle sus poderes al héroe.

O vilão queria roubar os poderes do herói.

Ella descubrió que tenía poderes para mover objetos con la mente.

Ela descobriu que tinha habilidades para mover objetos com a mente.

encanto

en-KAHN-toh/enˈkanto/

sustantivoB2general
Use 'encanto' para descrever um feitiço ou um encantamento específico que afeta algo ou alguém, muitas vezes com um propósito de proteção ou maldição.
Uma única mão emergindo da escuridão, segurando uma orbe roxa simples e brilhante da qual emana energia mágica rodopiante, representando um feitiço.

Exemplos

El mago rompió el encanto que protegía el castillo.

O mago quebrou o feitiço que protegia o castelo.

La princesa se despertó del encanto con un beso.

A princesa acordou do encantamento com um beijo.

poesía

sustantivoB1general
Escolha 'poesía' quando 'magia' for usada metaforicamente para descrever uma qualidade inspiradora, bela ou emocionante em algo, semelhante à poética.

Exemplos

Hay mucha poesía en la forma en que ella mira el mundo.

Há muita qualidade poética na forma como ela olha para o mundo.

Magia vs. Encanto vs. Poesía

A confusão mais comum é entre 'magia' e 'encanto'. Lembre-se que 'magia' é o conceito geral de poder sobrenatural, enquanto 'encanto' refere-se a um feitiço específico. 'Poesía' é usado apenas em sentido figurado para qualidades inspiradoras.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.