Inklingo

Como se diz "mostra" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paramostraé muestrause 'muestra' quando o sujeito (ele, ela, você formal) exibe algo visível, como um objeto, um mapa ou um dado numérico..

muestra🔊A1

Use 'muestra' quando o sujeito (ele, ela, você formal) exibe algo visível, como um objeto, um mapa ou um dado numérico.

Saiba mais →
demuestra🔊A2

Utilize 'demuestra' quando alguém exibe uma qualidade, habilidade ou comportamento, como paciência, inteligência ou um sentimento.

Saiba mais →
indica🔊A2

Use 'indica' quando algo aponta ou sinaliza uma direção, um local, um resultado ou uma informação.

Saiba mais →
enseña🔊A1

Empregue 'enseña' quando o sentido é de instruir, ensinar ou apresentar algo a alguém de forma didática.

Saiba mais →
acusa🔊B2

Use 'acusa' quando um rosto ou uma expressão revela visivelmente um estado físico ou emocional intenso, como cansaço ou dor.

Saiba mais →
demostraciónA2

Utilize 'demostración' quando se refere a um evento ou ato de mostrar como algo funciona ou é feito.

Saiba mais →
exposiciónA2

Empregue 'exposición' para se referir a um evento público onde obras de arte, produtos ou informações são exibidos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

muestra

MOO-ehs-trah/ˈmwestra/

verboA1geral
Use 'muestra' quando o sujeito (ele, ela, você formal) exibe algo visível, como um objeto, um mapa ou um dado numérico.
Um personagem amigável e simples em pé e apresentando uma maçã grande e vermelha brilhante ao observador, ilustrando o ato de mostrar.

Exemplos

El mapa muestra dónde estamos.

O mapa mostra onde estamos.

Él siempre muestra mucha confianza.

Ele sempre demonstra muita confiança.

¡Muestra tu pasaporte, por favor!

Mostre seu passaporte, por favor! (Comando formal)

Verbo com Mudança na Raiz

Este verbo é irregular porque o 'o' no meio muda para 'ue' na maioria das formas do presente, incluindo muestra. Lembre-se que 'nosotros' (nós) e 'vosotros' (vós, na Espanha) são exceções e usam 'o' (mostramos), assim como no português ('nós mostramos').

Esquecer a Mudança

Erro:Él *mostra* la foto.

Correção: Él *muestra* la foto. (A vogal deve mudar de 'o' para 'ue' nesta forma.)

demuestra

deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

verboA2geral
Utilize 'demuestra' quando alguém exibe uma qualidade, habilidade ou comportamento, como paciência, inteligência ou um sentimento.
Uma criança segurando uma maçã vermelho vivo com um sorriso, claramente apresentando-a ao observador.

Exemplos

Ella demuestra mucha paciencia con los niños.

Ela demonstra muita paciência com as crianças.

El museo demuestra una colección de arte moderno.

O museu exibe uma coleção de arte moderna.

¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)

Mostre que você consegue fazer isso!

Função Verbal

"Demuestra" pode significar 'ele/ela/isso mostra' ou 'você (formal) mostra' no presente. Também pode ser o imperativo informal 'Mostre!'

A Mudança 'O para UE'

O verbo 'demostrar' é irregular porque o 'o' muda para 'ue' na maioria das formas do presente, como 'demuestra', mas não em 'nosotros' ou 'vosotros' (ex: 'demostramos'). Em português, temos verbos como 'dormir' (eu durmo), mas a mudança no espanhol é diferente.

Esquecer a Mudança do Radical

Erro:Usar *demostra* em vez de *demuestra*.

Correção: Lembre-se que o 'o' muda para 'ue': *demuestra*. Este padrão é compartilhado por muitos verbos espanhóis como *poder* e *volver*.

indica

in-DI-ka/inˈdika/

verboA2geral
Use 'indica' quando algo aponta ou sinaliza uma direção, um local, um resultado ou uma informação.
Uma ilustração estilizada de uma pessoa amigável vestindo uma camisa vermelha, parada contra um fundo simples. Ela está claramente estendendo o braço e o dedo indicador, apontando diretamente para uma seta direcional verde grande e visível.

Exemplos

La flecha roja indica la salida.

A seta vermelha indica a saída.

El doctor indica que debes descansar dos días.

O médico indica que você deve descansar por dois dias.

Si el mapa indica un desvío, síguelo.

Se o mapa mostra um desvio, siga-o.

A Troca Ortográfica de 'c' por 'qu'

Embora 'indicar' seja um verbo regular, sempre que a letra 'c' vier antes de 'e' (como na forma do 'yo' no pretérito ou nas formas especiais usadas para desejos), ela muda para 'qu' (indiqué, indique) para manter o som forte de 'k'. Isso é diferente do português, onde a letra 'c' antes de 'e' geralmente mantém o som de /s/ (ex: 'eu apliquei').

Uso de 'indica' para Conselhos Formais

Você frequentemente ouvirá 'indica' usado ao falar sobre instruções ou conselhos de uma autoridade (um médico, uma placa, um manual). Significa 'requer' ou 'recomenda'.

Esquecer o Acento na Forma do Passado

Erro:Él indica ayer.

Correção: Él indicó ayer. (Sempre lembre do acento agudo no 'ó' na forma do pretérito 'él/ella/usted', que em português não tem acento nessa conjugação: 'ele indicou').

enseña

en-SEH-nya/enˈseɲa/

verboA1geral
Empregue 'enseña' quando o sentido é de instruir, ensinar ou apresentar algo a alguém de forma didática.
Uma ilustração simples mostrando uma professora segurando uma maçã vermelha brilhante enquanto um jovem aluno olha atentamente para cima, representando o ato de ensinar.

Exemplos

Mi abuela me enseña a cocinar paella.

Minha avó me ensina a cozinhar paella.

La guía nos enseña la entrada secreta del castillo.

O guia nos mostra a entrada secreta do castelo.

¡Enseña tu pasaporte en la aduana!

Mostre seu passaporte na alfândega!

Duplo Significado de Enseñar

Lembre-se que 'enseñar' significa tanto 'ensinar' (uma matéria) quanto 'mostrar' (um objeto ou direção). O contexto ajuda a saber qual dos dois é.

Confusão com Objeto Direto

Erro:Ella enseña a español.

Correção: Ella enseña español. (Você não precisa do 'a' antes da coisa ensinada, apenas antes da pessoa a quem se ensina.)

acusa

/ah-KOO-sah//aˈkusa/

verboB2geral
Use 'acusa' quando um rosto ou uma expressão revela visivelmente um estado físico ou emocional intenso, como cansaço ou dor.
Uma pessoa com um sorriso muito brilhante e largo e bochechas rosadas mostrando felicidade.

Exemplos

Su rostro acusa un gran cansancio.

O rosto dele mostra grande cansaço.

El edificio acusa el paso de los años.

O edifício revela a passagem dos anos.

demostración

substantivoA2geral
Utilize 'demostración' quando se refere a um evento ou ato de mostrar como algo funciona ou é feito.

Exemplos

¿Podría hacerme una demostración de cómo usar esta máquina?

Poderia me fazer uma demonstração de como usar esta máquina?

exposición

substantivoA2geral
Empregue 'exposición' para se referir a um evento público onde obras de arte, produtos ou informações são exibidos.

Exemplos

La nueva exposición de arte moderno es espectacular.

A nova exposição de arte moderna é espetacular.

Verbos vs. Substantivos: O Erro Mais Comum

A confusão mais frequente é entre usar um verbo como 'muestra' ou 'demuestra' e um substantivo como 'demostración' ou 'exposición'. Lembre-se: verbos descrevem uma ação (o que algo faz), enquanto substantivos nomeiam um evento ou objeto (o ato de mostrar ou o local onde se mostra).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.