Como se diz "participante" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “participante” é “participante” — use "participante" para se referir a qualquer pessoa que toma parte em algo de forma geral, sem um papel específico ou competitivo. É o termo mais neutro e comum.
Use "participante" para se referir a qualquer pessoa que toma parte em algo de forma geral, sem um papel específico ou competitivo. É o termo mais neutro e comum.
Saiba mais →Utilize "asistente" quando "participante" se refere a alguém que está presente em um evento, reunião ou conferência, destacando a sua presença.
Saiba mais →Escolha "integrante" quando a pessoa faz parte de um grupo, equipe ou organização, sendo um membro do todo.
Saiba mais →Use "actor" (ou "agente") quando a pessoa não apenas participa, mas atua ou intervém ativamente em uma situação, processo ou discussão, tendo um papel de influência.
Saiba mais →Utilize "concursante" especificamente quando o "participante" está competindo em um concurso, competição ou prova.
Saiba mais →par-tee-see-pahn-tehpaɾtisiˈpante

Exemplos
El participante número cinco es el ganador.
O participante número cinco é o vencedor.
Hay más de cien participantes en el maratón.
Há mais de cem participantes na maratona.
Cada participante debe firmar un documento de consentimiento.
Cada participante deve assinar um documento de consentimento.
Uma Palavra, Dois Géneros
Esta palavra pertence a um grupo de substantivos terminados em '-ente' ou '-ante' que não mudam a sua grafia para homens ou mulheres. Use 'el participante' para um homem e 'la participante' para uma mulher. Em português, usamos 'o participante' e 'a participante', mantendo a terminação igual.
Regras do Plural
Para formar o plural, basta adicionar '-s': 'los participantes' ou 'las participantes'. Em português, o plural é 'os participantes' e 'as participantes'.
A Armadilha do 'A'
Erro: “Não diga 'la participanta'.”
Correção: Diga 'la participante'. Mesmo que se refira a uma mulher, a terminação permanece '-e'. Em português, dizemos 'a participante', mantendo a terminação igual.
ah-sees-TEN-teha.sisˈten.te

Exemplos
Se agradece la presencia de todos los miembros asistentes.
Agradece-se a presença de todos os membros participantes.
La junta directiva, en su mayoría asistente, aprobó la propuesta.
A diretoria, em sua maioria presente, aprovou a proposta.
Sempre segue o Substantivo
Quando usado como adjetivo, 'asistente' quase sempre vem depois do substantivo que descreve, como 'los estudiantes asistentes' (os estudantes participantes). Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'os alunos presentes'.
een-teh-GRAHN-tehinteˈɡɾante

Exemplos
Ella es la integrante más joven de la banda de rock.
Ela é a membro mais jovem da banda de rock.
Todos los integrantes del equipo recibieron una medalla.
Todos os membros da equipa receberam uma medalha.
La policía busca a un integrante de la organización.
A polícia procura um membro da organização.
Uma Palavra, Dois Géneros (em Português)
Esta palavra não muda a sua terminação para homens e mulheres. Diz-se 'el integrante' para um homem e 'la integrante' para uma mulher. Em português, usamos 'o membro' e 'a membro' ou 'o integrante' e 'a integrante', dependendo do contexto e da preferência.
Usar 'de' para Pertencer
Para dizer a que grupo alguém pertence, use sempre 'de' depois da palavra (ex: integrante DE la familia). Em português, também usamos 'de' (ex: membro DA família).
Não diga 'integranta'
Erro: “La integranta del equipo.”
Correção: La integrante del equipo. A palavra termina sempre em 'e' independentemente do género. Em português, a palavra 'membro' não varia em género, mas 'integrante' segue a regra do espanhol.
ak-TÓRakˈtoɾ

Exemplos
Los actores sociales están pidiendo una reforma educativa.
Os atores sociais (ou agentes) estão pedindo uma reforma educacional.
El gobierno es el principal actor en esta negociación internacional.
O governo é o principal participante nesta negociação internacional.
Hay varios actores económicos que influyen en el precio del petróleo.
Existem vários fatores (ou agentes) econômicos que influenciam o preço do petróleo.
Contextos Formais
Este significado é frequentemente encontrado em artigos de notícias, trabalhos acadêmicos e relatórios de negócios. Enfatiza alguém que desempenha uma função ou detém poder. Em português, usamos 'agente' ou 'ator' (no sentido de força motriz) com frequência similar em contextos formais.
Tradução Literal
Erro: “Pensar que 'actor' sempre significa 'artista' ao ler textos formais.”
Correção: Em espanhol formal, se o contexto for economia ou política, 'actor' geralmente significa 'agente chave' ou 'força que faz as coisas acontecerem'. Não traduza literalmente como 'artista'.
kon-koor-SAN-tehkonkuɾˈsante

Exemplos
El concursante respondió todas las preguntas correctamente.
O(A) concursante respondeu todas as perguntas corretamente.
Había más de cien concursantes esperando para la audición.
Havia mais de cem concursantes esperando pela audição.
La concursante número cinco es la ganadora del primer premio.
O(A) concursante número cinco é o vencedor do primeiro prêmio.
Uma Palavra para Todos
Ao contrário de muitas palavras em espanhol que mudam de terminação para homens e mulheres, esta palavra permanece a mesma. Você apenas muda a pequena palavra antes dela: 'el concursante' para um homem e 'la concursante' para uma mulher.
O Padrão '-nte'
Palavras que terminam em '-nte' geralmente descrevem uma pessoa realizando uma ação. Aqui, vem do verbo 'concursar' (competir). É como 'estudante' vem de 'estudar'!
Evite 'Concursanta'
Erro: “La concursanta es muy inteligente.”
Correção: La concursante es muy inteligente. Mesmo que você esteja falando de uma mulher, a palavra sempre termina em 'e'.
A escolha entre "participante" e "asistente"
A confusão mais comum surge entre "participante" e "asistente". Lembre-se: "participante" é geral, enquanto "asistente" foca na presença física em um evento. Se a pessoa apenas está lá, use "asistente"; se ela está envolvida de outra forma, "participante" pode ser mais adequado.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




