Inklingo

Como se diz "potencial" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parapotencialé posiblesuse 'posibles' quando se referir a todas as opções ou caminhos que podem ser realizados ou considerados, como em 'todas as rotas possíveis'.

posiblesA1

Use 'posibles' quando se referir a todas as opções ou caminhos que podem ser realizados ou considerados, como em 'todas as rotas possíveis'.

Saiba mais →
potencial🔊B1

Use 'potencial' como adjetivo para descrever algo que tem a capacidade de se desenvolver ou que existe como uma possibilidade latente, como um risco ou uma qualidade.

Saiba mais →
futuro🔊B1

Use 'futuro' para se referir a algo que acontecerá ou que está destinado a acontecer no tempo que virá, como em 'minha futura esposa'.

Saiba mais →
eventual🔊C1

Use 'eventual' para se referir a algo que pode acontecer, mas não é certo ou garantido, indicando uma possibilidade futura, como um atraso.

Saiba mais →
madera🔊B2

Use 'madera' como substantivo, numa linguagem mais informal ou figurada, para descrever uma aptidão ou habilidade natural inerente a alguém, como em 'ter madeira de campeão'.

Saiba mais →
promesa🔊B1

Use 'promesa' como substantivo para se referir a algo que tem grande potencial de sucesso ou desenvolvimento futuro, sendo uma esperança ou expectativa.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

posibles

adjetivoA1geral
Use 'posibles' quando se referir a todas as opções ou caminhos que podem ser realizados ou considerados, como em 'todas as rotas possíveis'.

Exemplos

Queremos explorar todas las rutas posibles para llegar a tiempo.

Queremos explorar todas as rotas possíveis para chegar a tempo.

potencial

poh-ten-SYALpo.tenˈsjal

adjetivoB1geral
Use 'potencial' como adjetivo para descrever algo que tem a capacidade de se desenvolver ou que existe como uma possibilidade latente, como um risco ou uma qualidade.
Uma ilustração simples de uma pequena semente marrom repousando em terra escura, com um contorno verde fraco indicando a planta que dela crescerá.

Exemplos

Existe un riesgo potencial de inundación en la zona baja.

Existe um risco potencial de inundação na área baixa.

Necesitamos identificar a los clientes potenciales.

Precisamos identificar os clientes potenciais.

El joven tiene un gran potencial para la música.

O jovem tem um grande potencial para a música.

Debemos aprovechar el potencial de la energía solar.

Devemos aproveitar o potencial da energia solar.

Sempre Termina em -al

O adjetivo 'potencial' é especial porque serve tanto para substantivos masculinos quanto femininos, e sempre termina em '-al' (ex: el riesgo potencial, la amenaza potencial).

É Sempre Masculino

Quando usado como substantivo significando 'capacidade' ou 'aptidão', 'potencial' é sempre masculino: 'el potencial'.

Não Mude o Final para o Gênero

Erro:La amenaza potenciala.

Correção: La amenaza potencial. (O final não muda para concordar com o substantivo feminino.)

Usar o Artigo Feminino

Erro:La potencial de la empresa.

Correção: El potencial de la empresa. (Lembre-se de usar 'el' porque 'potencial' como substantivo é masculino.)

futuro

foo-TOO-rohfuˈtu.ɾo

adjetivoB1geral
Use 'futuro' para se referir a algo que acontecerá ou que está destinado a acontecer no tempo que virá, como em 'minha futura esposa'.
Uma criança pequena vestindo um capacete de astronauta de brinquedo, em pé ao ar livre à noite, olhando para um céu cheio de estrelas brilhantes.

Exemplos

Te presento a mi futura esposa.

Gostaria que você conhecesse minha futura esposa.

Los futuros cambios en la empresa nos preocupan.

As futuras mudanças na empresa nos preocupam.

La futura generación tendrá nuevos desafíos.

A futura geração terá novos desafios.

Colocação do Adjetivo

Como adjetivo, 'futuro' quase sempre vem antes da pessoa ou coisa que descreve. Por exemplo, diga 'mi futura casa' (minha casa futura), não 'mi casa futura'.

Concorda em Gênero e Número

Como a maioria dos adjetivos, 'futuro' muda para concordar com o substantivo: 'el futuro rey' (o futuro rei), 'la futura reina' (a futura rainha), 'los futuros problemas' (os futuros problemas).

potencial

poh-ten-SYALpo.tenˈsjal

substantivoB2geral
Use 'potencial' como substantivo para indicar a capacidade inata ou a aptidão que alguém possui para desenvolver algo, como talento ou habilidade.
Uma ilustração simples de uma pequena semente marrom repousando em terra escura, com um contorno verde fraco indicando a planta que dela crescerá.

Exemplos

El joven tiene un gran potencial para la música.

O jovem tem um grande potencial para a música.

Existe un riesgo potencial de inundación en la zona baja.

Existe um risco potencial de inundação na área baixa.

Necesitamos identificar a los clientes potenciales.

Precisamos identificar os clientes potenciais.

Debemos aprovechar el potencial de la energía solar.

Devemos aproveitar o potencial da energia solar.

Sempre Termina em -al

O adjetivo 'potencial' é especial porque serve tanto para substantivos masculinos quanto femininos, e sempre termina em '-al' (ex: el riesgo potencial, la amenaza potencial).

É Sempre Masculino

Quando usado como substantivo significando 'capacidade' ou 'aptidão', 'potencial' é sempre masculino: 'el potencial'.

Não Mude o Final para o Gênero

Erro:La amenaza potenciala.

Correção: La amenaza potencial. (O final não muda para concordar com o substantivo feminino.)

Usar o Artigo Feminino

Erro:La potencial de la empresa.

Correção: El potencial de la empresa. (Lembre-se de usar 'el' porque 'potencial' como substantivo é masculino.)

eventual

eh-ben-too-ahlebenˈtual

adjetivoC1geral
Use 'eventual' para se referir a algo que pode acontecer, mas não é certo ou garantido, indicando uma possibilidade futura, como um atraso.
Uma pessoa parada em uma bifurcação de um caminho na floresta, olhando para duas trilhas diferentes que levam para as árvores.

Exemplos

Debemos prepararnos para un eventual retraso del vuelo.

Devemos nos preparar para um possível atraso do voo.

El plan cubre cualquier eventual pérdida de datos.

O plano cobre qualquer perda potencial de dados.

Estamos listos para una eventual emergencia.

Estamos prontos para uma possível emergência.

Usado Antes do Substantivo

Quando 'eventual' significa 'possível' ou 'potencial' de forma formal, ele frequentemente vem antes do substantivo (ex: 'una eventual crisis').

madera

mah-DEH-rahmaˈðeɾa

substantivoB2informal
Use 'madera' como substantivo, numa linguagem mais informal ou figurada, para descrever uma aptidão ou habilidade natural inerente a alguém, como em 'ter madeira de campeão'.
Uma muda minúscula e vibrante de cor verde brotando com força de um solo escuro e rico, banhada por uma luz suave e brilhante.

Exemplos

Este joven tiene madera de campeón.

Este jovem tem potencial de campeão (ou: tem madeira de campeão).

Creo que tienes madera para ser un gran jefe.

Acho que você tem potencial para ser um ótimo chefe.

Al principio dudaba, pero demostró tener mucha madera para el baile.

No início, duvidei, mas ela mostrou que tinha muito talento para dançar.

Uso Figurado

Este significado é quase sempre usado na construção 'tener madera de...' (ter a madeira/qualidade de...) seguida pelo papel ou objetivo, como 'campeón' ou 'artista'.

Usar 'la' ou 'una'

Erro:Dizer 'Tiene la madera para ser doctor.'

Correção: Quando usado figurativamente, 'madera' geralmente NÃO leva o artigo definido 'la'. Diga: 'Tiene madera para ser doctor.' (Ele tem potencial para ser médico).

promesa

proh-MEH-sahpɾoˈmesa

substantivoB1geral
Use 'promesa' como substantivo para se referir a algo que tem grande potencial de sucesso ou desenvolvimento futuro, sendo uma esperança ou expectativa.
Uma criança pequena e feliz olhando para cima com entusiasmo enquanto segura uma pequena estrela amarela brilhante nas mãos, simbolizando o potencial futuro.

Exemplos

Dicen que esta nueva tecnología es la promesa del futuro.

Dizem que esta nova tecnologia carrega a promessa do futuro.

La joven pianista es considerada una promesa de la música clásica.

A jovem pianista é considerada uma promessa da música clássica.

Usando 'de'

Ao descrever para o que é o potencial, use a preposição 'de' (de): 'promesa de la ciencia' (uma promessa da ciência). Isso é muito semelhante ao uso do português.

Confusão entre 'potencial' e 'eventual'

A maior confusão surge entre 'potencial' (adjetivo) e 'eventual'. Lembre-se: 'potencial' descreve uma capacidade ou qualidade latente ('riesgo potencial'), enquanto 'eventual' se refere a algo que pode ocorrer, mas não é certo ('retraso eventual').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.