Inklingo

Como se diz "replicar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parareplicaré contestaruse 'contestar' quando 'replicar' significar dar uma resposta a uma pergunta, acusação ou comentário.

contestar🔊A1

Use 'contestar' quando 'replicar' significar dar uma resposta a uma pergunta, acusação ou comentário.

Saiba mais →
responda🔊A1

Use 'responda' (forma imperativa formal de 'responder') quando estiver pedindo a alguém para dar uma resposta de forma direta e formal.

Saiba mais →
duplicar🔊B1

Utilize 'duplicar' quando 'replicar' se referir a fazer uma cópia idêntica de algo físico, como uma chave ou um documento.

Saiba mais →
replicar🔊B2

Use 'replicar' em espanhol quando quiser se referir a reproduzir ou criar uma cópia exata de algo, especialmente em contextos científicos ou técnicos, como resultados de um experimento.

Saiba mais →
reproducir🔊B2

Empregue 'reproducir' quando 'replicar' se referir a imitar ou recriar um estilo, som ou imagem, como um artista tentando reproduzir a obra de outro mestre.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

contestar

kon-tes-tarkon.tesˈtaɾ

verboA1neutro
Use 'contestar' quando 'replicar' significar dar uma resposta a uma pergunta, acusação ou comentário.
Uma pessoa sentada a uma escrivaninha de madeira, segurando uma caneta e escrevendo ativamente uma resposta em um pedaço de papel ao lado de um envelope aberto.

Exemplos

¿Puedes contestar a mi pregunta, por favor?

Você pode responder à minha pergunta, por favor?

Ella contestó el correo electrónico inmediatamente.

Ela respondeu ao e-mail imediatamente.

Siempre contesta con mucha calma, aunque esté molesto.

Ele sempre responde com muita calma, mesmo que esteja irritado.

No me contestes de esa manera, jovencito.

Não me responda dessa maneira, rapazinho.

Uso de 'a' com 'Contestar'

Você pode dizer 'contestar la pregunta' (responder à pergunta) ou 'contestar a la pregunta.' Ambas estão corretas, mas usar 'a' está se tornando menos comum em muitas regiões, especialmente ao responder coisas diretamente.

Tom Implícito

Neste sentido, 'contestar' frequentemente carrega uma implicação negativa de desafio ou insolência, mesmo que as palavras sejam apenas uma réplica.

Confundir 'Responder' e 'Perguntar'

Erro:Usar 'contestar' quando você quer dizer 'perguntar' (preguntar).

Correção: Lembre-se: 'Contestar' é para dar a resposta. A ação de perguntar é 'preguntar' ou 'hacer una pregunta.'

responda

reh-SPON-dahresˈponda

verboA1formal
Use 'responda' (forma imperativa formal de 'responder') quando estiver pedindo a alguém para dar uma resposta de forma direta e formal.
Uma ilustração simples e colorida mostrando dois personagens estilizados de frente um para o outro. Um personagem está de pé, expectante, e o segundo personagem está claramente falando, com uma onda sonora sólida e colorida emanando de sua boca em direção ao primeiro personagem, ilustrando uma resposta.

Exemplos

Por favor, responda a mi pregunta de inmediato.

Por favor, responda à minha pergunta imediatamente.

Espero que ella responda al correo antes del mediodía.

Espero que ela responda ao e-mail antes do meio-dia. (Expressando um desejo)

No creo que el jefe responda a esa crítica.

Não acredito que o chefe vá responder a essa crítica. (Expressando dúvida)

Comandos Formais (Usted)

'Responda' é a forma polida de dar uma ordem direta a uma única pessoa com quem você não tem intimidade (usando a forma 'usted'). Significa 'Você deve responder!'

O Modo Subjuntivo

'Responda' também é usado ao expressar um desejo, dúvida, emoção ou necessidade sobre a ação de outra pessoa, geralmente após palavras de conexão como 'que'. Por exemplo: 'Quiero que responda' (Eu quero que ele/ela/você responda).

Misturando Formas de Comando

Erro:Usar 'responde' para um comando formal (Usted).

Correção: Use 'responda' para comandos formais e 'responde' apenas para comandos informais ('tú'). Lembre-se que os comandos formais pegam a terminação '-a' dos verbos '-er' em espanhol.

duplicar

doo-plee-kardu.pliˈkaɾ

verboB1neutro
Utilize 'duplicar' quando 'replicar' se referir a fazer uma cópia idêntica de algo físico, como uma chave ou um documento.
Dois carros de brinquedo azuis idênticos lado a lado.

Exemplos

Necesito duplicar esta llave para mi hermana.

Preciso duplicar esta chave para minha irmã.

No debes duplicar el contenido en tu sitio web.

Você não deve duplicar conteúdo em seu site.

El sistema ha duplicado los archivos por error.

O sistema duplicou os arquivos por engano.

Objetos Diretos

Este verbo quase sempre precisa de algo sobre o qual agir. Você duplica 'algo' (uma chave, um arquivo, uma camada).

Confusão na grafia

Erro:duplicé

Correção: dupliqué

replicar

reh-plee-KAHRrepliˈkaɾ

verboB2neutro
Use 'replicar' em espanhol quando quiser se referir a reproduzir ou criar uma cópia exata de algo, especialmente em contextos científicos ou técnicos, como resultados de um experimento.
Dois robôs de brinquedo azuis idênticos em pé lado a lado sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Los científicos no pudieron replicar los resultados del estudio.

Os cientistas não conseguiram replicar os resultados do estudo.

Queremos replicar este modelo de negocio en otros países.

Queremos replicar este modelo de negócio em outros países.

Es una máquina capaz de replicar cualquier pieza.

É uma máquina capaz de replicar qualquer peça.

Alerta de Cognato

Este significado é um cognato perfeito da palavra em português 'replicar'. Funciona exatamente da mesma forma quando se fala de dados, arte ou ações.

Não use para fotocópias

Erro:Tengo que replicar este documento.

Correção: Tengo que fotocopiar este documento. 'Replicar' é para processos complexos ou duplicação exata de resultados, não para papelada simples.

reproducir

rreh-pro-doo-SEERreproðuˈθir

verboB2neutro
Empregue 'reproducir' quando 'replicar' se referir a imitar ou recriar um estilo, som ou imagem, como um artista tentando reproduzir a obra de outro mestre.
Uma máquina fazendo uma cópia idêntica de um coração de papel vermelho.

Exemplos

El artista intentó reproducir el estilo de Dalí.

O artista tentou reproduzir o estilo de Dalí.

Es difícil reproducir este experimento en un laboratorio.

É difícil replicar este experimento em um laboratório.

Las bacterias se reproducen por división celular.

As bactérias reproduzem-se através da divisão celular.

Reflexivo para Biologia

Ao falar de animais ou plantas tendo filhotes, geralmente adicionamos 'se' (reproducirse) para mostrar que a ação ocorre dentro desse grupo.

Contestar vs. Replicar

A confusão mais comum é entre 'contestar' e 'replicar'. Lembre-se que 'contestar' é sempre sobre dar uma resposta verbal ou escrita, enquanto 'replicar' (o verbo em espanhol) é sobre fazer uma cópia exata ou reproduzir algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.