Como se diz "sistema" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sistema” é “sistema” — use "sistema" quando se referir a um conjunto de elementos interligados que formam um todo complexo, como o sistema solar, um sistema informático ou um sistema político.
sistema
sees-TEH-mahsisˈtema

Exemplos
El sistema solar tiene ocho planetas.
O sistema solar tem oito planetas.
Necesitamos mejorar el sistema de transporte público.
Precisamos melhorar o sistema de transporte público.
Mi sistema para estudiar es muy efectivo.
Meu sistema de estudo é muito eficaz.
É Masculino!
Embora termine em '-a', 'sistema' é um substantivo masculino. Por isso se diz 'el sistema' e 'un sistema'.
Plural é Fácil
Para formar o plural, basta adicionar um '-s': 'los sistemas'.
Não Deixe o '-a' Enganar Você
Erro: “La sistema es complicada.”
Correção: El sistema es complicado. Lembre-se, é um substantivo masculino, então usa artigos e adjetivos masculinos.
método
Exemplos
Necesitamos un nuevo método para organizar los archivos.
Precisamos de um novo método para organizar os arquivos.
red
rehd (like 'red' but with a softer 'd' sound)reð

Exemplos
No tengo conexión a la red de wifi en el café.
Não tenho conexão à rede de wifi no café.
Las redes sociales han cambiado cómo interactuamos.
As redes sociais mudaram a forma como interagimos.
Madrid tiene una red de metro muy eficiente.
Madri tem uma rede de metrô muito eficiente.
Usando 'La Red' para a Internet
Ao se referir especificamente à Internet, o espanhol frequentemente capitaliza 'Red' (la Red), de forma semelhante a como o português usa 'a Rede' ou 'a Internet'.
Usar 'Red' como verbo
Erro: “Voy a redear con la gente nueva.”
Correção: Vou fazer contatos com as pessoas novas. ('Red' é apenas um substantivo; use frases como 'hacer contactos' para 'fazer networking'.)
aparato
ah-pah-RAH-toha.paˈɾa.to

Exemplos
El médico estudió el aparato respiratorio del paciente.
O médico estudou o sistema respiratório do paciente.
La burocracia es parte del aparato administrativo del gobierno.
A burocracia faz parte do aparelho administrativo do governo.
El aparato de la cámara es muy complejo.
O mecanismo (as partes internas) da câmera é muito complexo.
Partes do Corpo e Artigos
Ao falar sobre sistemas do corpo, o espanhol geralmente usa o artigo definido 'el' (o) em vez de possessivos (meu/seu): 'el aparato digestivo' (o sistema digestivo), e não 'mi aparato digestivo', como seria comum em português ('o meu sistema digestivo').
plataforma
pla-ta-FOR-maplataˈfoɾma

Exemplos
Usamos una plataforma de videoconferencia para las clases en línea.
Usamos uma plataforma de videoconferência para as aulas online.
Netflix es la plataforma de streaming más popular del mundo.
A Netflix é a plataforma de streaming mais popular do mundo.
Nuestra tienda opera desde una plataforma de comercio electrónico.
Nossa loja opera a partir de uma plataforma de e-commerce.
Contexto Tecnológico
Este significado é um empréstimo direto do inglês, referindo-se ao software ou serviço fundamental que permite que outras coisas funcionem. É idêntico ao uso em português.
estructura
ess-troo-KTOO-rahes.tɾukˈtu.ɾa

Exemplos
El lingüista analizó la estructura sintáctica de la frase.
O linguista analisou a estrutura sintática da frase.
La estructura narrativa de la película era muy innovadora.
A estrutura narrativa do filme era muito inovadora.
Uso Conceitual
Ao falar sobre como ideias ou regras linguísticas se encaixam, 'estructura' refere-se às regras ou arranjos subjacentes, não apenas à aparência superficial. Em português, usamos 'estrutura' de forma muito semelhante neste contexto.
régimen
Exemplos
El régimen interno de la empresa prohíbe fumar.
O regime interno da empresa proíbe fumar.
A escolha entre "sistema" e "método"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




