Como se diz "método" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “método” é “manera” — use 'manera' para se referir a um modo ou jeito geral de fazer algo, muitas vezes com uma conotação mais informal ou pessoal..
manera
/ma-NEH-ra//maˈneɾa/

Exemplos
Me gusta la manera en que explicas las cosas.
Gosto do jeito que você explica as coisas.
Hay dos maneras de llegar al aeropuerto.
Existem duas maneiras de chegar ao aeroporto.
Lo saludó de una manera muy amable.
Ela o cumprimentou de uma maneira muito gentil.
Descrevendo o Como: 'de manera' + Adjetivo
Um padrão super comum é 'de manera' seguido de uma palavra descritiva (adjetivo) para dizer como algo é feito. Por exemplo, 'de manera rápida' (rapidamente), 'de manera eficiente' (eficientemente). Funciona de forma semelhante a usar advérbios terminados em '-mente' em português.
Esquecer o 'de'
Erro: “Habló manera clara.”
Correção: Habló de manera clara. Para dizer 'de uma maneira...', você quase sempre precisa da pequena palavra 'de' antes de 'manera'.
modo
/moh-doh//ˈmo.ðo/

Exemplos
Me gusta tu modo de ser.
Gosto do seu jeito de ser.
Hazlo de este modo y será más fácil.
Faça deste modo e será mais fácil.
De todos modos, gracias por tu ayuda.
De qualquer modo, obrigado pela sua ajuda.
Usando 'anyway'
Erro: “Às vezes, os aprendizes tentam traduzir 'anyway' palavra por palavra. Por exemplo, *'Cualquier modo, gracias.'*”
Correção: A expressão correta é 'de todos modos'. Por exemplo, 'De todos modos, gracias'. Pense nisso como um bloco de vocabulário que significa 'de qualquer forma' ou 'em qualquer caso'.
método
Exemplos
Necesitamos un nuevo método para organizar los archivos.
Precisamos de um novo método para organizar os arquivos.
forma
/for-mah//ˈfoɾma/

Exemplos
Hay muchas formas de aprender español.
Há muitas maneiras de aprender espanhol.
No me gusta la forma en que me habló.
Não gosto do jeito que ele falou comigo.
De esta forma, terminaremos más rápido.
Desta forma, terminaremos mais rápido.
'Forma' vs. 'Camino'
Erro: “Quiero encontrar una forma a la ciudad.”
Correção: Quero encontrar um caminho para a cidade. Use 'forma' para um método ou maneira, mas use 'camino' para um percurso ou estrada física.
proceso
proh-SEH-soh/pɾoˈse.so/

Exemplos
El proceso de aprendizaje es diferente para cada persona.
O processo de aprendizagem é diferente para cada pessoa.
Necesitamos seguir el proceso correcto para solicitar la visa.
Precisamos seguir o procedimento correto para solicitar o visto.
¿Puedes explicar el proceso de producción?
Você pode explicar o processo de produção?
Regra do Substantivo Masculino
Embora termine em '-o', lembre-se que 'proceso' é uma palavra masculina, então sempre usa artigos masculinos (el proceso, un proceso). Isso é igual ao Português (o processo).
sistema
sees-TEH-mah/sisˈtema/

Exemplos
El sistema solar tiene ocho planetas.
O sistema solar tem oito planetas.
Necesitamos mejorar el sistema de transporte público.
Precisamos melhorar o sistema de transporte público.
Mi sistema para estudiar es muy efectivo.
Meu sistema de estudo é muito eficaz.
É Masculino!
Embora termine em '-a', 'sistema' é um substantivo masculino. Por isso se diz 'el sistema' e 'un sistema'.
Plural é Fácil
Para formar o plural, basta adicionar um '-s': 'los sistemas'.
Não Deixe o '-a' Enganar Você
Erro: “La sistema es complicada.”
Correção: El sistema es complicado. Lembre-se, é um substantivo masculino, então usa artigos e adjetivos masculinos.
técnica
Exemplos
Necesitas practicar la técnica de respiración para cantar bien.
Você precisa praticar a técnica de respiração para cantar bem.
procedimiento
proh-seh-dee-myén-toh/pɾo.θe.ðiˈmjen.to/

Exemplos
Debes seguir el procedimiento de seguridad al pie de la letra.
Você deve seguir o procedimento de segurança à risca.
El procedimiento para solicitar la visa es muy complicado.
O processo para solicitar o visto é muito complicado.
¿Cuál es el procedimiento habitual para encender esta máquina?
Qual é o método usual para ligar esta máquina?
Verificação de Gênero
Como 'procedimiento' termina em -o, lembre-se que é um substantivo masculino. Use sempre 'el', 'un' ou palavras descritivas masculinas (adjetivos) com ele. Isso é semelhante ao português, onde 'o procedimento' é masculino.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'procedimiento' quando você quer dizer o verbo 'proceder' ou 'continuar' ('proceder').”
Correção: Use 'procedimiento' apenas para o conjunto de etapas (o substantivo). Use 'proceder' para a ação: 'Podemos proceder con el plan' (Podemos proceder com o plano). Em português, a forma verbal é muito parecida, mas o substantivo é diferente.
fórmula
Exemplos
Su fórmula para el éxito es trabajo duro y disciplina.
A fórmula dele para o sucesso é trabalho duro e disciplina.
mecanismo
/meh-kah-NEES-moh//me.ka.ˈnis.mo/

Exemplos
Necesitamos un mecanismo para resolver conflictos.
Precisamos de um mecanismo/processo para resolver conflitos.
El cerebro tiene mecanismos de defensa naturales.
O cérebro tem mecanismos de defesa naturais.
Uso Abstrato
Assim como em português, você pode usar esta palavra para coisas que não se pode tocar, como um sistema político ou um hábito mental.
Confusão entre 'método', 'manera' e 'proceso'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.






