Inklingo

Como se diz "trazer" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paratrazeré traeruse 'traer' quando o movimento é em direção a quem fala ou ao local onde a conversa está acontecendo. É o sentido mais direto de 'trazer'.

traer🔊A1

Use 'traer' quando o movimento é em direção a quem fala ou ao local onde a conversa está acontecendo. É o sentido mais direto de 'trazer'.

Saiba mais →
traiga🔊A2

Use 'traiga' (forma do subjuntivo) para fazer um pedido ou dar uma instrução a uma pessoa (usted) para que ela transporte algo para um local específico, geralmente onde o falante estará.

Saiba mais →
traigan🔊A2

Use 'traigan' (forma do subjuntivo) para fazer um pedido ou dar uma instrução a um grupo de pessoas (ustedes/ellos) para que transportem algo.

Saiba mais →
lleven🔊A2

Use 'lleven' (forma do subjuntivo) quando a ação de transportar algo é feita para longe do falante ou para um destino não especificado, muitas vezes em contextos de desejo ou instrução geral.

Saiba mais →
reportar🔊B2

Use 'reportar' quando 'trazer' tem o sentido de 'gerar', 'produzir' ou 'render' resultados, benefícios ou informações.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

traer

trah-ertɾaˈeɾ

verboA1neutro
Use 'traer' quando o movimento é em direção a quem fala ou ao local onde a conversa está acontecendo. É o sentido mais direto de 'trazer'.
Uma criança vestindo uma camisa azul e shorts vermelhos está sorrindo enquanto carrega uma pequena cesta de vime segurando uma maçã vermelha brilhante, caminhando diretamente em direção ao observador.

Exemplos

¿Puedes traer la comida de la cocina?

Você pode trazer a comida da cozinha?

Siempre traigo mi libro favorito conmigo.

Eu sempre trago meu livro favorito comigo.

Mi tío nos trajo un regalo de su viaje.

Meu tio nos trouxe um presente de sua viagem.

Forma Irregular do 'Yo'

A forma do 'yo' no presente é altamente irregular: é 'traigo', não 'trao'. Este é um padrão comum para verbos terminados em -aer, -eer, -uir.

Diferença entre Traer e Llevar

Use 'traer' quando o movimento é EM DIREÇÃO ao lugar onde você ou o ouvinte estão (como 'venha para cá com isso'). Use 'llevar' quando o movimento é PARA LONGE de você (como 'leve aquilo para lá').

Confusão nas Formas do Pretérito

Erro:Yo traí por Yo traje

Correção: O passado simples (pretérito) é 'traje' (eu trouxe), que usa a raiz irregular 'traj-'. Lembre-se deste som forte de 'j'.

traiga

TRY-gahˈtɾai̯.ɣa

verboA2neutro
Use 'traiga' (forma do subjuntivo) para fazer um pedido ou dar uma instrução a uma pessoa (usted) para que ela transporte algo para um local específico, geralmente onde o falante estará.
Uma criança sorridente vestindo uma camisa vermelha está carregando um grande bloco de construção azul sobre um gramado verde em direção a uma casa.

Exemplos

Quiero que usted traiga el postre mañana.

Quero que o senhor traga a sobremesa amanhã.

Ojalá yo traiga el paraguas, está lloviendo.

Tomara que eu tenha trazido o guarda-chuva, está chovendo. (Literalmente: Espero que eu traga o guarda-chuva)

Traiga su identificación, por favor.

Traga sua identidade, por favor. (Comando formal)

Uma Forma Verbal Especial

'Traiga' é a forma verbal especial (presente do subjuntivo) usada após expressões de desejo, dúvida ou necessidade (ex: É necessário que, Duvido que, Quero que).

Comando Formal

Esta forma é também a maneira formal de dar uma ordem a uma pessoa (usted): 'Traiga el libro' (Traga o livro).

Esquecer o 'g'

Erro:Quiero que yo traía mi coche.

Correção: Quiero que yo traiga mi coche. O verbo 'traer' é irregular e precisa do 'g' nas formas do subjuntivo.

traigan

TRAY-gahnˈtrai̯.ɣan

verboA2neutro
Use 'traigan' (forma do subjuntivo) para fazer um pedido ou dar uma instrução a um grupo de pessoas (ustedes/ellos) para que transportem algo.
Uma ilustração simples, colorida e de alta qualidade de um livro de histórias mostrando três personagens de desenho animado felizes, um carregando uma cesta, um carregando uma caixa e um carregando um vaso de planta. Todos estão caminhando juntos em direção ao observador, entregando claramente os itens.

Exemplos

¡Por favor, señores, traigan los documentos firmados mañana!

Por favor, senhores, tragam os documentos assinados amanhã!

Quiero que mis amigos traigan un postre diferente.

Quero que meus amigos tragam uma sobremesa diferente.

Espero que estos cambios traigan más felicidad a la empresa.

Espero que estas mudanças tragam mais felicidade para a empresa.

Comando Formal de Grupo

'Traigan' é a forma de imperativo usada ao falar formalmente com um grupo de pessoas (ustedes). É uma maneira educada de dizer: 'Vocês, tragam!'

Desejos e Requisitos

Esta forma também é usada após expressões que indicam desejo, exigência ou dúvida para um grupo (ellos/ellas/ustedes), como 'Es necesario que ellos traigan...' (É necessário que eles tragam...).

O 'G' Irregular

O infinitivo 'traer' é irregular porque adiciona um 'g' em formas como 'traigo' (eu trago). Este 'g' se estende para 'traigan' e todas as outras formas verbais especiais (subjuntivo).

Usar a forma errada para um comando

Erro:Usar 'traen' (Ellos traen el agua.) quando você quer dar uma ordem.

Correção: Use 'traigan' para comandos ou pedidos (¡Traigan el agua, por favor!). 'Traen' é usado apenas para declarar um fato ('Eles trazem').

lleven

YEH-vehnˈʎe.βen

verboA2neutro
Use 'lleven' (forma do subjuntivo) quando a ação de transportar algo é feita para longe do falante ou para um destino não especificado, muitas vezes em contextos de desejo ou instrução geral.
Duas crianças sorridentes, um menino e uma menina, estão carregando juntas uma caixa vermelha grande e pesada por um campo verde, ilustrando o ato de transportar objetos.

Exemplos

Espero que los niños lleven sus libros a clase mañana.

Espero que as crianças levem seus livros para a aula amanhã.

Señores, lleven sus pasaportes siempre con ustedes.

Senhores/Senhoras, por favor, levem seus passaportes sempre com vocês. (Comando formal)

Uso do Subjuntivo (Esperança/Desejo)

'Lleven' é a forma usada quando você expressa um desejo, esperança ou dúvida sobre o que 'eles' ou 'vocês (formal plural)' fazem, geralmente após palavras como 'quiero que' (eu quero que) ou 'espero que' (eu espero que).

Confundir Subjuntivo e Indicativo

Erro:Espero que ellos llevan la comida. (Usando 'llevan', o tempo presente regular)

Correção: Espero que ellos lleven la comida. ('Lleven' é necessário porque 'Espero que' aciona a forma verbal especial.)

reportar

rreh-por-TARrepoɾˈtaɾ

verboB2formal
Use 'reportar' quando 'trazer' tem o sentido de 'gerar', 'produzir' ou 'render' resultados, benefícios ou informações.
Uma pessoa colhendo uma fruta grande e madura de uma planta verde e saudável.

Exemplos

Esta inversión reportará grandes beneficios en el futuro.

Este investimento renderá grandes benefícios no futuro.

La nueva política reportó ventajas para los empleados.

A nova política trouxe vantagens para os funcionários.

Resultados Formais

Neste contexto, a coisa que está sendo relatada é um resultado positivo ou uma vantagem criada por uma ação. Em português, usamos 'render' ou 'trazer' para expressar essa ideia: 'O investimento rendeu lucros'.

Traer vs. Llevar/Llevar

A confusão mais comum é entre 'traer' (mover para perto de quem fala) e 'llevar' (mover para longe de quem fala). Lembre-se que 'traer' é sempre em direção ao falante ou ao ponto de referência da conversa, enquanto 'llevar' é o oposto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.