Inklingo

Como se diz "vencer" em espanhol

Portuguese → espanhol

ganar

/gah-NAR//ɡaˈnaɾ/

verboA1geral
Use 'ganar' quando se referir a obter a vitória em competições, jogos, receber prêmios ou ganhar na loteria.
Uma criança alegre em um pódio, segurando um grande troféu dourado acima da cabeça.

Exemplos

Mi equipo favorito ganó el partido de fútbol.

Meu time favorito venceu o jogo de futebol.

¡Ojalá gane la lotería!

Tomara que eu ganhe na loteria!

Ella ganó el primer premio en el concurso.

Ela ganhou o primeiro prêmio no concurso.

derrotar

/deh-rroh-TAHR//deroˈtaɾ/

verboB1geral
Utilize 'derrotar' especificamente quando o sentido for de vencer um adversário ou oponente numa luta, competição ou guerra.
Uma ilustração colorida de um pequeno pássaro azul empoleirado no topo de uma montanha grande, olhando para baixo para um dragão gigante que adormeceu.

Exemplos

Nuestro equipo derrotó al campeón el año pasado.

Nosso time derrotou o campeão no ano passado.

El ajedrecista derrotó a su oponente en solo diez movimientos.

O enxadrista venceu seu oponente em apenas dez lances.

O 'A' Pessoal

Quando você usa esta palavra para falar sobre derrotar uma pessoa específica ou um grupo de pessoas, você deve usar a preposição 'a' antes delas. Exemplo: 'Derrotaron a los gigantes'.

Ganar vs. Derrotar

Erro:Usar 'ganar' ao se referir à pessoa que você venceu.

Correção: Diga 'Derroté a mi hermano' (Eu derrotei meu irmão) em vez de 'Gané a mi hermano'. Você 'ganha' (vence) um troféu ou um jogo, mas você 'derrota' (bate) um oponente.

vencer

ven-SER/benˈθeɾ/

verboB1geral
Empregue 'vencer' no sentido de algo expirar ou atingir o seu prazo final, como contas, pagamentos ou datas limite.
Uma caixa de leite antropomórfica triste em cima de um balcão, indicando que o produto expirou.

Exemplos

La fecha límite para entregar el informe vence mañana.

O prazo para entregar o relatório vence amanhã.

Mi pasaporte venció el mes pasado, necesito renovarlo.

Meu passaporte expirou no mês passado; preciso renová-lo.

El contrato vence en diciembre.

O contrato termina em dezembro.

Usando 'Vencer' para Datas

Neste sentido, 'vencer' é frequentemente usado de forma impessoal, significando que a data ou o documento em si é o sujeito que está expirando: 'El plazo vence' (O prazo expira).

Confundir 'Vencer' e 'Terminar'

Erro:Usar 'terminar' para uma data de validade, como 'El pasaporte terminó'.

Correção: 'Terminar' significa que algo simplesmente acabou. 'Vencer' significa especificamente que um período de validade ou prazo se esgotou devido a uma data predeterminada: 'El pasaporte venció'.

Confusão entre 'ganar' e 'derrotar'

A confusão mais comum é usar 'ganar' quando se quer dizer que se derrotou um oponente específico. Lembre-se: 'ganar' é mais geral para vitórias, enquanto 'derrotar' foca em vencer um adversário.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.