Como se diz "vívido" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vívido” é “vivo” — use "vivo" para descrever cores, luzes ou sons que são brilhantes, intensos e chamativos, transmitindo a ideia de vivacidade e clareza..
vivo
/bee-boh//'bibo/

Exemplos
El artista utilizó un rojo vivo para el corazón de la pintura.
O artista usou um vermelho vivo para o coração da pintura.
Pintó la pared de un color amarillo vivo.
Ela pintou a parede de uma cor amarelo brilhante.
Sus ojos tienen un azul muy vivo.
Os olhos dela têm um azul muito vívido.
Posicionamento
Ao descrever uma cor, 'vivo' geralmente vem depois da cor. Por exemplo, 'rojo vivo' (vermelho vivo) ou 'verde vivo' (verde vivo).
violentos
/bee-oh-LEHN-tohs//bjoˈlentos/

Exemplos
Se esperan vientos violentos durante la noche.
Esperam-se ventos fortes durante a noite.
Hubo vientos violentos durante la tormenta.
Houve ventos fortes durante a tempestade.
Esa pintura tiene contrastes muy violentos.
Essa pintura tem contrastes muito intensos/vívidos.
A confusão entre 'vivo' e 'violento'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

