Inklingo

cargado

beladen?eine schwere Last oder Inhalt tragen,voll?Behälter oder Fahrzeug
Auch:beladen?formal or literary,belastet?person carrying items

kar-GAH-doh

/kaɾˈɣaðo/
neutral
Ein Mann, der einen riesigen, prall gefüllten Sack über der Schulter trägt, der extrem schwer aussieht und demonstriert, dass er beladen ist.

Wenn jemand 'cargado' ist, trägt er eine schwere Last.

cargado(Adjektiv)

mA1

beladen

?

eine schwere Last oder Inhalt tragen

,

voll

?

Behälter oder Fahrzeug

Auch:

beladen

?

formal or literary

,

belastet

?

person carrying items

📝 In Aktion

El camión llegó cargado de mercancía fresca.

A1

Der Lastwagen kam beladen mit frischer Ware an.

Después de ir de compras, venía cargada con diez bolsas.

A2

Nach dem Einkaufen kam sie mit zehn Taschen beladen an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • lleno (voll)
  • abarrotado (überfüllt)

Antonyme

  • vacío (leer)

Häufige Kollokationen

  • cargado de cajasbeladen mit Kisten

💡 Grammatikpunkte

Die Übereinstimmung ist entscheidend

Als Adjektiv muss 'cargado' dem Substantiv entsprechen, das es beschreibt. Wenn Sie über 'la maleta' (der Koffer) sprechen, müssen Sie 'la maleta cargada' sagen. Im Deutschen passt sich das Adjektiv an Genus und Numerus an, ähnlich wie im Spanischen.

❌ Häufige Fehler

Vergessen des Geschlechts

Fehler:La mochila está cargado.

Korrektur: La mochila está cargada. (Mochila ist feminin, daher muss das Adjektiv auf -a enden. Im Deutschen wäre es: Der Rucksack ist beladen/voll.)

⭐ Verwendungstipps

Herkunft des Partizips

Denken Sie daran, dass dieses Wort vom Verb 'cargar' (laden oder tragen) stammt. Es bedeutet, dass die Handlung des Ladens bereits abgeschlossen ist.

Ein hell leuchtendes Smartphone, das an ein Ladegerät angeschlossen ist und eine voll aufgeladene Batterie zeigt.

Ein Gerät, das vollständig 'cargado' (aufgeladen) ist, ist einsatzbereit.

cargado(Adjektiv)

mA2

aufgeladen

?

Batterie, Telefon, Gerät

Auch:

vollständig mit Energie versorgt

?

electrical energy

📝 In Aktion

¿Está cargada la batería de la cámara?

A2

Ist die Batterie der Kamera aufgeladen?

No te preocupes, el móvil está cargado al cien por cien.

B1

Keine Sorge, das Handy ist zu hundert Prozent aufgeladen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • recargado (wiederaufgeladen)

Antonyme

  • descargado (entladen)

Häufige Kollokationen

  • batería cargadageladene Batterie

⭐ Verwendungstipps

Verwendung von 'Estar'

Wir verwenden fast immer 'estar' (sein, temporärer Zustand) für diese Bedeutung, da sich das Gerät im temporären Zustand des Aufladens befindet. Dies entspricht der deutschen Verwendung von 'sein' bei Zuständen (z.B. 'Der Akku ist voll').

Eine kleine Tasse extrem dunklen, kräftigen Kaffees, aus dem dicker, intensiver Dampf aufsteigt, der einen starken Geschmack symbolisiert.

Ein Kaffee mit starkem Geschmack wird als 'cargado' bezeichnet.

cargado(Adjektiv)

mB1

stark

?

Geschmack oder Getränk, besonders Kaffee

,

intensiv

?

Farbe oder Duft

Auch:

dunkel

?

coffee or tea

,

kräftig

?

scent or perfume

📝 In Aktion

Necesito un café bien cargado para empezar el día.

B1

Ich brauche einen richtig starken Kaffee, um den Tag zu beginnen.

El vestido tiene un color rojo muy cargado.

B1

Das Kleid hat eine sehr intensive rote Farbe.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fuerte (stark)
  • concentrado (konzentriert)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • café cargadostarker Kaffee

⭐ Verwendungstipps

Geschmackstipp

Wenn man über Kaffee oder Tee spricht, bedeutet 'cargado' speziell, dass er eine hohe Konzentration an Kaffee oder Teeblättern enthält, was ihn sehr dunkel und potent macht. Im Deutschen sagen wir oft 'stark' oder 'kräftig'.

Zwei Comicfiguren stehen steif weit voneinander entfernt in einem Raum, über ihren Köpfen bilden sich dunkle, schwere Gewitterwolken, die eine angespannte Atmosphäre symbolisieren.

Eine angespannte oder schwere Atmosphäre wird als 'cargado' beschrieben.

cargado(Adjektiv)

mB2

angespannt

?

Atmosphäre oder Situation

,

belastet

?

Beziehung

Auch:

schwer

?

emotionally stressed

,

drückend

?

atmosphere

📝 In Aktion

Había un ambiente cargado de tensión en la sala de reuniones.

B2

Im Besprechungsraum herrschte eine Atmosphäre, die von Anspannung erfüllt war.

Se siente cargado por las responsabilidades de su nuevo puesto.

C1

Er fühlt sich durch die Verantwortlichkeiten seiner neuen Position belastet.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tenso (angespannt)
  • agobiado (überfordert)

Antonyme

  • relajado (entspannt)

Häufige Kollokationen

  • ambiente cargadoangespannte Atmosphäre

⭐ Verwendungstipps

Figurative Erweiterung

Stellen Sie sich diese Bedeutung als eine Erweiterung von Definition 1 vor: Die Atmosphäre oder die Person 'trägt' eine unsichtbare, schwere Last an Stress oder Negativität. Dies entspricht im Deutschen oft der Verwendung von 'schwer' oder 'drückend' (z.B. 'eine schwere Stimmung').

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cargado

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'cargado' wird im Ausdruck 'un ambiente cargado' verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'cargado' immer ein Adjektiv?

Ja, in dieser Form fungiert 'cargado' als Adjektiv, das ein Substantiv beschreibt. Ursprünglich ist es jedoch das 'Partizip Perfekt' des Verbs 'cargar' (laden/tragen). Wenn es mit 'haber' verwendet wird (z.B. 'ha cargado'), ist es Teil der Zeitform, aber wenn es mit 'ser' oder 'estar' verwendet wird, fungiert es als Adjektiv und muss mit dem Substantiv übereinstimmen.

Was ist der Unterschied zwischen 'cargado' und 'lleno'?

'Lleno' bedeutet einfach 'voll' (wie ein mit Wasser gefüllter Becher). 'Cargado' bedeutet 'beladen' oder 'beschwert' und impliziert, dass etwas in das Objekt hineingegeben oder darauf gelegt wurde, oft unter Hinweis auf eine starke oder schwere Präsenz. Zum Beispiel verwendet man 'cargado' für starken Kaffee, aber 'lleno' für ein volles Glas Wasser.