ordinario
“ordinario” bedeutet “gewöhnlich” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
gewöhnlich, regulär
Auch: üblich
📝 In Aktion
Hoy fue un día ordinario en la oficina.
A2Heute war ein gewöhnlicher Tag im Büro.
Prefiero el correo ordinario para enviar cartas personales.
B1Ich bevorzuge die reguläre Post für den Versand persönlicher Briefe.
El juez convocó a una sesión ordinaria.
B2Der Richter rief zu einer regulären Sitzung auf.
vulgär, unhöflich
Auch: geschmacklos
📝 In Aktion
No seas ordinario, no hables con la boca llena.
B1Sei nicht unhöflich, sprich nicht mit vollem Mund.
Ese chiste fue un poco ordinario para esta cena.
B2Dieser Witz war für dieses Abendessen etwas vulgär.
Se comportó de una manera muy ordinaria.
C1Er verhielt sich sehr grob/vulgär.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "ordinario" übersetzt werden:
geschmacklos→gewöhnlich→regulär→üblich→unhöflich→vulgär→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ordinario
Frage 1 von 3
Wie würdest du einem Freund sagen 'Sei nicht unhöflich' mit diesem Wort?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'ordinarius', das etwas beschrieb, das in seiner richtigen 'Ordnung' war oder einer regelmäßigen Anordnung folgte.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'ordinario' immer eine Beleidigung?
Nein. Wenn es sich auf Prozesse, Zeitpläne oder Objekte (wie Post) bezieht, bedeutet es einfach 'Standard' oder 'regulär'. Es wird nur dann zu einer Beleidigung, wenn es verwendet wird, um die Manieren oder die Klasse einer Person zu beschreiben.
Kann ich 'ordinario' verwenden, um 'langweilig' zu bedeuten?
Nicht ganz. Obwohl ein 'gewöhnlicher' Tag langweilig sein mag, bedeutet das Wort selbst nicht 'langweilig'. Verwende dafür 'aburrido'. 'Ordinario' betont die Tatsache, dass nichts Ungewöhnliches passiert ist.
Was ist der Unterschied zwischen 'común' und 'ordinario'?
'Común' bedeutet normalerweise 'häufig' oder 'von vielen geteilt'. 'Ordinario' hat oft einen formelleren Ton (wie 'reguläres Verfahren') oder eine negative Konnotation (wie 'vulgär').

