Inklingo

originar

oh-ree-hee-NAR/oɾixiˈnaɾ/

verursachen

Auch: hervorrufen, schaffen
VerbB1regular ar
Eine Reihe fallender Dominosteine, bei denen ein Dominostein gerade den nächsten umgekippt hat.
gerundoriginando
past Participleoriginado
infinitiveoriginar

📝 In Aktion

El fuerte viento puede originar incendios.

A2

Der starke Wind kann Brände verursachen.

Su comportamiento originó muchos problemas en la oficina.

B1

Sein Verhalten rief viele Probleme im Büro hervor.

Esta nueva ley originará cambios profundos en la sociedad.

B2

Dieses neue Gesetz wird tiefgreifende Veränderungen in der Gesellschaft schaffen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • originar un problemaein Problem verursachen
  • originar una discusióneine Diskussion beginnen
  • originar dudasZweifel aufkommen lassen

entstehen

Auch: stammen von
VerbB1regular ar
Ein kleiner grüner Spross, der aus einem dunkelbraunen Samen in der Erde wächst.
gerundoriginándose
past Participleoriginado
infinitiveoriginarse

📝 In Aktion

El incendio se originó en la cocina.

A2

Der Brand entstand in der Küche.

Muchos modismos se originaron en la calle.

B1

Viele Redewendungen entstanden auf der Straße.

Su miedo se origina en una mala experiencia pasada.

B2

Seine Angst stammt von einer schlechten früheren Erfahrung.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • originarse por un errordurch einen Fehler entstehen
  • originarse en el pasadoin der Vergangenheit wurzeln

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesoriginaran
yooriginara
originaras
vosotrosoriginarais
nosotrosorigináramos
él/ella/ustedoriginara

present

ellos/ellas/ustedesoriginen
yoorigine
origines
vosotrosoriginéis
nosotrosoriginemos
él/ella/ustedorigine

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesoriginaron
yooriginé
originaste
vosotrosoriginasteis
nosotrosoriginamos
él/ella/ustedoriginó

imperfect

ellos/ellas/ustedesoriginaban
yooriginaba
originabas
vosotrosoriginabais
nosotrosoriginábamos
él/ella/ustedoriginaba

present

ellos/ellas/ustedesoriginan
yoorigino
originas
vosotrosorigináis
nosotrosoriginamos
él/ella/ustedorigina

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "originar" übersetzt werden:

hervorrufenschaffenstammen von

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: originar

Frage 1 von 3

Welcher Satz sagt korrekt 'Das Problem entstand wegen eines Fehlers'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'originare', was bedeutet, etwas zur Welt zu bringen oder zu beginnen, abgeleitet von 'origo' (Quelle).

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: originateFrench: originerItalian: originare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'originar' in der täglichen Konversation gebräuchlich?

Es ist gebräuchlich, aber 'causar' oder 'empezar' werden in sehr lockerer Sprache häufiger verwendet. 'Originar' klingt etwas präziser und formeller.

Was ist der Unterschied zwischen 'originar' und 'originarse'?

'Originar' wird verwendet, wenn jemand oder etwas anderes verursacht. 'Originarse' wird verwendet, wenn beschrieben wird, wo oder wie etwas begann.

Ist 'originar' ein regelmäßiges Verb?

Ja! Es folgt dem Standardmuster für alle -ar-Verben im Spanischen, was die Konjugation sehr einfach macht.