Inklingo

acosar

ah-ko-SAR/akoˈsaɾ/

acosar signifie harceler en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

harceler, brimer

Aussi : taquiner
VerbeB1regular ar
Un petit oiseau étant poursuivi de manière persistante et entouré par plusieurs oiseaux plus gros et bruyants dans un jardin lumineux.
gerundacosando
past Participleacosado
infinitiveacosar

📝 En Action

Es ilegal acosar a los compañeros de trabajo.

B1

Il est illégal de harceler des collègues.

No me acoses con tantas preguntas ahora mismo.

A2

Ne me taquine pas avec autant de questions maintenant.

El niño denunció que otros estudiantes lo acosaban.

B2

Le garçon a rapporté que d'autres élèves le brimaient.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • acosar sexualmenteharceler sexuellement
  • acosar laboralmenteharceler au travail (mobbing)
  • acosar sin descansoharceler sans relâche

traquer, assaillir

VerbeC1regular ar
Un renard courant dans une forêt, suivi de près par une meute de chiens.

📝 En Action

Las deudas empezaron a acosarlo.

C1

Les dettes ont commencé à l'assaillir/le submerger.

Los periodistas acosaron al deportista tras la derrota.

B2

Les journalistes ont traqué l'athlète après la défaite.

El remordimiento le acosa la conciencia.

C2

Le remords traque sa conscience.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • acosado por dudasassailli par les doutes
  • acosado por la prensatraqué par la presse

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaran
yoacosara
acosaras
vosotrosacosarais
nosotrosacosáramos
él/ella/ustedacosara

present

ellos/ellas/ustedesacosen
yoacose
acoses
vosotrosacoséis
nosotrosacosemos
él/ella/ustedacose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacosaron
yoacosé
acosaste
vosotrosacosasteis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaban
yoacosaba
acosabas
vosotrosacosabais
nosotrosacosábamos
él/ella/ustedacosaba

present

ellos/ellas/ustedesacosan
yoacoso
acosas
vosotrosacosáis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosa

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "acosar" en espagnol :

assaillirbrimerharcelertaquinertraquer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : acosar

Question 1 sur 3

Quelle phrase décrit correctement le harcèlement au travail ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe espagnol 'a-' et 'coso' (un lieu de course ou de corrida de taureaux), qui vient du latin 'cursus' (course). Il signifiait à l'origine conduire un animal dans une arène ou le poursuivre pendant une course.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: acossar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'acosar' est toujours sexuel en espagnol ?

Non. Bien qu'il puisse faire référence au harcèlement sexuel ('acoso sexual'), il signifie globalement déranger, importuner ou brimer quelqu'un dans n'importe quel contexte, y compris à l'école, au travail ou en ligne.

Comment dit-on 'bullying' en espagnol ?

Bien que beaucoup de gens utilisent le mot anglais 'bullying', les termes espagnols formels et corrects sont 'acoso escolar' (harcèlement scolaire) ou simplement le verbe 'acosar'.

Quelle est la différence entre 'molestar' et 'acosar' ?

'Molestar' est un mot plus léger pour 'déranger' ou 'ennuyer'. 'Acosar' implique un niveau de pression ou de harcèlement plus persistant, agressif ou sérieux.