Inklingo

asegurado

ah-seh-goo-RAH-doh/aseɣuˈɾaðo/

fixé, garanti

Aussi : solidement attaché, assuré
Un cadenas en métal lourd solidement verrouillé sur une épaisse chaîne en fer.

📝 En Action

Revisa que el cinturón de seguridad esté bien asegurado.

A2

Vérifiez que la ceinture de sécurité est bien fixée.

Con tanto esfuerzo, el éxito está asegurado.

B1

Avec tant d'efforts, le succès est garanti.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fijo (fixe)
  • garantizado (garanti)

Antonymes

  • inseguro (non sécurisé)
  • suelto (lâche)

Collocations Courantes

  • bien aseguradobien fixé
  • quedar aseguradoêtre garanti/assuré

l'assuré, l'assuré

NommB2formal
Une personne souriante tenant un épais document papier avec un sceau doré.

📝 En Action

El asegurado debe firmar el contrato antes de mañana.

B2

L'assuré doit signer le contrat avant demain.

La compañía envió una carta al asegurado.

B2

La compagnie a envoyé une lettre à l'assuré.

Connexions de Mots

Synonymes

  • titular (titulaire)
  • beneficiario (bénéficiaire)

Collocations Courantes

  • derechos del aseguradodroits de l'assuré
  • el nombre del aseguradole nom de l'assuré

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "asegurado" en espagnol :

assuréfixégarantil'assurésolidement attaché

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : asegurado

Question 1 sur 2

Comment dit-on 'La maison est assurée' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du verbe 'asegurar', qui vient du latin 'securus', signifiant 'libre de souci' ou 'en sécurité'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: asseguradoEnglish: assured

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'asegurado' pour dire que je suis sûr d'une réponse ?

Non, il est préférable d'utiliser 'seguro'. Par exemple, dites 'Estoy seguro de la respuesta' (Je suis sûr de la réponse). 'Asegurado' implique que quelqu'un l'a rendu sûr ou qu'il est couvert par un contrat.

Est-ce que 'asegurado' ne s'applique qu'à l'argent et aux assurances ?

Pas du tout ! Vous pouvez l'utiliser physiquement, par exemple lorsqu'une porte est bien verrouillée ou qu'une étagère est solidement fixée au mur.