curso
“curso” signifie “cours” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
cours, module
Aussi : session de formation
📝 En Action
Quiero apuntarme a un curso de cocina italiana.
A1Je veux m'inscrire à un cours de cuisine italienne.
Este curso es muy intensivo y dura tres meses.
A2Ce cours est très intensif et dure trois mois.
année scolaire, niveau d'études
Aussi : année scolaire
📝 En Action
Mi hermana está en el segundo curso de la universidad.
A2Ma sœur est en deuxième année d'université.
El próximo curso escolar empieza en septiembre.
B1La prochaine année scolaire commence en septembre.
flux, trajectoire
Aussi : cours d'eau
📝 En Action
El curso del río se desvió por la sequía.
B1Le cours de la rivière a été dévié à cause de la sécheresse.
Hay que dejar que los acontecimientos sigan su curso natural.
C1Il faut laisser les événements suivre leur cours naturel.
en cours, en cours
Aussi : en cours
📝 En Action
El proyecto de construcción está en curso y terminará el mes que viene.
B2Le projet de construction est en cours et se terminera le mois prochain.
Las negociaciones siguen en curso a pesar de los problemas.
C1Les négociations sont toujours en cours malgré les problèmes.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "curso" en espagnol :
année scolaire→cours→cours d'eau→en cours→flux→module→niveau d'études→trajectoire→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : curso
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'curso' pour signifier l'année scolaire complète ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du terme latin *cursus*, qui signifiait 'course', 'chemin' ou 'voyage'. Cette racine explique toutes les significations modernes : un cours scolaire est un 'voyage' à travers une matière, et le flux d'une rivière est son 'chemin' ou sa 'trajectoire'.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'curso' et 'clase' ?
'Curso' fait généralement référence au programme structuré ou à la matière entière (comme 'Histoire 101'). 'Clase' fait généralement référence à une seule séance ou réunion de ce cours (comme 'la classe d'aujourd'hui'). On suit un 'curso', et on assiste à une 'clase'.
Puis-je utiliser 'curso' pour parler du flux du temps ?
Oui, absolument ! Vous pouvez dire 'el curso del tiempo' (le cours du temps) ou 'en el curso de los años' (au cours des années). C'est une utilisation plus poétique ou formelle.



